Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2022 m. birželio 2 d., ketvirtadienis

Russia is a problem for the West, and it’s not going anywhere.

“The sanctions on Russia have done little to affect Russia’s more destructive military capabilities. It isn’t modernized Soviet tanks or Russia’s dated air force that most concern the United States and NATO; it’s Russia’s submarines, integrated air and missile systems, electronic warfare, antisatellite systems and diverse nuclear arsenal. These capabilities, which have gone almost completely untouched, remain available to the Kremlin.

Russia is certainly suffering economically, but it will take many months for the brunt of sanctions, export controls and an attempted European move away from Russian energy to be felt by its citizens. For now, the Russian government’s coffers remain full: Its monthly exports, according to estimates, rose more than 60 percent in April compared to a year ago. Though dependent on the sale of oil and gas — often discounted and susceptible to European sanctions — that amounts to a vital source of income. Over time, Moscow may adapt.

In any case, the Russian military will be spared the full effect of economic contraction. Even in straitened times, the Kremlin has a habit of spending on arms rather than people: We can be sure that it won’t be the military budget that Mr. Putin cuts first. And though export controls will make it difficult for the country to produce weapons that rely on imported components, Russia’s defense industry has spent years adapting and finding ways to work around sanctions.

Internationally, too, Russia is not as isolated as we like to think. The United States and Europe have staged a united response to Russia, and NATO, re-energized, will surely soon welcome Finland and Sweden to its ranks. Yet many regionally significant countries, such as India and South Africa, have longstanding ties to Russia that they are not currently prepared to abandon. Other countries, worried that economic sanctions will raise the cost of living and create instability within their borders, are refusing to pick sides. African countries, for example, have not imposed any sanctions on Russia, and the Middle East is hedging. And, of course, Russia can count on the continued support of China.

As the historian Stephen Kotkin noted, Russia has a remarkable historical capacity for reconstitution. The West’s relatively brief respite from great power competition with Russia in the wake of the Cold War constitutes, he reminded us, “a historical blink of an eye.”

In other words: Russia is a problem for the West, and it’s not going anywhere.”

 

So we will escort both Landsbergiai and Kubilius to their graves, and Russia will still be here in our neighborhood.


 

Vokietijos, Prancūzijos ir kitų Europos Sąjungos šalių vadovų kvailumas yra neįtikėtinas

Mamyte Merkel, kur Tu?

 „HUSTONAS – Europos Sąjungos embargas daugeliui Rusijos naftos importo gali sukelti naują sukrėtimą pasaulio ekonomikai, paskatindamas pasaulinės energijos prekybos pertvarką, dėl kurios Rusija gal taptų ekonomiškai silpnesnė, Kinijai ir Indijai suteikiama derybinė galia ir praturtėja tokie gamintojai, kaip Saudo Arabija.

 

    Europa, Jungtinės Valstijos ir didelė likusio pasaulio dalis gali nukentėti, nes naftos kainos, kurios jau kelis mėnesius kilo aukštyn, gali dar labiau kilti, Europai perkant energiją iš tolimesnių tiekėjų. Europos įmonės turės išnaršyti pasaulį, kad rastų naftos rūšių, kurias jų perdirbimo įmonės gali apdoroti taip pat lengvai, kaip ir Rusijos naftą. Netgi gali pritrūkti tam tikrų degalų, pvz., dyzelino, kuris yra labai svarbus sunkvežimiams ir žemės ūkio įrangai.

 

    Iš tikrųjų Europa prekybą su vienu nenuspėjamu naftos tiekėju – Rusija – perduoda nestabiliems Vidurio Rytų eksportuotojams.

 

    Energetikos ekspertai teigė, kad Europos naujų naftos atsargų medžioklė ir Rusijos siekis rasti naujų naftos pirkėjų nepaliks nepaliestos jokios pasaulio dalies. Tačiau sunku išsiaiškinti poveikį kiekvienai šaliai ar verslui, nes šalių vadovai, energetikos vadovai ir prekybininkai reaguos įvairiai.

