Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2021 m. rugpjūčio 31 d., antradienis

A. Armonaitė about tensions in society: there will be other elections, it will be possible to choose differently


"We'll hand out European money here for our relatives, and then you can choose what you want." Liberal-conservative nepotism, corruption and arrogance have long provoked hatred among Lithuanian citizens.

Corruption is the secret distribution of funds from the European Commission's aid fund to bypass Lithuanian regions, villages and agriculture, as if only metropolitan areas were affected by the pandemic. Nepotism - Gabrielius Landsbergis, without any abilities, made a catastrophically bad leader of the Conservative Party and the Lithuanian Minister of Foreign Affairs, is the grandson of Patriarch Vytautas Landsbergis. Shame. 

  Living quietly with stolen money will not work for you here.

A. Armonaitė apie įtampas visuomenėje: bus kiti rinkimai, bus galima išsirinkti kitaip

 "Mes čia išsidalinsime Europos pinigus, o paskui galite išsirinkti, ką norite." Liberal-konservatorių nepotizmas, korupcija ir arogancija seniai kelia Lietuvos piliečių neapykantą. 

 Korupcija - slaptos lėšų iš Europos Komisijos pagalbos fondo dalybos apeinant Lietuvos regionus, kaimą ir žemės ūkį, tarytum nuo pandemijos nukentėjo tik didmiesčiai. Nepotizmas - jokių sugebėjimų neturintis Gabrielius Landsbergis, padarytas katastrofiškai blogu konservatorių partijos vedliu ir Lietuvos užsienio reikalų ministru, yra patriarcho Vytauto Landsbergio anūkas. Gėda.

Ramiai pagyventi iš pavogtų pinigų jums čia neišeis.

Afganistano pamokos

 "Naujos žinios nesutrukdė atgaivinti dvasios, kuri mus atvedė į šį apgailėtiną rezultatą Afganistane. Aš neturiu omenyje tiesios kritikos dėl Bideno administracijos elgesio su pasitraukimu. Turiu omenyje, kad tiek žiniasklaidoje, tiek politikoje reakcija, pagrįsta taktinė kritika dažnai buvo austa kartu su argumentais, nukreiptais prieš pasitraukimą, kurie yra apgaulingi, abejotini ar juokingi. 

Pavyzdžiui, argumentas, kad padėtis Afganistane buvo pakankamai stabili, o karo aukų skaičius buvo nereikšmingas, kol D. Trumpo administracija nepradėjo judėti link pasitraukimo. Tiesą sakant, tik JAV aukos buvo mažos, o Afganistano karių ir civilių aukos kasmet artėjo prie 15 tūkst. Talibanas akivaizdžiai įsitvirtino-tai rodo, kad mums būtų reikėję periodiškų JAV pajėgų antplūdžių ir periodiškų JAV mirčių šuolių, kad išvengtume sulėtinto to, kas dabar įvyko greitai, versijos. 

Arba argumentas, kad neterminuota okupacija buvo moraliai būtina Afganistano liberalizmo ūgliams puoselėti: jei po 20 metų pastangų ir 2 000 000 000 000 dolerių teokratinė alternatyva liberalizmui iš tikrųjų perima šalį greičiau, nei jos pirmojo užkariavimo metu, tai yra ženklas, kad mūsų moralės pasiekimus nusvėrė korupcijos, nekompetencijos ir bepiločių orlaivių kampanijų moralinės išlaidos. 

Arba argumentas, kad nuolatinė misija Afganistane gali kažkaip priminti mūsų ilgalaikį buvimą Vokietijoje ar Pietų Korėjoje-apgaulinga istorinė analogija prieš Kabulo vyriausybės žlugimą ir visiškai juokinga dabar. 

Visi šie argumentai yra susiję su nuotaikų rinkiniu, suklestėjusiu po rugsėjo 11 d. Kaip ir dauguma amerikiečių, aš tomis nuotaikomis dalijausi ne kartą; po tiek metų nesėkmės, dabar neįsivaizduoju, kaip joms leisti toliau bujoti. Tačiau iš pastarųjų savaičių aišku, kad jos išlaiko intensyvų požeminį patrauklumą Amerikos elite, laukdamos tik tinkamų aplinkybių. Taigi jūs turite generolų ir didžiųjų strategų, kurie vadovavo purvui, kvailystei ir pralaimėjimams, sklindančius per televizijos tinklus ir nuomonių puslapius, siekiant dar 20 metų Afganistane. Jūs grįžtate prie žiniasklaidos liberalių vanagų ​​ir centristinių Pentagono stenografų, nesulaikomų nuoširdžių jų indėlių į Amerikos valdžios atsitraukimą per pastaruosius 20 metų. Ir jūs turite respublikonų, kurie Trumpo pirmininkavimo metu vaizdavo šaltakraujiškus realistus, staiga grįžę į trokštančius kryžiuočius, susijaudinę, kad jie nugali Bideno demokratus ir išgyvena trumpą laikotarpį po rugsėjo 11 d., kai pagrindinė žiniasklaida su jų partija elgėsi pagarbiai, o ne paniekindama. 

 Vėlgi, Bidenas nusipelno daug kritikos. Tačiau kaip ir Trumpo administracija išmintingesniais momentais, jis bando atskirti Ameriką nuo nesėkmingos politikos, kurią daugelis garsiausių Bideno kritikų ilgai palaikė. Mūsų sudėtingas pasitraukimas yra mažas skyrybos ženklas bendroje katastrofoje, nesėkmėje tokioje plačioje, kad ji turėtų pareikalauti valymo Pentagone, sugėdintų daugybės vanagų ​​kalbančių galvų pasitraukimo, įvairių NVO ir tarptautinių studijų programų išvaikymo ir daugybės konsultacinių bendrovių ir karinių rangovų likvidavimo.“

Gal ir Lietuvoje galime išsidalinti mažiau auksinių šaukštų, skirtų šauktinių maitinimui?


