Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2020 m. gruodžio 7 d., pirmadienis

Naujo, daug blogesnio, poilsio kambario iškilimas darbovietėse

 „Pietų pertraukos tapo Jasono Alfonso nuoboduliu. Dėl pandemijos plieno gamykla, kurioje jis dirba Pitsburge, Kalifornijoje, sumažino pertraukų kambarių talpą nuo šešių iki dviejų žmonių, visą laiką įpareigojo dėvėti kaukes ir paragino darbuotojus po valgio purkšti stalus baliklio mišiniu. Ne pati atsipalaidavusi vieta, kur galima atsipūsti, praleidus valandas patalpų sandėlyje. "Paprastai ten vienu metu būna tik vienas žmogus. Jei yra kažkas kitas, mes nesėdime kartu, būtinai 6 pėdų atstumu. Man tai tas pats, kas valgyti vienam", - sako jis. Ponas Alfonso, praradęs du šeimos narius Covid-19, supranta, kodėl reikia imtis atsargumo priemonių. 

Šalies darbo vietose pertraukų kambariai buvo susieti su „Covid-19“ paplitimu. Jie dažnai būna mažos uždaros patalpos, kuriose žmonės nuleidžia savo atsargumą, kad pabendrauti. Net tie, kurie atsargiausiai prižiūri kaukes, privalo jas pašalinti, kad pavalgytų. Tai palieka darbuotojus pažeidžiamus ligai, kuri pirmiausia plinta per artimą, tiesioginį kontaktą. 

Mayo klinikoje Ročesteryje, Minn., lapkritį koronavirusu buvo užsikrėtę daugiau nei 900 darbuotojų, sako ten esanti darbo medicinos specialistė Laura Breeher, padedanti stebėti koronaviruso plitimą tarp jos darbuotojų ir pacientų. Kai Mayo kontaktiniai atsekamieji pradėjo tirti didelį infekcijų skaičių, jie nustatė, kad su darbu susijusis užkrėtimas dažniausiai vyksta pertraukų kambariuose ir pietų kambariuose. (Be to, rolę suvaidino ir bendruomenės išplitimas už ligoninės ribų.) 

Holyoke, Massake, esančiame „Holyoke“ medicinos centre, 15 darbuotojų grupė, iš jų 10 dirbo greitojoje pagalboje, spalio viduryje susirgo su „Covid-19“, sako atstovė spaudai Rebecca MacGregor. „Mes tikime, kad tai buvo atsekti, kai jie kartu valgė poilsio kambaryje“, - sako ji. Floridos sveikatos departamento, esančio Orindžo apygardoje, direktorius Raulas Pino šią vasarą surengtoje spaudos konferencijoje sakė, kad apskrities kontaktiniai atsekamieji aparatai taip pat nustatė viruso plitimą Orlando rajone per darbo vietų pertraukų kambarius. “[1]

 

1.  Careers & Leadership -- At Work: The Rise of The New, Drearier Break Room
Varagur, Krithika. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.12.

The Rise of The New, Drearier Break Room


"Lunch breaks have become a drag for Jason Alfonso.

Due to the pandemic, the steel mill where he works in Pittsburg, Calif., has reduced the capacity of break rooms from six to two people, mandated wearing masks at all times and encouraged employees to spray down tables with a bleach mixture after they eat. Not the most relaxed place to take a break after spending hours in an indoor warehouse.

"Usually there's only one person in there at a time. If there is someone else, we don't sit together, definitely 6 feet apart. To me it's the same as eating by myself," he says. Mr. Alfonso, who has lost two family members to Covid-19, understands why the precautions are necessary.

At workplaces across the country, break rooms have been linked to the spread of Covid-19. They're often small, indoor spaces where people let their guard down to socialize. Even those most careful about masks must remove them to scarf down lunch. That leaves workers vulnerable to a disease that's primarily spread through close, person-to-person contact.

At the Mayo Clinic in Rochester, Minn., over 900 staff members were infected with the coronavirus in November, says Laura Breeher, an occupational medicine specialist there who helps track the spread of the coronavirus among its staff and patients.

Once Mayo's contact tracers started looking into the high number of infections, they found work-related exposures mostly happening in break rooms and lunchrooms. (Community spread outside the hospital also played a role.)

