Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2022 m. kovo 12 d., šeštadienis

Infliacija pasiekia 40 metų aukščiausią lygį – 7,9 % --- Benzino kaina vasario mėnesį, palyginti su prieš metus, šoktelėjo 38 %, o maistas pabrango 8,6 %; Vakarų sankcijos Rusijai skatina kainų padidėjimą

   „Augančios energijos, maisto ir paslaugų kainos praėjusį mėnesį jau padidino JAV infliaciją iki 7,9% metinės normos – dar keturių dešimtmečių aukščiausią lygį, o dėl Ukrainos krizės kilus naftos ir žaliavų rinkų sutrikimams tikimasi, kad tai padidins sąnaudų spaudimą.

 

    Vartotojų kainų indeksas, matuojantis prekių ir paslaugų kainą visoje ekonomikoje, nebuvo toks aukštas, kai 1982 m. sausio mėn., kai šalis ištiko recesiją ir bandė sutramdyti dviženklę infliaciją, jis buvo 8,4 %. .

 

    Darbo departamentas ketvirtadienį pranešė, kad aukštesnės energijos, įskaitant benziną, kainos padidino rodmenis, taip pat išaugo bakalėjos, restoranų maisto, transporto paslaugų ir drabužių kainos.

 

    Didelė vartotojų paklausa ir tiekimo grandinės suvaržymai, susiję su Covid-19 pandemija, per pastaruosius metus padidino infliaciją, o visoje ekonomikoje nuolat kyla kliūčių laivybos srityje ir tiekimo, pavyzdžiui, puslaidininkių, trūkumas. Įtempta darbo rinka padidino atlyginimus.

 

    Ekonomistai tikisi papildomo kainų kilimo, susijusio su Ukrainos krize, po to, kai žalios naftos kainos kovo mėnesį pasiekė aukščiausią lygį nuo 2008 m., o JAV benzino kainos pasiekė rekordines aukštumas.

 

    „Manėme, kad infliacija sumažės, ypač dėl pasaulinės tiekimo grandinės išsipainiojimo, bet nežinome, kaip tai, kas vyksta Ukrainoje, tai iš naujo supainios“, – sakė „Naroff Economics LLC“ vyriausiasis ekonomistas Joelis Naroffas.

 

    Neįskaitant svyruojančių energijos ir maisto kainų, Darbo departamentas ketvirtadienį pranešė, kad vartotojų infliacija vasario mėnesį išaugo 6,4% metiniu tempu, palyginti su 6% praėjusį mėnesį.

 

    12 mėnesių įkainiai nėra pakoreguoti dėl sezoniškumo. VKI matuoja, kiek vartotojai moka už prekes ir paslaugas, įskaitant bakalėjos prekes, drabužius, restorano maistą, poilsį ir transporto priemones. Kas mėnesį VKI padidėjo 0,8 %, pakoregavus sezoniškumą, vasario mėn.

 

    Benzino kainos, pakoregavus sezoniškumą, padidėjo 6,6%, palyginti su praėjusiu mėnesiu, o nekoreguotas metinis padidėjimas buvo 38%. Bakalėjos pardavimas, palyginti su praėjusiu mėnesiu, pabrango 1,4%, o metinis rodiklis – 8,6%. Būsto nuomos išlaidos didėjo lėčiau – per metus padidėjo 4,7%. Naudotų automobilių kainos praėjusį mėnesį šiek tiek sumažėjo, bet vis tiek smarkiai išaugo, palyginti su metais anksčiau.

 

    Prieš Ukrainos krizę ekonomistai ir politikos formuotojai tikėjosi metinės infliacijos piko šį pavasarį, kai tiekimo grandinės gyja nuo su pandemija susijusių sutrikimų, o Federalinis rezervų bankas kitą savaitę pradeda laukiamą palūkanų normų didinimo seriją. Tačiau Donbaso apsaugos operacijos protrūkis padidino naftos, kviečių ir tauriųjų metalų kainas, o tai kelia grėsmę ilgesniam infliacijos padidėjimui.