Lessons of Afganistan

 "Yet that knowledge has not prevented a revival of the spirit that led us to this sorry pass. I don’t mean the straightforward criticisms of the Biden administration’s handling of the withdrawal. I mean the way that in both the media coverage and the political reaction, reasonable tactical critiques have often been woven together with anti-withdrawal arguments that are self-deceiving, dubious or risible.
The argument, for instance, that the situation in Afghanistan was reasonably stable and the war’s death toll negligible before the Trump administration started moving toward withdrawal: In fact, only U.S. casualties were low, while Afghan military and civilian casualties were nearing 15,000 annually, and the Taliban were clearly gaining ground — suggesting that we would have needed periodic surges of U.S. forces, and periodic spikes in U.S. deaths, to prevent a slow-motion version of what’s happened quickly as we’ve left.
Or the argument that an indefinite occupation was morally necessary to nurture the shoots of Afghan liberalism: If after 20 years of effort and $2,000,000,000,000, the theocratic alternative to liberalism actually takes over a country faster than in its initial conquest, that’s a sign that our moral achievements were outweighed by the moral costs of corruption, incompetence and drone campaigns.
Or the argument that a permanent mission in Afghanistan would could come to resemble in some way our long-term presence in Germany or South Korea — a delusional historical analogy before the collapse of the Kabul government and a completely ludicrous one now.
All these arguments are connected to a set of moods that flourished after 9/11: a mix of cable-news-encouraged overconfidence in American military capacities, naïve World War II nostalgia and crusading humanitarianism in its liberal and neoconservative forms. Like most Americans, I shared in those moods once; after so many years of failure, I cannot imagine indulging in them now. But it’s clear from the past few weeks that they retain an intense subterranean appeal in the American elite, waiting only for the right circumstances to resurface.
Thus you have generals and grand strategists who presided over quagmire, folly and defeat fanning out across the television networks and opinion pages to champion another 20 years in Afghanistan. You have the return of the media’s liberal hawks and centrist Pentagon stenographers, unchastened by their own credulous contributions to the retreat of American power over the past 20 years. And you have Republicans who postured as cold-eyed realists in the Trump presidency suddenly turning back into eager crusaders, excited to own the Biden Democrats and relive the brief post-9/11 period when the mainstream media treated their party with deference rather than contempt.
Again, Biden deserves plenty of criticism. But like the Trump administration in its wiser moments, he is trying to disentangle America from a set of failed policies that many of his loudest critics long supported.
Our botched withdrawal is the punctuation mark on a general catastrophe, a failure so broad that it should demand purges in the Pentagon, the shamed retirement of innumerable hawkish talking heads, the razing of various NGOs and international-studies programs and the dissolution of countless consultancies and military contractors."
Maybe in Lithuania we can distribute less golden spoons for feeding conscripts?



Carnegie Mellon kuria debesų laboratoriją, kad automatizuoti mokslinius eksperimentus

  „Carnegie Mellon universitetas (CMU) bendradarbiauja su startuoliu „Emerald Cloud Lab Inc.“, kad sukurtų 40 milijonų dolerių vertės mokslo laboratoriją, skirtą automatizuoti laboratorinius eksperimentus su robotika ir dirbtiniu intelektu. 

Pasak Mellon mokslo koledžo dekanės Rebekos Doerge, projekto, kurį finansuos universitetas, statybos turėtų prasidėti šį rudenį ir būti baigtos iki 2022 m. CMU „Debesų laboratorija“ bus pirmoji pasaulyje universitetui priklausanti debesų laboratorija, kurioje eksperimentus suprojektuos mokslininkai, naudodami programinę įrangą, ir nuotoliniu būdu atliks tuos eksperimentus, naudodami apie 200 skirtingų tipų robotų mašinų, sakė daktarė Doerge. 

Tikslas yra išlaisvinti universiteto mokslininkus, įskaitant chemikus, biomedicinos inžinierius ir biologus, atlikti daugiau kūrybinės analizės ir strateginio mąstymo, susijusio su naujų medžiagų ir vaistų kūrimu, sakė ji. 

„Nauda gaunama spartinant mokslą“, - sakė iniciatyvai vadovavusi daktarę Doerge. Laboratorija bus pastatyta universitete esančiame pastate, netoli Bakery aikštės Pitsburge, ir apims apie 20 000 kvadratinių pėdų. Ji bus sukurtas pagal „Emerald Cloud Lab“ esamą įrenginį Pietų San Franciske, kur yra įsikūrusi ši bendrovė. Šią laboratoriją Pietų San Franciske pirmiausia naudoja neatskleistos farmacijos ir biotechnologijų įmonės. CMU mokslininkai bus pirmieji, pasiekiantys debesų laboratoriją, tačiau universitetas galiausiai leis kitiems Pitsburgo universitetams ir gyvybės mokslų naujokams patekti į laboratoriją nuotoliniu būdu, sakė daktarė Doerge. 

 „Emerald Cloud Lab“ savo pietinėje San Fransisko laboratorijoje siūlo nuotolinę prieigą prie maždaug 190 skirtingų tipų mokslinių instrumentų, sakė vienas iš įkūrėjų ir vienas iš vadovų Brianas Frezza. Mokslininkai tokiose srityse, kaip chemija ir biologija gali kurti eksperimentus iš bet kurios vietos, naudodamiesi savo patentuota programine įranga, kuri duoda nurodymus mašinoms per debesį, sakė jis. Per CMU debesų laboratoriją universiteto mokslininkai turės nuotolinę prieigą prie tų pačių rūšių automatizuotų mokslinių išteklių, kaip ir laboratorija Pietų San Franciske. Tai instrumentai, perkeliantys skystį tarp mėgintuvėlių, sekos DNR nustatymas ir molekulinių struktūrų išsiaiškinimas, naudojant rentgeno spindulius. 