At the Holyoke Medical Center in Holyoke, Mass., a cluster of 15 employees, including 10 who worked in the ER, came down with Covid-19 in mid-October, spokeswoman Rebecca MacGregor says. "We believe it was traced back to them eating together in a break room," she says. Raul Pino, director of the Florida Department of Health in Orange County, said in a press conference this summer that the county's contact tracers had also traced the spread of the virus in the Orlando area to workplace break rooms." [1]

1. Careers & Leadership -- At Work: The Rise of The New, Drearier Break Room
Varagur, Krithika. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.12.


Švedijos „Covid-19“ eksperimentas baigėsi.

 „Po vėlyvo rudens infekcijų priepuolio, dėl kurio padaugėjo hospitalizacijų ir mirčių, Švedijos vyriausybė atsisakė savo bandymo - unikalaus tarp Vakarų tautų - kovoti su pandemija savanoriškomis priemonėmis. Kaip ir kiti europiečiai, švedai eina į žiemą, susidurdami su apribojimais, pradedant didelių susibūrimų draudimu, baigiant alkoholio pardavimo ribojimu ir mokyklų uždarymu - visa tai siekiama užkirsti kelią pacientų pertekliui šalies sveikatos sistemoje ir apriboti tai, kas jau yra tarp aukščiausių tenkančių žuvusiųjų vienam gyventojui pasaulyje. 

Praėjusį mėnesį prasidėjęs keblumas nutraukė laisvų rankų požiūrį, kuris skandinavų tautą pavertė puikiu pavyzdžiu dažnai karštose pasaulinėse diskusijose tarp oponentų ir pandemijos karantinų remėjų. Švedijos metodo gerbėjai iki pat JAV gyrė  naudą ekonomikai ir pagarbą pagrindinėms laisvėms. Kritikai tai pavadino žaidimu su žmonių gyvybėmis. Pasikeitus strategijai, vyriausybė dabar stoja su tais, kurie pasisako už bent kai kuriuos privalomus apribojimus. 

Kai kovos sukėlėjas kovo mėnesį apėmė visą Europą, Švedija išsiskyrė su didžiule žemyno dalimi ir nusprendė netaikyti kaukių ir paliko žinomus viruso perdavimo būdus, tokius kaip barai ir naktiniai klubai, veikti. Dar praėjusį mėnesį švedai mėgavosi masiniais sporto ir kultūros renginiais, o sveikatos apsaugos pareigūnai reikalavo, kad savanoriškų priemonių pakaktų, kad šalis atsigautų nuo Europą plintančių infekcijų atgimimo. Praėjus kelioms savaitėms, kai iš viso su Covid-19 susijusių mirčių skaičius siekė beveik 700 milijonui gyventojų, infekcijos augo eksponentiškai ir ligoninių palatos pavojingai užpildomos, vyriausybė padarė U - apsisukimą. 

Lapkričio 22 d. emocingame televizijos pranešime ministras pirmininkas Stefanas Lofvenas paprašė švedų atšaukti visus neesminius susitikimus ir paskelbė draudimą rinkti daugiau, nei aštuonis žmones. 

Praėjusią savaitę bendras Švedijos koronaviruso mirčių skaičius viršijo 7000. Kaimyninės Danija, Suomija ir Norvegija, visos panašaus dydžio šalys, nuo pandemijos pradžios užregistravo atitinkamai 878, 415 ir 354 mirtis. 

Pirmą kartą po Antrojo pasaulinio karo Švedijos kaimynai uždarė savo sienas su Švedija. 

Viena iš priežasčių, kodėl Švedija taip ilgai laikėsi savo požiūrio, yra didelis nepriklausomumas ir autoritetas, kurį sveikatos agentūra ir kitos panašios valstybės įstaigos turi pagal Švedijos įstatymus. Šalies pandemijos strategijos viešas veidas buvo vyriausiasis Švedijos epidemiologas Andersas Tegnellas. Daktaras Tegnellas atsisakė interviu šią savaitę, tačiau ankstesniuose pokalbiuose su „The Wall Street Journal“ ir kitomis žiniasklaidos priemonėmis jis teigė, kad karantinas yra netvarus ir nereikalingas. Jo agentūra ir toliau neskatino kaukių, kaip jas rekomenduoja nešioti Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras - Europos Sąjungos agentūra, kurios būstinė yra netoli dr. Tegnello biuro Stokholme. Pastaraisiais mėnesiais daktaras Tegnellas prognozavo, kad švedai, kontroliuodami ekspoziciją, palaipsniui sukurs imunitetą virusui, kad vakcinos užtruks ilgiau, nei tikėtasi, ir kad mirtingumo lygis visur Vakaruose sutaps. 