 

    Kinija ir Indija gali būti apsaugotos nuo tam tikros padidėjusių naftos kainų naštos, nes Rusija joms siūlo naftą su nuolaida. Per pastaruosius porą mėnesių Rusija tapo antra pagal dydį naftos tiekėja Indijai, aplenkdama kitus didelius gamintojus, tokius, kaip Saudo Arabija ir Jungtiniai Arabų Emyratai. Indija turi keletą didelių naftos perdirbimo gamyklų, kurios galėtų uždirbti daug pelno, perdirbdamos rusišką naftą į dyzeliną ir kitus degalus, kurių paklausa visame pasaulyje yra didelė.

 

    Galiausiai Vakarų lyderiai siekia susilpninti prezidentą Vladimirą Putiną, atsisakydami iš jo pirkti už milijardus dolerių energijos. Jie tikisi, kad jų žingsniai privers Rusijos naftos gamintojus uždaryti gręžinius, nes šalis neturi daug vietų, kuriose būtų galima laikyti naftą, kol rikiuojasi nauji pirkėjai. Tačiau pastangos yra pavojingos ir gali žlugti. Jei naftos kainos išaugs iš esmės, bendros Rusijos pajamos iš naftos gali net padidėti.

 

    Kitiems naftos gamintojams, pvz., Saudo Arabijai, ir Vakarų naftos bendrovėms, tokioms, kaip „Exxon Mobil“, BP, „Shell“ ir „Chevron“, sekasi vien dėl to, kad naftos kainos yra didesnės. 

 

Kita pusė yra ta, kad pasauliniai vartotojai ir įmonės turės mokėti daugiau už kiekvieną galoną degalų ir rinkinį prekių, gabentų sunkvežimiais ir traukiniais.

 

    „Tai istorinis, didelis dalykas“, – sakė prezidento George'o W. Busho patarėjas energetikos klausimais Robertas McNally. „Tai pakeis ne tik komercinius, bet ir politinius bei geopolitinius santykius.

 

    E.U. pareigūnai dar neatskleidė visų detalių apie pastangas sutramdyti Rusijos naftos eksportą, tačiau teigė, kad ši politika įsigalios po kelių mėnesių. Taip norima duoti europiečiams laiko pasiruošti, bet taip pat suteiks laiko Rusijai ir jos partneriams ieškoti sprendimo būdų. Kas geriau prisitaikys prie naujos realybės, sunku žinoti.

 

    Remiantis tuo, ką iki šiol sakė Europos pareigūnai, Sąjunga uždraus Rusijos tanklaiviais importuoti žalią naftą ir rafinuotą kurą, pavyzdžiui, dyzeliną, kuris sudaro du trečdalius žemyno pirkimų iš Rusijos. Draudimas bus laipsniškai įvedamas daugiau, nei šešis mėnesius žaliai ir aštuonis mėnesius dyzelinui ir kitiems rafinuotoms degalams.

 

    Be to, Vokietija ir Lenkija įsipareigojo sustabdyti naftos importą iš Rusijos vamzdynais, o tai reiškia, kad europiečiai iki metų pabaigos gali sumažinti Rusijos importą 3,3 mln. barelių per dieną.

 

   Dar Sąjunga pareiškė, kad Europos bendrovėms nebebus leista niekur drausti rusišką naftą gabenančių tanklaivių. Šis draudimas taip pat bus laipsniškai įvestas per kelis mėnesius. Kadangi daugelis didžiausių pasaulio draudikų yra įsikūrę Europoje, toks žingsnis gali žymiai padidinti Rusijos energijos gabenimo išlaidas, nors Kinijos, Indijos ir pačios Rusijos draudikai dabar gali imtis šio verslo.

 

    Prieš invaziją į Ukrainą maždaug pusė Rusijos naftos eksporto buvo nukreipta į Europą, o tai sudaro 10 mlrd. dolerių sandorių per mėnesį. Rusijos naftos pardavimas ES. narių per pastaruosius kelis mėnesius šiek tiek sumažėjo, o JAV ir Didžiajai Britanijai skirtų narių skaičius buvo pašalintas.

 

    Kai kurie energetikos analitikai teigė, kad naujos Europos pastangos gali padėti atskirti Europą nuo Rusijos energetikos ir apriboti V. Putino politinį svertą Vakarų šalių atžvilgiu.