Paprastai biologai ir chemikai daug laiko praleidžia, eksperimentuodami fizinėse laboratorijose, sakė daktarė Doerge. Laboratoriniams eksperimentams, tokiems kaip vaistų atradimas, mokslininkams gali tekti į mėgintuvėlius įdėti tūkstančius skirtingų mėginių - tai pasikartojantis procesas, kurį gali atlikti robotai, sakė daktarė Doerge. Daktarė Doerge'as sakė, kad vienas aspirantas per maždaug tris savaites atgamino trejų metų mokslinius tyrimus iš sintetinės biologijos, atlikdamas eksperimentus „Emerald Cloud Lab“ įrenginyje. Aspirantas suprojektavo eksperimentus naudodamas „Emerald Cloud Lab“ programinę įrangą ir juos atliko robotizuotos mašinos. Dvi debesų laboratorijos yra dalis platesnio siekio, kad automatizavimas, pavertęs robotizuotomis pramonės šakas nuo mažmeninės prekybos iki logistikos, taptų mokslo praktika. Ši sritis gali būti labai daug darbo reikalaujanti. „Strateos Inc.“ siūlo naudoti debesyje robotų gyvybės mokslo instrumentus, o „International Business Machines Corp.“ turi debesimis pagrįstą AI paslaugą „RoboRXN“, leidžiančią mokslininkams iš bet kurios pasaulio vietos sintezuoti arba kurti molekules, naudojant robotą, esantį Šveicarijoje. Daugelyje CMU debesų laboratorijos instrumentų bus naudojami mašininio mokymosi metodai ir jutiklių tinklas. Jutikliai rinks duomenis iš prietaisų, o DI algoritmai atliks analizę, pavyzdžiui, išsiaiškins skysčio tūrį mėginyje, sakė dr. Frezza. Automatika greičiausiai sumažins laboratorinių klaidų tikimybę, nes užduotys kiekvieną kartą atliekamos vienodai ir prisijungiamos prie duomenų bazės, sakė dr. Frezza. 

 Carnegie Mellon universiteto mokslininkų komanda kuria mašinoms skirtas DI sistemas, kurios gali automatiškai pasiūlyti būdus, kaip kalibruoti įrangą optimaliems bandymams. Pavyzdžiui, dirbtinio intelekto sistema galėtų pasiūlyti geriausią būdą išvalyti junginių mišinį, o laboratorijoje esančios mašinos automatiškai vykdytų šias instrukcijas, sakė Carnegie Mellon skaičiavimo biologijos docentas Christopheris Langmeadas. "[1]

O Vilniaus universitete? Nuobodu, zirzena musės, miškas ūkanoja...



1. Carnegie Mellon Cloud Lab to Automate Experiments
Castellanos, Sara.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 31 Aug 2021: B.4.

Carnegie Mellon Cloud Lab to Automate Experiments


 "Carnegie Mellon University is working with startup Emerald Cloud Lab Inc. to build a $40 million science laboratory designed to automate lab experiments with robotics and artificial intelligence.

Construction of the project, which will be funded by the university, is expected to begin this fall and be complete by the summer of 2022, according to Rebecca Doerge, dean of the Mellon College of Science.

The CMU "Cloud Lab" will be the world's first university-owned cloud lab, in which experiments are designed by scientists using software and carried out remotely by about 200 different types of robotic machines, Dr. Doerge said.

The goal is to free up the university's researchers, including chemists, biomedical engineers and biologists, to do more of the creative analysis and strategic thinking related to the development of new materials and drugs, she said. "The benefit comes in accelerating science," said Dr. Doerge, who spearheaded the initiative.

The lab will be constructed at a building owned by the university, near Bakery Square in Pittsburgh, and will encompass about 20,000 square feet. It will be modeled after Emerald Cloud Lab's existing facility in South San Francisco, where the company is based. That lab primarily is used by undisclosed pharmaceutical and biotechnology companies.

CMU researchers will be the first to access the Cloud Lab, but the university will eventually allow other schools and life-sciences startups in Pittsburgh to access the lab remotely, Dr. Doerge said.

Emerald Cloud Lab offers remote access to about 190 different types of scientific instruments at its South San Francisco lab, said Brian Frezza, co-founder and co-chief executive.

Scientists in fields such as chemistry and biology can design experiments from anywhere using its proprietary software that gives instructions to machines over the cloud, he said. Through CMU's Cloud Lab, university researchers will have remote access to the same kinds of automated scientific resources as the lab in South San Francisco. These include instruments that transfer liquid between tubes, sequence DNA and take X-rays of molecular structures.

Typically, biologists and chemists spend significant amounts of time conducting experiments in physical labs, Dr. Doerge said. For lab experiments such as those involving drug discovery, researchers might need to put thousands of different samples in test tubes -- a repetitive process that can be handled by robots, Dr. Doerge said.

A graduate student recently reproduced three years' worth of his own scientific research on synthetic biology in about three weeks by running experiments at Emerald Cloud Lab's facility, Dr. Doerge said. The student designed the experiments using Emerald Cloud Lab's proprietary software and they were carried out by robotic machines.

The two cloud labs are part of a broader push to bring automation, which has transformed industries from retail to logistics, to the practice of science. That field can be highly labor-intensive.

Strateos Inc. offers the use of robotic life-science instruments over the cloud and International Business Machines Corp. has a cloud-based AI service called RoboRXN that allows scientists from anywhere in the world to synthesize, or create, molecules using a robot based in Switzerland.

Most of the instruments at CMU's Cloud Lab will employ machine-learning techniques and a network of sensors. The sensors will gather data from the instruments and AI algorithms will run analysis, such as figuring out the volume of liquid in a sample, Dr. Frezza said.

Automation is likely to reduce the potential for laboratory mistakes, because tasks are carried out the same way every time and logged into a database, Dr. Frezza said.