Vietoj to, pirmoji Vakarų koronaviruso vakcina buvo patvirtinta Didžiojoje Britanijoje praėjusią savaitę, Švedijos mirtingumas tebėra neįprastas tarp jos kaimynų, ir dr. Tegnell lapkričio pabaigoje pripažino, kad naujas infekcijų antplūdis parodė, kad bandos imuniteto šalyje nėra. 

Tuo tarpu Švedijos laissez-faire pandemijos strategija nesuteikė ekonominės naudos, kurią prognozavo jos šalininkai. 

Pirmąjį pusmetį Švedijos bendrasis vidaus produktas sumažėjo 8,5%, o prognozuojama, kad nedarbas 2021 metų pradžioje išaugs iki beveik 10%, praneša centrinis bankas ir keli ekonomikos institutai. 

Viruso baimė ir vyriausybės patarimai vengti socialinės sąveikos slėgė vidaus paklausą, pakenkė verslui ir investuotojų pasitikėjimui, sakė ekonomistas, Švedijos karališkosios mokslų akademijos narys Larsas Calmforsas. „Šalims, kurios turėjo privalomus apribojimus, sekėsi geriau nei mums.“ „ [1]

Prieš vėją nepapūsi. Kol žmonės bijo viruso, ekonomika smunka. Čia tik Lietuvoje, neišsilavinusių buvusių ir dabartinių kaimiečių minia nieko nebijo, perka, kaip pašėlę, miršta, kaip musės rudenį. Gerai, kad jie dabar negali pasiteisinti švedų kvailu elgesiu. 


1. U.S. News: Holdout Sweden Ends Its Covid-19 Experiment
Pancevski, Bojan. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.6.

Sweden's Covid-19 experiment is over.

 "After a late autumn surge in infections led to rising hospitalizations and deaths, the government has abandoned its attempt -- unique among Western nations -- to combat the pandemic through voluntary measures.

Like other Europeans, Swedes are heading into the winter facing restrictions ranging from a ban on large gatherings to curbs on alcohol sales and school closures -- all aimed at preventing the country's health system from being swamped by patients and capping what is already among the highest per capita death tolls in the world.

The clampdown, which started last month, put an end to a hands-off approach that had made the Scandinavian nation a prime example in the often heated global debate between opponents and champions of pandemic lockdowns.

Admirers of the Swedish way as far as the U.S. hailed its benefit to the economy and its respect for fundamental freedoms. Critics called it a gamble with human lives. With its shift in strategy, the government is now siding with those advocating at least some mandatory restrictions.

When the pathogen swept across Europe in March, Sweden broke with much of the continent and opted not to impose mask-wearing and left known avenues of viral transmission such as bars and nightclubs open. As late as last month, Swedes enjoyed mass sporting and cultural events and health-care officials insisted that the voluntary measures were enough to spare the country the resurgence in infections that was sweeping Europe.

Weeks later, with total Covid-19-related deaths reaching nearly 700 per million inhabitants, infections growing exponentially and hospital wards filling up, the government made a U-turn. In an emotional televised address on Nov. 22, Prime Minister Stefan Lofven pleaded with Swedes to cancel all nonessential meetings and announced a ban on gatherings of more than eight people.

Last week Sweden's total coronavirus death count crossed 7,000. Neighboring Denmark, Finland and Norway, all similar-sized countries, have recorded since the start of the pandemic 878, 415 and 354 deaths respectively.  

For the first time since World War II, Sweden's neighbors have closed their borders with the country.

One reason Sweden stuck to its approach for so long is the high degree of independence and authority the health agency and other similar state bodies have under Swedish law.

The public face of the country's pandemic strategy was Anders Tegnell, Sweden's chief epidemiologist.

Dr. Tegnell declined to be interviewed this week, but in earlier conversations with The Wall Street Journal and other media he said lockdowns were unsustainable and unnecessary. His agency has continued to discourage mask-wearing just as the European Center for Disease Prevention and Control, a European Union agency whose headquarters are located near Dr. Tegnell's office in Stockholm, recommends wearing them.