 

    Ekonominiai sutrikimai dėl Rusijos operacijos, siekiant apsaugoti Donbasą, ir Vakarų sankcijų Rusijai atsakas gali dar labiau paskatinti infliaciją, iš dalies dėl to, kad Rusija yra didžiausia pasaulyje naftos ir gamtinių dujų tiekėja. Viena taisyklė, kurią praėjusią savaitę nurodė FED pirmininkas Jerome'as Powellas, teigia, kad naftos kainų padidėjimas 10 dolerių už barelį padidina bendrą JAV infliaciją 0,2 procentinio punkto. „Brent“ rūšies naftos, pasaulinės naftos etalono, kaina nuo metų pradžios padidėjo maždaug 40 dolerių už barelį. Rusija taip pat yra pagrindinė pasaulinėse automobilių ir lėktuvų gamyboje naudojamų metalų bei trąšų komponentų rinkose – tai didelės išlaidos maisto gamyboje.

 

    Dėl Rusijos vaidmens pasaulinėse energetikos ir kitų žaliavų rinkose „bent kurį laiką matysime spaudimą didinti infliaciją“, praėjusią savaitę Senato bankininkystės komitetui sakė J. Powellas.

 

    Powellas pareiškė, kad tikisi, kad centrinis bankas per kovo 15–16 d. susitikimą padidins palūkanų normas ketvirtadaliu procentinio punkto, o vėliau šiais metais bus dar padidintos palūkanų normos. Planas buvo suformuluotas prieš Rusijos operaciją Donbasui apsaugoti.

 

    „Manau, kad mums būtų tikslinga eiti taip, kaip buvo numatyta prieš Donbaso apsaugos operaciją“, – sakė ponas Powellas. „Šiuo labai jautriu metu mums svarbu būti atsargiems, vykdydant politiką vien dėl to, kad viskas yra labai neaiški ir nenorime to neapibrėžtumo didinti.

 

    AAA duomenimis, sekmadienį šalies vidutinė benzino kaina viršijo 4 dolerių už galoną pirmą kartą nuo 2008 m. Iki trečiadienio kainos pasiekė aukščiausią visų laikų lygį, neatsižvelgus į infliaciją.

 

    Energijos ir žaliavų kainų šuolis yra naujausias iššūkis įmonėms, kurios turėjo išbandyti, ar jų klientai nori mokėti daugiau už produktus ir paslaugas.

 

    Johnas Merrittas, Napoje, Kalifornijoje, esančios Elaine Bell Catering viceprezidentas, džiaugiasi matydamas, kad jo verslas atsigavo po sunkių dvejų metų, kai asmeniniai įvykiai išseko, o ateities planavimas atrodė neįmanomas. Tačiau augančios darbo jėgos kainos ir maisto bei dujų kainų stabilumo stoka pakenkė verslui.

 

    „Kažką galime aplenkti išlaidas padengia klientai, bet daugelio žmonių susitarimai buvo sudaryti žemesnėmis kainomis“, o augančios išlaidos suvalgė jo pelno maržą, sakė p. Merrittas.

 

    Siekdama apsisaugoti nuo būsimo kainų padidėjimo, Elaine Bell Catering į naujas sutartis pradėjo įtraukti infliaciją. „Mes suteikiame jiems geriausią kainą, ką galime, jei jie rengtų savo renginį šiandien“, – sakė ponas Merrittas. „Tačiau kai mes paprastai rezervuojame daiktus 18 mėnesių laikotarpiui, turime įvertinti tai labiau, kaip ilgalaikę darbo sutartį su VKI koregavimu.

 

    Kai kurie ekonomistai mano, kad infliacija vis dar greitai pasieks piką, galbūt jau šį mėnesį. Tačiau Donbaso apsaugos operacija ir sankcijos padidina tikimybę, kad pikas bus didesnis, o nusileidimas į žemesnį lygį užtruks ilgiau, sakė jie.

 

    „Pagreitis tiekimo grandinėje sutrikdomas dėl Donbaso apsaugos operacijos“, – sakė „Oxford Economics“ vyriausioji ekonomistė Kathy Bostjancic. Dabar ji padidino savo lūkesčius dėl metinės infliacijos 2022 m. pabaigoje iki 4 proc., o ne 3 proc.

 

    Privataus sektoriaus vidutinis valandinis darbo užmokestis, pakoreguotas pagal sezoną, vasarį, palyginti su praėjusiais metais, padidėjo 5,1 procento, o tai yra mažesnis nei infliacijos lygis. Todėl infliacija pumpuoja pinigus į pelną.

 

    Nitinas Kumaras, Herndono (Va.) gyventojas, dirbantis finansinių technologijų įmonėje, 2022 m. pradžioje buvo dėkingas už „didelį pakėlimą“, tačiau pamatęs infliacijos tempą suabejojo, kiek iš tikrųjų toli veža jo pinigai.