A team of Carnegie Mellon University researchers is developing AI systems for the machines that can automatically suggest ways to calibrate the equipment for optimal tests. For example, an AI system could suggest the best way to purify a mixture of compounds, and machines in the lab would carry out those instructions automatically, said Christopher Langmead, associate professor of computational biology at Carnegie Mellon." [1]

What about Vilnius University? Boring, rattle flies, the forest is foggy ... 



1. Carnegie Mellon Cloud Lab to Automate Experiments
Castellanos, Sara.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 31 Aug 2021: B.4.

Verslo naujienos: nebaigti gaminiai laukia dalių

 „Gamintojai sukrauna nebaigtas prekes ant gamyklos grindų, o nebaigtas transporto priemones stato oro uostų stovėjimo aikštelėse, laukdami trūkstamų dalių, kurių trūksta dėl tiekimo grandinės problemų. 

 Mechaninių dalių, žaliavų ir elektroninių komponentų, kuriuose yra puslaidininkių lustų, trūkumas kelis mėnesius sutrikdė gamybą keliose pramonės šakose. Įmonės, pasiryžusios neuždaryti gamyklų, stengiasi sumažinti trūkumą, gamindamos tai, ką gali, tuo pačiu didėjanti klientų paklausa išvalė parduotuvių lentynas, prekybininkų salonus ir platinimo centrus. Todėl gamintojai kaupia dideles neparduotų ar nepilnų produktų, tokių kaip sunkvežimių ratai ir žemės ūkio traktoriai, atsargas. Įmonės, kurios yra įpratusios greitai pildyti užsakymus, dabar turi neišsipildžiusių užsakymų, laukiančių, kol trūks dalių ar žalios šviesos iš klientų, norinčių priimti pristatymą. 

 Vadovai mano, kad trūkumas ir pristatymo kliūtys, kurias dar labiau padidina perpildyti transporto tinklai ir darbuotojų trūkumas, tęsis iki rudens. Vėlavimas kainuoja gamintojų pardavimus ir kai kurias įmones verčia atnaujinti savo gaminių surinkimo būdą, sakė vadovai. 

Medžiagų ir plataus vartojimo prekių atsargos baigėsi 2020 m. pavasarį, kai kai kurios įmonės nutraukė veiklą, siekdamos sustabdyti „Covid-19“ plitimą. Nuo tada JAV vartotojai pradėjo leisti pinigus namams, pramoginėms transporto priemonėms, prietaisams, automobiliams ir kitiems daiktams. Tai privertė gamintojus ir prekių tiekėjus neatsilikti nuo augančios paklausos. Nebaigtų gaminių atsilikimas kai kurioms bendrovėms pradeda daryti žalą, net jei jos praneša apie didesnius pardavimus ir pelną “. [1]



1. Business News: Products Wait Unfinished for Parts
Tita, Bob.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 31 Aug 2021: B.3. 

Business News: Products Wait Unfinished for Parts


"Manufacturers are stacking up unfinished goods on factory floors and parking incomplete vehicles in airport parking lots while waiting for missing parts, made scarce by supply-chain problems.

Shortages of mechanical parts, commodity materials and electronic components containing semiconductor chips have been disrupting manufacturing across several industries for months.

Companies determined to keep factories open are trying to work around shortages by producing what they can, at the same time rising customer demand has cleaned out store shelves, dealer showrooms and distribution centers. As a result, manufacturers are amassing big inventories of unsold or incomplete products such as truck wheels and farm tractors. Companies that are used to filling orders quickly now have bulging backlogs of orders, waiting for scarce parts or green lights from customers willing to take deliveries.

Executives expect the shortages and delivery bottlenecks, exacerbated by overwhelmed transportation networks and a lack of workers, to stretch into the fall. The delays are costing manufacturers sales and pushing some companies to revamp the way they put together their products, executives said.

Supplies of materials and consumer goods were depleted in spring 2020, when some businesses shut down to contain the spread of the Covid-19. Since then, U.S. consumers embarked on a spending spree for homes, recreational vehicles, appliances, cars and other items. That challenged manufacturers and commodity suppliers to keep up with rising demand. The backlogs of unfinished products are starting to take a toll on some companies, even as they report higher sales and profits." [1]


1. Business News: Products Wait Unfinished for Parts
Tita, Bob.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 31 Aug 2021: B.3. 

2021 m. rugpjūčio 30 d., pirmadienis

In China, children will be able to play online games for up to 3 hours a week

 "China on Monday announced a new requirement to reduce the amount of time children play online games to 3 hours per week during the school year. This is another government measure to tighten control of technology giants in the market. Players under the age of 18 will only be allowed to play online from 8pm to 9pm. on Fridays, Saturdays and Sundays, the state news agency Xinhua reported. 

Players must use their ID cards when registering to play online so that minors cannot lie about their age. During the school holidays, children will be allowed to play a little longer, with a limit of 60 minutes per day. 

"Addiction to games has affected studies and normal life, <...> and many parents have become unhappy," the National Press and Publications Administration said in a statement. Companies are prohibited from offering games outside of fixed hours, even though the statement did not clearly state how violators will be punished." 

How will violators of the rules be punished? They will be banned from playing. 


Kinijoje vaikai galės žaisti internetinius žaidimus ne daugiau nei 3 valandas per savaitę


 "Kinija pirmadienį paskelbė naują reikalavimą sutrumpinti vaikų internetinių žaidimų laiką iki 3 valandų per savaitę mokslo metų laikotarpiu. Tai yra dar viena vyriausybės priemonė siekiant sugriežtinti technologijų milžinių kontrolę lošimų ir žaidimų rinkoje.

Žaidėjams, jaunesniems nei 18 metų, bus leidžiama žaisti internete tik nuo 20 iki 21 val. penktadieniais, šeštadieniais ir sekmadieniais, pranešė valstybinė naujienų agentūra „Xinhua“.