 

    „Yra daug geopolitinių pasekmių“, – sakė Harvardo Kenedžio mokyklos energetikos geopolitikos projekto direktorė Meghan L. O’Sullivan. „Draudimas dar labiau įtrauks JAV į pasaulinę energetikos ekonomiką ir sustiprins Rusijos ir Kinijos energetinius ryšius.

 

    Kita Vakarų lyderių viltis yra ta, kad jų žingsniai sumažins Rusijos pozicijas pasaulinėje energetikos pramonėje. Idėja yra tokia, kad nepaisant pastangų rasti naujų pirkėjų Kinijoje, Indijoje ir kitur, Rusija apskritai eksportuos mažiau naftos. Dėl to Rusijos gamintojams reikės uždaryti šulinius, ką jie ir padarys, bet negalės lengvai paleisti iš naujo dėl sunkumų, gręžiant ir išgaunant naftą nesvetinguose Arkties laukuose.

 

    Vis dėlto naujoji Europos politika buvo kompromisų tarp šalių, kurios gali lengvai pakeisti Rusijos energetiką, ir šalių, tokių, kaip Vengrija, kurios negali lengvai nutraukti savo priklausomybės nuo Maskvos arba nenori to daryti, rezultatas. Štai kodėl 800 000 barelių per dieną rusiškos naftos, kuri dujotiekiu patenka į Europą, kol kas nebuvo taikomas embargas.

 

    Europiečiai taip pat nusprendė palaipsniui įvesti Rusijos naftos vežimo draudimo apribojimus dėl laivybos pramonės svarbos Graikijai ir Kiprui.

 

    Kai kurie energetikos ekspertai įspėjo, kad tokie kompromisai gali pakenkti naujų Europos pastangų veiksmingumui.

 

    „Kodėl laukti šešis mėnesius? – paklausė Davidas Goldwynas, aukščiausias Valstybės departamento energetikos pareigūnas Obamos administracijoje. „Kadangi dabar nustatomos sankcijos, viskas, kas nutiks, yra tai, kad pamatysite daugiau Rusijos naftos ir produktų srautų į kitas šalis“, – sakė jis.

 

    Tačiau jis pridūrė: „Tai būtinas pirmasis žingsnis“.

 

    Nepaisant naftos embargo, Europa dar kurį laiką, galbūt, daug metų, priklausys nuo Rusijos gamtinių dujų. Tai galėtų išsaugoti dalį V. Putino svertų, ypač jei dujų paklausa išaugtų šaltą žiemą. Europos lyderiai turi mažiau alternatyvų rusiškoms dujoms, nes kiti pagrindiniai pasaulio degalų tiekėjai – JAV, Australija ir Kataras – negali greitai iš esmės išplėsti eksporto.

 

    Dar viena laukinė korta – augantis elektromobilių ir atsinaujinančios energijos populiarumas. Aukštesnės naftos ir dujų kainos gali paskatinti asmenis, įmones ir išrinktus pareigūnus Europoje ir kitur greičiau nusisukti nuo automobilių su degimo varikliais ir elektrinių, naudojančių iškastinį kurą.

 

    Rusija taip pat turi žaisti kitomis kortomis, kurios gali pakenkti Europos embargo veiksmingumui.

 

    Kinija yra auganti rinka Rusijai. Kinija, daugiausia sujungta beveik beveik pajėgumo vamzdynais, pastaraisiais mėnesiais padidino rusiškos naftos tanklaivių gabenamą importą.

 

    Saudo Arabija ir Iranas gali prarasti dėl padidėjusių Rusijos pardavimų Kinijai, o Artimųjų Rytų pardavėjai buvo priversti sumažinti savo kainas, kad galėtų konkuruoti su rusiška žaliava, kuriai taikomos didelės nuolaidos.

 

    Dr. O'Sullivanas sakė, kad santykiai tarp Rusijos, Saudo Arabijos ir kitų OPEC plius aljanso narių gali tapti sudėtingesni, „kadangi Maskva ir Rijadas konkuruoja siekdami sukurti ir išlaikyti savo rinkos dalį Kinijoje“.