 

    „Turiu pradėti svarstyti, ką galiu padaryti pats – pavyzdžiui, daugiau vaikščioti, o ne vairuoti“, – sakė ponas Kumaras. „Tai nėra tvari praktika išleisti daugiau“" [1]

 

1. Inflation Reaches 40-Year High Of 7.9% --- Gasoline jumped 38% in February from year ago as food rose 8.6%; Western sanctions for Russia fuel price gains
Rubin, Gabriel T.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: A.1.

Inflation Reaches 40-Year High Of 7.9% --- Gasoline jumped 38% in February from year ago as food rose 8.6%; Western sanctions for Russia fuel price gains


"Rising energy, food and services prices pushed already elevated U.S. inflation to a 7.9% annual rate last month -- another four-decade high -- with oil and commodity market disruptions from the Ukraine crisis expected to add more cost pressures.

The consumer-price index, which measures the cost of goods and services across the economy, hasn't been this high since it was 8.4% in January 1982, when the nation was in recession and trying to tame what had been double-digit inflation.

Higher energy prices, including for gasoline, helped push up the reading, along with increases for groceries, restaurant food, transportation services and apparel, the Labor Department said Thursday.

Strong consumer demand and supply-chain constraints related to the Covid-19 pandemic have elevated inflation over the past year, with persistent shipping bottlenecks and shortages of supplies like semiconductors rippling across the economy. A tight labor market has pushed wages higher.

Economists expect additional price increases related to the Ukraine crisis after crude-oil prices in March hit their highest levels since 2008, and U.S. gasoline prices reached record highs.

"We thought that inflation would come down, especially due to the untangling of the global supply chain, but we don't know how what's happening in Ukraine will re-tangle that," said Joel Naroff, chief economist at Naroff Economics LLC.

Excluding volatile energy and food prices, the Labor Department reported Thursday that consumer inflation rose at a 6.4% annual rate in February, up from 6% the prior month.

The 12-month rates aren't adjusted for seasonality. The CPI measures what consumers pay for goods and services, including groceries, clothes, restaurant meals, recreation and vehicles. Month to month, CPI rose a seasonally adjusted 0.8% in February.

Gasoline prices were up a seasonally adjusted 6.6% from the prior month, for an unadjusted annual increase of 38%. Groceries were up 1.4% over the prior month for an annual rate of 8.6%. Housing-rental costs rose at a slower rate, up 4.7% over the year. Used-car prices declined slightly last month, but were still up sharply from a year earlier.

Before the Ukraine crisis, economists and policy makers had been hoping for a peak in year-over-year inflation this spring as supply chains heal from pandemic-related disruptions and the Federal Reserve begins an expected series of interest-rate increases next week. But the outbreak of operation to protect Donbas has supercharged prices for oil, wheat and precious metals, threatening higher inflation for longer.

Economic disruptions from Russia's operation to protect Donbas and the West sanctioning Russia response  could further stoke inflation, in part because Russia is a top global supplier of oil and natural gas. One rule of thumb, which Fed Chairman Jerome Powell referenced last week, holds that a $10-per-barrel increase in oil prices boosts overall U.S. inflation by 0.2 percentage point. Brent crude, the global oil benchmark, has increased by around $40 a barrel since the start of the year. Russia also is a major player in global markets for metals used in the production of cars and airplanes and for components in fertilizer, a big expense in food production.

Because of Russia's role in global energy and other commodity markets, "we're going to see upward pressure on inflation at least for a while," Mr. Powell told the Senate Banking Committee last week.

Mr. Powell has said he expects the central bank to raise rates by a quarter percentage point at its March 15-16 meeting with additional increases to follow later in the year. The plan was formulated ahead of Russia's operation to protect Donbas.

"I do think it's going to be appropriate for us to proceed along the lines we had in mind before the operation to protect Donbas happened," Mr. Powell said. "In this very sensitive time at the moment, it's important for us to be careful in the way we conduct policy simply because things are so uncertain and we don't want to add to that uncertainty."

On Sunday, the nation's average gasoline price surpassed $4 a gallon for the first time since 2008, according to AAA. By Wednesday, prices had hit their highest level ever, unadjusted for inflation.

The surge in energy and commodity prices is the latest challenge for businesses that have had to test whether their customers are willing to pay more for products and services.

John Merritt, vice president of Elaine Bell Catering in Napa, Calif., has been pleased to see the recovery of his business after a tough two years in which in-person events dried up and planning for the future seemed impossible. But the rising cost of labor and the lack of price stability for food and gas have hurt business.