Žaidėjai, registruodamiesi žaisti internete, privalo naudoti savo asmens tapatybės korteles, kad nepilnamečiai negalėtų pameluoti apie savo amžių. Atostogų metu mokslo metais vaikams bus leidžiama žaisti šiek tiek ilgiau, nustatant 60 minučių per dieną limitą.

„Priklausomybė nuo žaidimų turėjo įtakos studijoms ir normaliam gyvenimui, <...> o daugelis tėvų tapo nelaimingi“, – sakoma Nacionalinės spaudos ir leidinių administracijos pranešime. Įmonėms draudžiama siūlyti lošimo paslaugas ne nustatytomis valandomis, nors pareiškime nebuvo aiškiai nurodyta, kaip bus nubausti taisyklių pažeidėjai."

Kaip bus nubausti taisyklių pažeidėjai? Jiems bus uždrausta žaisti.


Kas yra Olafas Scholzas ir kokiai Vokietijai jis vadovautų?

 
Tai populiariausias Vokietijos socialdemokratų kandidatas į Vokietijos vadovo postą.

"Ko jis nori Vokietijai? Jis pažadėjo pastatyti daugiau namų, kad sustabdytų pernelyg didelį nuomos kainų augimą. Jis taip pat įsipareigoja stiprinti klimato apsaugą ir paversti Vokietiją pirmaujančia žaliosios energijos technologijų eksportuotoja. Jo didžiausias prioritetas - minimalų darbo užmokestį iki 12 [eurų] per valandą padidinti. M. Scholzas giriasi, kad Vokietija 2015 m. įvedusi įstatymų nustatytą minimalų darbo užmokestį yra skolinga Vokietijos socialdemokratų vietai vyriausybėje. CDU/CSU savo ruožtu reikalauja, kad derybos dėl darbo užmokesčio būtų paliktos darbuotojams ir jų viršininkams “. [1]


1. "Who is Olaf Scholz, and what kind of Germany would he lead? The Economist explains." The Economist, 27 Aug. 2021, p. NA.

Who is Olaf Scholz, and what kind of Germany would he lead?

 

He is the most popular German Social Democrat candidate for the post of German leader. 

"What does he want for Germany? He has promised to build more houses "to stop the excessive rise of rents," a. He also pledges stronger climate protections and to turn Germany into a leading exporter of green-energy technology. His biggest priority, however, would be to increase the minimum wage from [euro]9.60 an hour to [euro]12. Mr Scholz boasts that Germany owes the introduction of a nationwide statutory minimum wage in 2015 to the SPD's place in government. The CDU/CSU, for their part, insist that wage negotiations should be left to employees and their bosses." [1]


1. "Who is Olaf Scholz, and what kind of Germany would he lead? The Economist explains." The Economist, 27 Aug. 2021, p. NA.

Manierų ir privatumo mirtis

„Manierų ir autoritetų mirtis (dvi didelės 1960 -ųjų aukos) paruošė kelią privatumo mirčiai, kurią galiausiai užtikrins stulbinančiai įkyrios didžiųjų technologinių kompanijų galimybės XXI amžiuje. 

Manieros (ir kitaip, autoritetas) priklauso nuo pagarbos kitų, taip pat ir savo, privatumui. Manieros priklauso nuo santūrumo, net paslapties. 

Kai tos įsišaknijusios taisyklės, tos individualaus proto apsaugos nebeliks, galėsite atverti užtvankas (tarp daugelio pornografija, kuri yra labai pelningas asmens orumo ir kolektyvinio dekoro užpuolimas - užpuolimas prieš visuomenės elgesį ir, jei atleisite, kad taip sakau, asmens dieviškumą. 

Manau, kad manierų ir privatumo mirtis yra giliai politiniai faktai, kurie kartu su kitais faktais galiausiai veda į visą kvailumo civilizaciją. Tai trumpas kelias nuo kvailumo iki beprotybės. Netrukus žmonės nebe visai žmonės; jie yra animaciniai filmai ir kategorijos. Ir „tapatybės“. Žiniasklaida tampa laukinė. Genitalijos tapo keistai viešomis problemomis; lytis skirstoma į 100 lyčių. Ideologai iš agurkų išgauna saulės spindulius. Jie užsiima tai, kas prilygsta Edipo maištui prieš pačią tikrovę. 

Prie Babelio bokšto Viešpats, kad ir kokios būtų jo priežastys, supainiojo pasaulio tautų kalbas. Įtariu, kad jis suprato, kad gali pasiekti tą patį efektą, padarydamas visus kvailais“. [1]


  1. You Are Living in the Golden Age of Stupidity

Morrow, Lance.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 30 Aug 2021: A.17.

The death of manners and privacy

 "The subversion of manners and authority (two great casualties of the 1960s) prepared the way for the death of privacy, which would eventually be ensured by the stupendously intrusive capabilities of Big Tech in the 21st century. Manners (and in a different way, authority) depend on respect for the privacy of others, as well as one's own. Manners depend on reticence, even mystery. When those ingrained regulations, those protections of the individual mind, are gone, then you may open the floodgates to (among many other things) pornography, which is a massively lucrative assault on individual dignity and collective decorum -- an assault on the manners of a society and, if you will forgive my saying so, on the divinity of the individual.

The death of manners and privacy, I argue, are profoundly political facts that, combined with other facts, lead, eventually, to an entire civilization of stupidity. It's a short ride from stupidity to madness. Soon people aren't quite people anymore; they are cartoons and categories. And "identities." The media grow feral. Genitals became weirdly public issues; the sexes subdivide into 100 genders. Ideologues extract sunbeams from cucumbers. They engage in what amounts to an Oedipal rebellion against reality itself.

At the Tower of Babel, the Lord -- whatever his reasons -- confounded the languages of the peoples of the world. I suspect he has found he can achieve the same effect by making everyone stupid." [1]


  1. You Are Living in the Golden Age of Stupidity

Morrow, Lance.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 30 Aug 2021: A.17.