In recent months, Dr. Tegnell predicted Swedes would gradually build immunity to the virus through controlled exposure, that vaccines would take longer than expected to develop, and that death rates across the West would converge.

Instead, the West's first coronavirus vaccine was authorized in Britain last week, Sweden's death rate remains an outlier among its neighbors, and Dr. Tegnell acknowledged in late November that the new surge in infections showed there was "no sign" of herd immunity in the country.

Meanwhile, Sweden's laissez-faire pandemic strategy has failed to deliver the economic benefits its proponents had predicted. In the first half of the year, Sweden's gross domestic product fell 8.5% and unemployment is projected to rise to nearly 10% in the beginning of 2021, according to the central bank and several economic institutes.

Fear of the virus and the government's advice to avoid social interactions have weighed on domestic demand, damaging business and investor confidence, said Lars Calmfors, an economist and member of the Royal Swedish Academy of Sciences. "Countries that had mandatory restrictions have done better than us."" [1]

 You won't pee against the wind. As long as people are afraid of the virus, the economy is in decline. Here only in Lithuania, the crowd of uneducated former and current villagers is not afraid of anything, buys like crazy, dies like flies in autumn. It is good that they cannot justify their stupid behavior using example of the Swedes now.

1. U.S. News: Holdout Sweden Ends Its Covid-19 Experiment
Pancevski, Bojan. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.6.


Šimtmečių senumo aukštojo mokslo valdymo struktūra Vakaruose

"„Vakarietiškas universitetų valdymo, taip vadinamas „valdžios pasidalijimo“, modelis buvo įsišaknijęs dar viduramžių Europoje. Jame teigiama, kad patikėtinių taryba turi galutinį žodį, kaip valdomas universitetas, tačiau daugiausia akademinius klausimus taryba deleguoja administratoriams ir profesoriams, kurie dalijasi valdžia. Ši sąranga ir profesorių darbo vietų apsauga kontraktu visam karjeros laikotarpiui (angliškai: tenure) skatina sutarimo ir svarstymo poreikį, o tai yra viena iš priežasčių, kodėl universitetai dažnai ištveria šimtmečius.  

Tačiau ši valdžios struktūra taip pat gali sutrukdyti universitetų gebėjimams priimti griežtus personalo sprendimus arba greitai reaguoti į pokyčius darbo rinkoje ar ekonomikoje “[1].

 

 1. U.S. News: Professor Tenure Is Scaled Back at Hard-Hit Schools
Belkin, Douglas. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.3.

The centuries-old higher education power structure in the West



"The "shared governance" model for running universities has roots in Medieval Europe. It holds that a board of trustees has final say on how a school is run but largely delegates academic issues to administrators and faculty who share power.

This setup, and the job protection of tenure, promote a need for consensus and deliberation that is one reason why universities often endure for centuries. But this power structure can also hamper an institution's ability to make tough personnel decisions or react quickly to changes in the labor market or economy." [1]


1. U.S. News: Professor Tenure Is Scaled Back at Hard-Hit Schools
Belkin, Douglas. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]07 Dec 2020: A.3.

In an alliance for microelectronics, Germany and 16 other EU countries want to invest billions in the development of modern microprocessors and semiconductors.

""This is a crucial area for the competitiveness of the European Union," said Germany's Federal Economics Minister Peter Altmaier after a video conference of the EU ministers responsible for digitization. In Germany alone there will be funding requirements of several billion euros in the coming years. It is also about "a considerable number of jobs," said Altmaier. The CDU politician presented a joint declaration by 17 EU states, which is intended to support a so-called IPCEI (Important Project of Common European Interest) on microelectronics and communication technologies. This is a project of European interest "which, through state funding, makes an important contribution to growth, employment and the competitiveness of European industry and economy". There is a similar project in the area of ​​battery cell production. EU Internal Market Commissioner Thierry Breton spoke of an "important step for Europe's digital sovereignty". So far, Europe is too dependent on suppliers from third countries."

In Lithuania, this idea has not even been translated into Lithuanian language. We in Lithuania are creating a prosperity state hung in the air without any real basis for that prosperity to emerge. We are already finalizing lists of conscripts who will serve in barracks in the heat of a pandemic. And what more is needed? After all, the Good Soldier Schweik did the same. True, he lost the war ...