"We're able to pass some costs on to customers, but a lot of people were contracted at lower prices," and rising costs have eaten up his profit margin, Mr. Merritt said.

To hedge against future price increases, Elaine Bell Catering has started to include an inflation rider in new contracts. "We're giving them the best price we can if they were having their event today," Mr. Merritt said. "But where we are booking things 18 months out commonly, we have to price this more like a long-term labor contract that has a CPI adjustment."

Some economists believe that inflation is still likely to peak soon, perhaps as early as this month. But the operation to protect Donbas and sanctions increase the chance that the peak will be higher, and the descent to lower levels will take longer, they said.

"Momentum on the supply-chain front is disrupted by the operation to protect Donbas," said Kathy Bostjancic, chief economist at Oxford Economics. She has now raised her expectations for annual inflation at the end of 2022 to closer to 4% rather than 3%.

Private-sector average hourly earnings rose a seasonally adjusted 5.1% in February from the previous year, lower than the rate of inflation.

Nitin Kumar, a Herndon, Va., resident who works at a financial technology company, was grateful to get a "substantial raise" at the beginning of 2022, but after seeing the rate of inflation, has questioned how far his money really goes.

"I need to start considering things I can do myself -- like walk more instead of driving," Mr. Kumar said. "It's not a sustainable practice to spend more."" [1]

1. Inflation Reaches 40-Year High Of 7.9% --- Gasoline jumped 38% in February from year ago as food rose 8.6%; Western sanctions for Russia fuel price gains
Rubin, Gabriel T.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: A.1.

 

Draugystė pagal skaičius


    "Vienas iš daugelio nerimą keliančių pandemijos padarinių yra tai, kaip ji sutrukdė mūsų realias draugystes. Pirmieji buvo atsitiktiniai santykiai, žmonės, kuriuos kasdien matėte biure ar sporto salėje ir su kuriais bendravote - per daugelį metų užmegztas ryšys. Uždarius viešąsias erdves, šios draugystės išnyko. Šalia buvo ilgamečiai draugai, kuriuos galbūt kelis kartus per metus kvietėte pavalgyti. Galbūt kartu nuėjote į kiną ar koncertą, bet neprašytmėte jų paskolos ar nuvežti tave į greitosios pagalbos skyrių. Šios paslaugos buvo skirtos intymiausiems santykiams – artimiausiems šeimos nariams ir galbūt vienam ar dviem labai artimiems draugams.

 

    Ši pagrindinė grupė gali atlaikyti beveik bet kokį įžeidimą, įskaitant atstumą, ginčus ir net pandemijos apribojimus bei nuostolius. Kol mano pagrindinė grupė stovėjo tvirtai, mačiau, kaip kiti santykiai nukrenta, kaip negyvi lapai nuo mano kambarinių augalų. Atsižvelgiant į skambučio lengvumą ir socialinių tinklų paplitimą, man kilo klausimas, kodėl taip atsitiko.

 

    Robinas Dunbaras, Oksfordo universiteto evoliucinės psichologijos profesorius emeritas, turi atsakymą knygoje „Draugai: mūsų svarbiausių santykių galios supratimas“. Paskelbta JK prieš metus ir parašyta prieš pandemiją, daugelis jos įžvalgų yra neįtikėtinai tinkamos šiai akimirkai.

 

    Remdamasis savo seniai atliktais mažų medžiotojų ir rinkėjų draugijų, Etiopijos geladų babuinų tyrimais, o pastaruoju metu – susitikimais, mobiliųjų telefonų žurnalais ir socialinių tinklų įrašais, J. Dunbaras rašo, kad draugystės persijoja į koncentrinius ratus, kaip iš jaučio akies.

 

    Vidinį žiedą sudaro mūsų artimiausi draugai ir šeimos nariai. Šią „palaikymo kliką“ sudaro apie penkis žmones ir ji taip pavadinta, „nes ją sudaro visi žmonės, kurie nepaliaudami suteikdavo jums paramą ar pagalbą, jei jums to prireiktų“, – rašo jis.

 

    Kitas žiedas, kuriame dalyvauja 15 žmonių, sudaro tai, ką jis vadina „simpatijų grupe“, kurią jis apibrėžia, kaip „žmones, kuriuos pakviečiate ramiai pavakarieniauti ar pasėdėti bare“.