Kaip susidoroti su stresu gyvenime: priimkite jį

 „Mano dėdė Sidney, išėjęs į pensiją JAV karinio jūrų laivyno gydytojas ir Vietnamo veteranas, turi karinę frazę, kurią jis naudoja, kaip patarimą, ką daryti, kai gyvenimas yra bjaurus: apkabink neviltį. Jis man suteikė šią spalvingą gairę keliose stresinėse situacijose - kai aš nerimavau dėl terminų, susidūriau su sunkiu šeimos nariu ir neseniai kovojau su pandemija. „Esmė ta, kad kai esi įstrigęs, apsuptas ar kenti, turi įvertinti, kur esi, išmokti su tuo gyventi ir bandyti žengti į priekį“, - sako dėdė Sidney. Gana geras patarimas mūsų laikams. 

Mes vis dar susiduriame su netikrumo plaktuku ir jo sukeliamomis emocijomis: nusivylimu, nerimu, pykčiu ir baime. Kad padėtų mums, psichologai rekomenduoja panašų metodą, kaip dėdė Sidney, kurį jie vadina priėmimu. Jie tai apibrėžia kaip gebėjimą aiškiai matyti tikrovę ir apimti visas mūsų emocijas, tiek malonias, tiek nemalonias. Tai yra plačiai naudojamas ir ištirtas terapinis požiūris, vadinamas priėmimo ir įsipareigojimo terapija (ACT), kurį, kaip rodo daugybė tyrimų, padeda žmonėms jaustis mažiau susirūpinusiems ir prislegtiems, labiau atspariems ir viltingiems. Kai praktikuojame priėmimą - ir patikėkite manimi, tam reikia praktikos - mes neslopiname savo sunkių emocijų ir nelaidojame jų priverstinio pozityvumo akivaizdoje. Mes nesistengiame suvaldyti situacijos bandydami ištaisyti tai, kas neištaisoma. Ir nenukrisime į nevilties triušio skylę. Vietoj to, mes aiškiai sprendžiame savo situaciją ir prisimename, kad net sunkiausiomis gyvenimo akimirkomis dažnai būna gerų dalykų, net jei tai paprasčiausiai yra pamoka. 

„Priėmimas yra priešingybė šansui įstrigti“, - sako Ethanas Krosas, eksperimentinis psichologas ir neurologas iš Mičigano universiteto ir knygos „Plepėjimas: balsas mūsų galvoje, kodėl tai svarbu ir kaip tai panaudoti“ autorius. Kokios strategijos gali padėti sutelkti dėmesį į priėmimą? Štai ekspertų patarimai: 

Lėčiau 

Per dažnai mes pereiname nuo vienos užduoties prie kitos. Tai gali sukelti lėtinį stresą, dėl kurio mūsų kūnas reaguoja, kaip į kovą ar pabėgimą. Baigę užduotį, padarykite pertrauką ir tris kartus įkvėpkite. Sutelkite dėmesį į dabartį. Tai nuramina jūsų fiziologinį atsaką į stresą. Ir tai padeda išvalyti psichinį triukšmą. „Lėtėjimo tikslas - į savo patirtį įvesti kantrybės“, - sako Robynas D. Walseris, Kalifornijos universiteto Berklio universiteto klinikinės psichologijos profesoriaus padėjėjas, mokantis ACT studentams ir kitiems terapeutams. "Ir kantrybė suteikia jums pasirinkimą. Tai leidžia jums būti sąmoningesniems ir apgalvotiems." 

Sukurkite mantrą 

Tyrimai rodo, kad pagalvojus apie mūsų vertybes patvirtinantį žodį ar frazę ir tyliai jį kartojant, smegenyse smarkiai sumažėja aktyvumas, visų pirma toje srityje, kuri yra atsakinga už savęs vertinimą ir beviltišką minčių kartojimą. „Kai smegenys sukasi spirale ar apgaudinėja save, mantra suteikia jai ką nors kito, į ką sutelkti dėmesį“, - sako Bradas Stulbergas, Asheville, NC, vykdomasis treneris ir knygos „The Practice of Groundedness“ autorius. Ponas Stulbergas siūlo pasirinkti mantrą, kuri primena sulėtinti tempą ir priimti tai, kas vyksta, nebandant to pataisyti ar atstumti savo jausmų. Pavyzdžiui: "Taip atsitinka. Aš taip pat galėčiau padaryti viską, ką galiu." Daktaras Walseris siūlo: „Būk čia dabar“. Ir jūs jau žinote, ką pasakytų mano dėdė Sidney. 

Atstumas nuo savęs 

Kartais mes taip įsitvirtiname stresinėje situacijoje, kad pamirštame visa kita. Kalba gali padėti mums pamatyti didesnį vaizdą. Tai vadinama kalbiniu atsiribojimu. Daktaras Krosas rekomenduoja kalbėtis su savimi taip, kaip kalbėtų kitas žmogus, kreipdamasis į save trečiuoju asmeniu, kad sukurtumėte atstumą. („Elžbieta, tu išgyveni sunkius laikus, bet tau viskas bus gerai.“) Tai leidžia tau patarti, ką duotum draugui. „Mes priimame protingesnius sprendimus, kai galvojame apie kitų aplinkybes, o ne apie savo“, - sako daktaras Krosas. 

Prisijunkite iš naujo su vertybėmis 

Daktaras Walseris siūlo šį greitą pratimą: užmerkite akis ir pagalvokite apie saldų prisiminimą. Įsivaizduokite tai aiškiai: vaizdai ir garsai, ten buvę žmonės. Tada paklauskite savęs, kas jums buvo reikšminga tame renginyje. Ir duok jam vardą. (Kai daktaras Walseris vedė mane per šį pratimą, neseniai įsivaizdavau plaukimą su savo 10 metų dukterėčia ir greitai supratau, kad „ryšys“ yra vertybė.) Dabar nedelsdami imkitės veiksmų. (Paskambinau dukterėčiai ir smagiai pasikalbėjau.) 