 

    Tada ateina 50 „gerų draugų“ ratas ir tęsiasi trijų kartotiniai, o 150 – to paties pavadinimo Dunbaro numeris – žymi viršutinę ribą, kiek draugų galite turėti.

 

     Galiausiai pasiekiame 500 žiedą, kurį sudaro pažįstami, kuriuos pažįstate iš darbo ar socialinės grupės, bet kurie „vargu ar varginsis atvykti į jūsų laidotuves“. Oi... Tie žmonės tikrai išnyks pandemijos metu, kaip aš atradau.

 

    Bet kaip apie tuos, kurie yra mažesniuose sluoksniuose?

 

    Norint išgyventi ir klestėti, tos draugystės turi būti sutvirtintos, bendraujant asmeniškai, kaip radau tyrinėdamas socialinius ryšius. Tačiau, kaip puikiai iliustruoja pono Dunbaro knyga, laikas, kurį turime palaikyti tiems santykiams, yra ribotas.

 

Jis nepasakė tiek daug, bet mes turime dar mažiau šios valiutos išleisti pandemijos metu, kai mūsų dienų architektūra sukasi apie socialinio kontakto vengimą, o ne jo puoselėjimą.

 

    P. Dunbaras rodo, kad žiauri laiko paskirstymo matematika yra paplitusi tarp primatų, iliustruodamas tai, kaip gelados babuinai paskirsto savo psichologinius išteklius.

 

    Anksčiau savo karjeroje jis pastebėjo, kad babuino patelė padeda kitai nelaimės ištiktai patelei tiksliai proporcingai tam, kiek laiko jos praleido tvarkydamos viena kitą. Žmonės taip pat nusprendžia, kas jiems yra svarbu, ir skiria laiką su kitais „taip, kad atspindėtų jų vertę“.

 

     Remdamasis duomenimis, surinktais iš Didžiosios Britanijos ir Belgijos moterų socialinių tinklų, ponas Dunbaras daro išvadą, kad „apie 40 % viso savo socialinio laiko skiriame penkiems artimiausio sluoksnio žmonėms ir dar 20 % 10 žmonių, sudarantčių likusią dalį kito, šiam artimiauso, sluoksnio“. Kadangi ta nedidelė grupė reikalauja daugiausiai mūsų dėmesio, likę 135 žmonės gauna tai, kas liko, „apie pusę minutės per dieną“.

 

    Jei tai atrodo kaip klinikinis draugystės pobūdžio įvertinimas, taip yra. Vaikinui, savo karjerą paskyrusiam socialinio kontakto studijoms, J. Dunbaras apie jausmus rašo nedaug.

 

    Draugus jis apibrėžia kaip "žmones, su kuriais norėtumėte leisti laiką... Jūs žinote jų vardus – ne tik vardus, bet ir pavardes. Jūs žinote, kur jie gyvena (jie yra jūsų adresų knygelėje). ) ir jūs žinote viską apie jų artimiausią šeimą.

 

    Ši santrauka taikoma mano plaukų stilistui, artimiausiems kaimynams ir staliui, kuris pastatė mano galinį denį. Visi mieli žmonės, jie nėra nei mano simpatijų grupėje, nei mano „gerų draugų“ grupėje. Jie yra 500 klubo nariai, žmonės, kurie, kaip mano ponas Dunbaras, neateitų į mano laidotuves. Ir vis dėlto būtent šie silpnesni ryšiai, neskaitant genų, yra stipriausi ilgaamžiškumo pranašai.

 

    Kodėl taip? Turime jausti, kad kažkur priklausome. Šis ilgesys turi evoliucines šaknis – kaip pabrėžia ponas Dunbaras, vieniši keliautojai savanoje išbuvo neilgai. Norėčiau, kad jis būtų parašęs daugiau apie tą priklausymo ir abipusiškumo jausmą, dėl kurio atsiranda draugų tų koncentrinių apskritimų, vienas iš svarbiausių ilgo ir laimingo gyvenimo komponentų. Galbūt jis dar labiau pažvelgė į tai, kaip mūsų draugai tampa mūsų dalimi, o mūsų dalelės taip pat kažkur gyvena juose. Tačiau ponas Dunbaras yra mokslininkas; jis apibrėžia duomenis apie draugystę, o ne jos gilumą. Tiesą sakant, ši knyga iš esmės yra ilgos ir ryškios D. Dunbaro karjeros socialinių mokslų srityje šventė ir apžvalga, daugiausia dėmesio skiriant jo paties tyrinėjimams, o kitų darbas yra antrame plane arba jo nėra.

 

    Jei ieškote naujausios knygos apie draugystės mokslą – tokios, kurią parašė socialinių ryšių iškilumas – štai ji. Bet jei jus domina graži tikros draugystės netvarka, teks ieškoti toliau.

    ---

    M. Pinker rašo „Mind and Matter“ rubriką „The Wall Street Journal“ savaitgalio apžvalgos skyriui. Naujausia jos knyga yra „Kaimo efektas“" [1]

1. Friendship By the Numbers
Pinker, Susan.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: A.19.

Friendship By the Numbers


"One of the many unsettling effects of the pandemic is the way it winnowed out our real-world friendships. The first to go were the casual relationships, the people you saw every day at the office or gym, and with whom you formed a warm bond over the years. When public spaces closed down, these friendships vanished. Next to go were the longstanding friends you might have invited over for a meal a few times a year. You might have gone to a movie or a concert together, but you wouldn't ask them for a loan or to drive you to the emergency room. Those favors were reserved for the most intimate relationships -- immediate family members and perhaps one or two very close friends.

This core group can withstand almost any insult, including distance, disputes and even the strictures and losses of a pandemic. While my core group stood firm, I watched other relationships fall away like dead leaves on my houseplants. Given the ease of a call and the ubiquity of social media, I wondered why this was happening.

Robin Dunbar, an emeritus professor of evolutionary psychology at Oxford University, has an answer in "Friends: Understanding the Power of Our Most Important Relationships." Published in the U.K. a year ago and written before the pandemic, many of its insights are uncannily apt for this moment.

Based on his long-ago research into small hunter-gatherer societies, Ethiopian gelada baboons, and more recently, meetings, cellphone logs and social-media posts, Mr. Dunbar writes that friendships sift themselves into concentric circles, like a bull's-eye.

The innermost ring comprises our closest friends and family members. This "support clique" numbers around five people and is so named "because it consisted of all the people who would unstintingly give you support or help if you needed it," he writes.

The next ring, at 15 people, forms what he calls the "sympathy group," which he defines as "the people you invite round for a quiet dinner or an evening at the pub."

Then comes a circle of 50 "good friends," and on and on in multiples of three, with 150 -- the eponymous Dunbar's Number -- marking the upper limit of how many friends you can have.

 Eventually we reach the ring of 500, which comprises acquaintances you know through work or a social group, but who are "unlikely to bother turning up to your funeral." Ouch. Those folks would certainly disappear in a pandemic, as I discovered.

But what about those in the smaller circles?

In order to survive and thrive, those friendships need to be lubricated by interacting in-person, as I found during my own research into social bonds. Yet as Mr. Dunbar's book illustrates so well, the time we have to sustain those relationships is finite. He didn't say as much but we have even less of this currency to spend during the pandemic, when the architecture of our days revolved around avoiding social contact, not fostering it.

The brute math of time distribution is pervasive among primates, Mr. Dunbar shows, illustrating the point with the way gelada baboons allocate their psychological resources.

Earlier in his career he observed that a female baboon would help another female in distress in exact proportion to the amount of time they had spent grooming each other. Humans, too, decide who is important to them and dole out their time with others "in ways that reflect their value."

 From data collected from women's social networks in Britain and Belgium, Mr. Dunbar concludes that "we devote about 40% of our total social time to the five people in the innermost layer and a further 20% to the 10 people that make up the rest of the next layer." With that small group demanding most of our attention, the remaining 135 people get what's left over, "about half a minute a day."

If that seems like a clinical appraisal of the nature of friendship, it is. For a guy who has devoted his career to studying social contact, Mr. Dunbar doesn't write about feelings much.

He defines friends as "the sort of people you would like to spend time with. . . . You know their names -- not just their first names, but their surnames as well. You know where they live (they are in your address book) and you know all about their immediate family."

That summary applies to my hair stylist, my immediate neighbors and to the carpenter who built my back deck. Lovely people all, they are neither in my sympathy group nor in my "good friends" group. They're members of the 500 club, people who, Mr. Dunbar predicts, wouldn't come to my funeral. And yet it is precisely these weaker bonds that, excluding genes, are the most potent predictors of longevity.