Išbandykite „Saulėlydžio proto“ režimą 

Pirmą kartą apie šį patarimą sužinojau iš psichologo Steveno C. Hayeso, vieno iš ACT kūrėjų ir knygos „A Liberated Mind: How to Pivot Toward What Matters“ autoriaus. Tai vienas iš mano visų laikų mėgstamiausių patarimų. Kai matome gražų saulėlydį, paprastai jaučiame džiaugsmą, baimę ar ramybės jausmą. Tačiau, net ir patirdami šiuos nuostabius dalykus, žinome, kad saulėlydis taip pat yra kartokas. Tai trumpalaikis įvykis. Daugiau niekada nepasikartos lygiai taip pat. Saulėlydžio režimas yra mąstysena, leidžianti mums pasiimti viską iš gyvenimo emocijų, kaip ir saulėlydžio metu. Pastaruoju metu daug to praktikuoju, nes praleidžiu laiką su tėvu, kurį prieš keletą metų ištiko pražūtingas insultas. Man skaudu širdį, kad jam nesiseka. Bet jis čia. Jis vis dar turi savo humoro jausmą. Ir mes turime santykius, net jei jie yra labai skirtingi. „Gyvenime yra grožio ir liūdesio“, - sako daktaras Hayesas, psichologijos profesorius iš Nevados universiteto Reno. „Saulėlydžio režimas leidžia jums parodyti visą jį.“ “[1]



1.    Bonds: How to Deal With Stress In Your Life: Embrace It. Bernstein, Elizabeth.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 30 Aug 2021: A.12. 

Bonds: How to Deal With Stress In Your Life: Embrace It


"My Uncle Sidney, a retired U.S. Navy physician and Vietnam veteran, has a military phrase he uses as advice for what to do when life is lousy: Embrace the Suck.
He's dispensed this colorful guidance to me in several stressful situations -- when I've been anxious on deadline, dealing with a difficult family member, and, most recently, struggling through the pandemic.
"The point is, when you're stuck, surrounded or suffering, you need to assess where you are, learn to live with it, and try to advance," Uncle Sidney says.
Pretty good advice for our times.
We're still dealing with the whiplash of uncertainty and the emotions it provokes: frustration, anxiety, anger and fear. To help us through, psychologists recommend an approach similar to Uncle Sidney's, which they call acceptance.
They define it as the ability to see reality clearly and embrace all our emotions, both pleasant and unpleasant. It's a focus of a widely used and studied therapeutic approach called Acceptance and Commitment Therapy (ACT), which a large body of research shows helps people feel less anxious and depressed and more resilient and hopeful.
When we practice acceptance -- and believe me, it does take practice -- we don't suppress our difficult emotions or bury them in a front of forced positivity. We don't attempt to control the situation by trying to fix the unfixable. And we don't fall down a rabbit hole of despair. Instead, we deal clearheadedly with our situation, and we remember that even in life's toughest moments there is often some good, even if it's simply a lesson to be learned.
"Acceptance is the opposite of getting stuck," says Ethan Kross, an experimental psychologist and neuroscientist at the University of Michigan and author of "Chatter: The Voice in Our Head, Why it Matters, and How to Harness It."
What strategies can help us focus on acceptance? Here's advice from the experts:
Slow Down
Too often, we careen from one task to the next. This can create chronic stress that keeps our body's fight-or-flight response activated.
Pause when you finish a task to take three big breaths. Focus your attention on the present. This calms your physiological stress response. And it helps clear out the mental noise.
"The point of slowing down is to introduce patience into your experience," says Robyn D. Walser, an assistant clinical professor in psychology at the University of California, Berkeley, who teaches ACT to students and other therapists. "And patience gives you a choice. It allows you to be more deliberate and intentional."
Create a Mantra
Research shows that thinking of a word or phrase that affirms our values and silently repeating it leads to a widespread reduction in activity across the brain, primarily in the area responsible for self-judgment and rumination.
"When the brain is spiraling or deluding itself, a mantra gives it something else to focus on," says Brad Stulberg, an executive coach in Asheville, N.C., and author of "The Practice of Groundedness."
Mr. Stulberg suggests you pick a mantra that reminds you to slow down and accept what's going on without trying to fix it or push your feelings away. For instance: "This is what's happening. I might as well do the best I can." Dr. Walser suggests: "Be here now." And you already know what my Uncle Sidney would say.
Distance Yourself
Sometimes we become so entrenched in a stressful situation, we lose sight of anything else. Language can help us see the bigger picture. This is called linguistic distancing.
Dr. Kross recommends talking to yourself as another person would, addressing yourself in the third person to create distance. ("Elizabeth, you're going through a hard time, but you're going to be OK.") This lets you give yourself the advice you would give a friend.
"We make wiser judgments when we think about others' circumstances rather than our own," Dr. Kross says.
Reconnect With Values
Dr. Walser suggests this quick exercise: Close your eyes and think of a sweet memory. Picture it clearly: the sights and sounds, the people who were there. Then ask yourself what was meaningful for you in that event. And give it a name. (When Dr. Walser walked me through this exercise, I pictured swimming with my 10-year-old niece recently and quickly realized "connection" was the value.)
Now take inspiration from the value you recognized and take action right away. (I called my niece and had a fun chat.)
Try a Sunset Mode of Mind
I first learned of this tip from psychologist Steven C. Hayes, the co-developer of ACT and the author of "A Liberated Mind: How to Pivot Toward What Matters." It's one of my all-time favorite pieces of advice.
When we witness a beautiful sunset, we typically feel joy, awe, a sense of calm or peace. Yet even as we experience these lovely things, we know that a sunset is also bittersweet. It's fleeting. It will never happen exactly the same way again.
A sunset mode is a mind-set that allows us to take all of life's emotions in, just as we would a sunset. I've been practicing it a lot lately, as I spend time with my father, who had a devastating stroke a few years ago. It's heartbreaking to me that he isn't well. But he is here. He still has his sense of humor. And we have a relationship, even if it is much different.
"There is beauty and sadness in life," says Dr. Hayes, a psychology professor at the University of Nevada, Reno. "A sunset mode allows you to show up to the whole of it."” [1]


1.    Bonds: How to Deal With Stress In Your Life: Embrace It. Bernstein, Elizabeth.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 30 Aug 2021: A.12. 