Why is that? We need to feel we belong somewhere. This yearning has evolutionary roots -- lone travelers didn't last long on the savannah, as Mr. Dunbar points out. I wish he'd written more about that feeling of belonging and reciprocity that makes having friends, in each of those concentric circles, one of the most critical components of leading a long and happy life. He might have gone further into the way our friends become a part of us, and bits of us live somewhere in them too. But Mr. Dunbar is a scientist; he delineates the data about friendship -- not its guts. In fact, this book is essentially a celebration and review of Mr. Dunbar's long and illustrious career in social science, with the spotlight firmly placed on his own research, while the work of others is either in the background, or absent.

If you are looking for an up-to-date book on the science of friendship -- one written by the eminence grise of social connection -- this is it. But if you're interested in the beautiful mess of real friendship, you'll have to keep looking.

---

Ms. Pinker writes the Mind and Matter column for The Wall Street Journal's weekend Review section. Her most recent book is "The Village Effect."" [1]

1. Friendship By the Numbers
Pinker, Susan.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: A.19.

Pratęstas nikelio prekybos įšaldymas

   „Londono nikelio rinka (LME) bus uždaryta bent iki kitos savaitės, o tai suteiks Londono metalų biržai daugiau laiko išspręsti krizę, kurią sukėlė didžiulė nuostolinga prekyba iš Kinijos.

 

    Antradienį LME sustabdė prekybą nikeliu – pirmą kartą nuo 1985 m. sustabdė prekybą ir atšaukė iki sustabdymo vykdytus sandorius. Ketvirtadienį birža pratęsė įšaldymą iki savaitės pabaigos.

 

    „LME daro viską, ką gali, kad kuo saugiau ir greičiau atvertų rinką“, – sakoma pranešime.

 

    Nikelio rinką, kaip ir didžiąją dalį pasaulio prekių, sukrėtė Donbaso gynimo operacija. Rusija yra pagrindinė nikelio tiekėja, kurio jau trūko dėl elektrinių transporto priemonių baterijų ir kitų pramoninių reikmenų, pavyzdžiui, nerūdijančio plieno, paklausos.

 

    Įšaldymas yra vienas garsiausių pavyzdžių, kaip Donbaso gynimo operacija ir Vakarų įvestos baudžiamosios sankcijos atsiliepė per finansų rinkas.

 

    LME uždarė prekybą nikeliu po to, kai kainų kilimas padarė didelį finansinį spaudimą gamintojams, kurie pardavė nikelio išankstinius sandorius LME, kaip apsidraudimą. Didžiausias pralaimėtojas buvo didžiausias pasaulyje nikelio gamintojas „Tsingshan Holding Group“, sukūręs didžiausią trumpąją poziciją metalo rinkoje.

 

    Pirmadienio kainomis bendrovė patyrė 8 milijardų dolerių nuostolį, pranešė „The Wall Street Journal“.

 

    Su Tsingshanu susisiekti nepavyko. Kinijos valstybinei žiniasklaidai ji trečiadienį pranešė, kad užsitikrino pakankamai metalo, kad sutvarkytų visas savo nuostolingas pozicijas.

 

    Ketvirtadienį Šanchajaus rinkoje vyko prekyba nikeliu, o kontraktai antrą dieną iš eilės nukrito daugiausiai 17%.

 

    Vienas klausimas rinkai prieš ją atidarant: kokia bus nikelio kaina, kai ji atsidarys? Prekybininkai teigia, kad pasiūlos ir paklausos veiksniai nepateisina antradienio rekordo – daugiau nei 100 000 dolerių už metrinę toną. Tačiau kai kurie sako, kad prieš pakabą rinka judėjo taip plačiai, kad sunku žinoti, kur ji atsidarys.

 

    „Aplinkoje, kurioje mes tik išeiname iš pandemijos, trūksta medžiagos, o rusai ką tik pradėjo Donbaso apsaugos operaciją, tiesiogine prasme rinkoje nebuvo jokių pasiūlymų“, – sakė „Marex“ rinkos analizės vadovas Guy Wolf. LME garsaus atviro šauksmo ringo narys. "Priverstiniai pirkėjai, nėra pardavėjų: kainos gali būti bet kur."

 

    Iš nikelio kainų šuolio buvo nugalėtojų. Tarp jų: ​​„Canada Nickel Co.“, kuri beveik padvigubino savo viešąjį pasiūlą iki 45 mln. Kanados dolerių arba 34,9 mln. JAV dolerių. Tyrimų bendrovė trečiadienį pranešė, kad surenka daugiau pinigų, nei planuota dėl didelės investuotojų paklausos metalui.