2021 m. rugpjūčio 29 d., sekmadienis

Tesla ant vandens. „Candela“ renka revoliucinę motorinę valtį

" „Candela Speed ​​Boat AB“ skelbia tą pačią revoliuciją kaip ir „Tesla“ automobilių pramonėje. Tiesiog jos prodiuseris nėra toks turtingas, kaip Elonas Muskas ir renka pinigus šio projekto įgyvendinimui.

 Masinei gamybai paruoštas „Candela-8“ (C8) yra didelis greitasis kateris (8,5 metro), kuriame gali tilpti 8 žmonės arba gultai dviem suaugusiems ir dviem vaikams. Šis modelis yra didesnis nei C-7, o naujovė ta, kad jį varo elektros variklis, o ne vidaus degimo variklis. 

Gustav Hassellskog, pradedančios įmonės „Candela Speed ​​Boat AB“ įkūrėjas, tikina, kad jei pavyks surinkti pinigų šiai investicijai, jis galės pagaminti 400 tokių valčių per metus. Jo vertinimu, kiekvienais metais yra 1000 didelių motorinių valčių su elektros varikliais rinka. 

- Šiandien situacija tokia, kad motorinių valčių gamintojų rinka yra labai susiskaldžiusi, todėl vargu ar kas nors iš to uždirba. Tuo tarpu reikalingos brangios šiuolaikinės technologijos, todėl daugiau žaidėjų pasitraukia - sakė Gustavas Hasselskogas interviu „Bloomberg“. Tačiau jis neslepia, kad yra pasiryžęs plėtoti savo įmonę, nes žmonės vis geriau supranta, kad reikia saugoti klimatą. Jo įmonė jau gamina mažus laivus, kurie sunaudoja daug mažiau energijos nei paprastos motorinės valtys su vidaus degimo varikliais.

 - Tačiau norint pastatyti C-8 dydžio valtį, varomą tik elektra, jums prireiktų tris kartus didesnės talpos baterijos, nei tos, kurios sumontuotos tokio paties dydžio plaukiojančiuose laivuose, tačiau nuotolis vis tiek bus tik pusė. Tai neturėtų jokios prasmės, būtų per brangu paleisti ir tikrai nekonkuruotų su esamomis valtimis su vidaus degimo varikliais. 

XIX amžiuje išrasta povandeninių sparnų statybos technologija grindžiama tais pačiais principais, kaip ir lėktuvo sparnų konstrukcija. Pastaraisiais metais tai sulaukė vis didesnio susidomėjimo, nes valčių gamintojai siekia padidinti efektyvumą, reikalingą įveikti su vandens varymu susijusį pasipriešinimą. Tai taip pat atsilieka nuo elektrinių banglenčių, tokių kaip „Facebook“ įkūrėjas Markas Zuckerbergas, liepos 4 d. paskelbtame vaizdo įraše, paklausos bumo. 

„Tai, ką daro„ Candela “, yra tikrai novatoriška“, - sako Luke Gear, „IDTechEx“ technologijų analitikas. - Tai, kad jie sukūrė laivo sraigtą ir komponentus, padarys tai proveržiu. Toks skrydis visiškai pakeičia valties energijos poreikius, tačiau vargu ar tai bus lūžis elektrinių valčių gamyboje, priduria „Gear“. 

„Candela C -8“ šiandien kainuoja 290 000 eurų, neįskaitant pardavimo mokesčio, joje telpa 8 keleiviai, jojee yra trys kajutės - priekinė ir du miegamieji, deginimosi terasa ir jūros tualetas. 

Dėl specialiai sukonstruoto povandeninio elektros variklio „C-pod“ „Candela“ garantuoja ramų važiavimą nuo to momento, kai valtis pasiekia 16 mazgų greitį, t. Y. 30 km / h, nes tada jis atsitraukia nuo vandens paviršiaus. 

Tada jis gali įsibėgėti iki 30 mazgų. Palyginimas su „Tesla“ nėra perdėtas. „C-8“ siūlo į „Tesla“ panašius belaidžius sprendimus, 15,4 colių didelės skiriamosios gebos jutiklinį ekraną navigacijai ir programą, kurioje galite planuoti savo keliones ir naudotis visomis valties funkcijomis-nuo žibintų ir aušintuvo įjungimo iki įkrovimo būsenos akumuliatoriaus patikrinimo. . „Candela“, kaip ir „Tesla“, sukūrė visą programinę įrangą savo įmonėje. 

C-8 nuotolis bus didesnis nei C-7, kuris vienu įkrovimu gali nukeliauti (nuskristi?) 50 jūrmylių (80,5 km) 22 mazgų greičiu.

- „Tesla S“ buvo didelis įvykis prabangių automobilių rinkoje. Tikimės, kad C-8 turės panašų poveikį jūrų pramonei, sako Gustavas Hasselskog. Pramoginiai laivai - tik „Candela“ veiklos pradžia. Ji ruošiasi nuo 2023 metų Stokholmo vandens keliuose išbandyti 30 vietų sparnuotojo keltų keltą ir derasi su maždaug 45 miestais dėl švarių keleivinių laivų pristatymo. „Tikime, kad keleivinių laivų verslas augs sparčiau, tačiau kol kas pradedame nuo pramoginių laivų“, - sako Gustavas Hasselskog. Tačiau Europoje tokių sprendimų ateitis yra optimistinė. Pavyzdžiui, Stokholmo valdžia jau paskelbė, kad 2030 m. viešasis jūrų transportas nebenaudos iškastinio kuro."