 

    Brokeriai imasi veiksmų, kad apsisaugotų nuo didelio nepastovumo metalo rinkose, kuriuos sukėlė Donbaso apsaugos operacija ir nikelio rinkos pauzė. Kai kurie iš klientų reikalauja maržos mokėjimų kelis kartus per dieną, o ne kartą per dieną, ir kelia maržos reikalavimus kitiems metalams.

 

    Viena iš priežasčių, kodėl LME užšaldė rinką ir sumažino kainas antradienį, buvo ta, kad ji bijojo, kad brokeriai, turintys trumpąsias Tsingshano pozicijas, negalės jo vardu sumokėti maržos ir nevykdys įsipareigojimų.

 

    Tačiau kelios greitosios prekybos įmonės teigė, kad dėl sandorių atšaukimo LME tapo mažiau patraukli vieta prekybai. Jie teigė, kad įmonės būtų mažiau linkusios prekiauti nepastoviose rinkose, jei yra tikimybė, kad jų prekyba bus sužlugdyta.

 

    „Taisyklė Nr. 1 yra niekada ir niekada neatšaukti sandorių“, – sakė Donas Wilsonas, Čikagoje įsikūrusios prekybos įmonės DRW, kuri prekiauja LME ir kurios nikelio pozicija buvo atšaukta, generalinis direktorius. „Tai gauna visi kiti mainai visatoje“" [1]

1. Nickel Trading Freeze Extended
Wallace, Joe.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: B.1.

Nickel Trading Freeze Extended


"London's nickel market will stay closed at least until next week, giving the London Metal Exchange more time to resolve a crisis caused by a huge loss-making trade originating in China.

The LME paused nickel trading Tuesday, the first time it had suspended a market since 1985, and canceled trades executed before the suspension. The exchange Thursday extended the freeze through the end of the week.

"The LME is doing everything it can to reopen the market as safely and swiftly as possible," it said.

The nickel market, like much of the commodity world, has been upended by the operation to protect Donbas. Russia is a major supplier of nickel, which was already in short supply due to demand for electric-vehicle batteries and other industrial uses, such as stainless steel.

The freeze is one of the highest-profile examples of how the operation to protect Donbas, and the punishing sanctions imposed by the West, have reverberated through financial markets.

The LME closed trading in nickel after a run-up in prices inflicted severe financial pressure on producers that had sold nickel forwards on the LME as a hedge. The biggest loser was Tsingshan Holding Group, the world's largest nickel producer, which had built up the biggest short position in the metal.

At Monday's prices, the company was sitting on a paper loss of $8 billion, The Wall Street Journal reported.

Tsingshan couldn't be reached for comment. It had told Chinese state media Wednesday that it had secured enough metal to settle all of its loss-making positions.

Nickel trading took place in the Shanghai market Thursday, with contracts falling the maximum 17% for the second day in a row.

One question for the market before it reopens: What will be the price of nickel when it does? Traders say supply and demand factors don't justify Tuesday's record of more than $100,000 a metric ton. But some say the market moved in such a wide range before the suspension that it is hard to know where it will open.

"In an environment where we're just exiting the pandemic, there's a shortage of material and the Russians just started the operation to protect Donbas, there were literally no offers in the market," said Guy Wolf, head of market analytics at Marex, a member of the LME's storied open-outcry ring. "Forced buyers, no sellers: Prices can go anywhere."

There have been winners from the jump in nickel prices. Among them: Canada Nickel Co., which nearly doubled its public offering to 45 million Canadian dollars, or $US34.9 million. The exploration company said Wednesday it was raising more money than planned because of significant investor demand for the metal.

Brokers are acting to protect themselves from extreme volatility in metal markets induced by the operation to protect Donbas and the nickel-market pause. Some are requesting margin payments from clients several times each day, instead of once daily, and raising margin requirements for other metals.

One reason the LME froze the market and wound back prices Tuesday was that it feared brokers holding short positions for Tsingshan couldn't make margin payments on its behalf and would default.

Several high-speed trading firms, however, said the cancellation of trades made the LME a less attractive place to trade. They said companies would be less likely to trade in volatile markets if there is a chance their trades could be busted.

"The No. 1 rule is never, ever cancel trades," said Don Wilson, chief executive of Chicago-based trading firm DRW, which trades on the LME and had a position in nickel canceled. "Every other exchange in the universe gets that."" [1]

1. Nickel Trading Freeze Extended
Wallace, Joe.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Mar 2022: B.1.