 

    Ketvirtadienį Saudo Arabija, Rusija ir jų partneriai OPEC plius pareiškė, kad padidins naftos gavybą 648 000 barelių per dieną, 50 procentų daugiau nei 400 000 barelių, dėl kurių susitarė pernai. Tačiau kartelio nariams dažnai nepavyksta pagaminti tiek naftos, kiek buvo įsipareigoję.

 

    Net ir nutrūkus energetikos komerciniams ryšiams, dideli naftos gamintojai, tokie kaip Saudo Arabija ir Jungtiniai Arabų Emyratai, apskritai gavo naudos iš karo Europoje. Daugelis Europos įmonių dabar nori pirkti daugiau naftos iš Artimųjų Rytų. Saudo Arabijos naftos eksporto pajamos auga ir šiais metais gali pasiekti rekordą, teigia pramonę stebintys žurnalai Middle East Petroleum and Economic Publications, todėl karalystės prekybos perteklius išauga iki daugiau nei 250 mlrd. dolerių.

 

    Indija yra dar viena naudos gavėja, nes turi dideles naftos perdirbimo gamyklas, kurios gali perdirbti rusišką žaliavą ir paversti ją dyzelinu, kurio dalis galėtų patekti į Europą, net jei žaliava būtų atvežta iš Rusijos.

 

    „Indija tampa de facto Europos naftos perdirbimo centru“, – neseniai paskelbtoje ataskaitoje teigė RBC Capital Markets analitikai.

 

    Tačiau perkant dyzeliną iš Indijos padidės sąnaudos Europoje, nes gabenti kurą iš Indijos yra brangiau, nei tiekti jį vamzdžiais iš Rusijos naftos perdirbimo gamyklų. „Nenumatyta pasekmė yra ta, kad Europa veiksmingai importuoja infliaciją savo piliečiams“, – sakė RBC analitikai.

 

    Indija iš Rusijos gauna apie 600 000 barelių per dieną, palyginti su 90 000 per dieną pernai, kai Rusija buvo palyginti nedidelė tiekėja. Dabar ji yra antra pagal dydį Indijos tiekėja po Irako.

 

    Tačiau Indijai gali būti sunku toliau pirkti iš Rusijos, jei Europos Sąjungos apribojimai Europos bendrovėms, draudžiančioms Rusijos naftos gabenimą, pernelyg padidins išlaidas.

 

    „Indija yra nugalėtoja, – sakė RBC žaliavų strategijos vadovė Helima Croft, – tol, kol jai nebus taikomos antrinės sankcijos."

 

Indija dabar tampa mūsų dyzelino kolonėle, varoma rusiška nafta. Tik va bėda, dyzelinas brangs visiems, įskaitant mums. Tai dar gali išversti iš valdžios JAV prezidento Bideno partiją sekančiuose JAV rinkimuose šiais metais, nes infliacija JAV yra politiškai aštri problema. Bideno partija buvo mūsų, europiečių, sąjungininkė kovoje su atmosferos tarša.

 


The stupidity of Germany's, France's and other European Union countries' leadership is unbelievable

Mother Merkel, where are you?

"HOUSTON — The European Union’s embargo on most Russian oil imports could deliver a fresh jolt to the world economy, propelling a realignment of global energy trading that leaves Russia economically weaker, gives China and India bargaining power and enriches producers like Saudi Arabia.

Europe, the United States and much of the rest of the world could suffer because oil prices, which have been marching higher for months, could climb further as Europe buys energy from more distant suppliers. European companies will have to scour the world for the grades of oil that their refineries can process as easily as Russian oil. There could even be sporadic shortages of certain fuels like diesel, which is crucial for trucks and agricultural equipment.

In effect, Europe is trading one unpredictable oil supplier — Russia — for unstable exporters in the Middle East.

Europe’s hunt for new oil supplies — and Russia’s quest to find new buyers of its oil — will leave no part of the world untouched, energy experts said. But figuring out the impact on each country or business is difficult because leaders, energy executives and traders will respond in varying ways.

China and India could be protected from some of the burden of higher oil prices because Russia is offering them discounted oil. In the last couple of months, Russia has become the second-biggest oil supplier to India, leapfrogging other big producers like Saudi Arabia and the United Arab Emirates. India has several large refineries that could earn rich profits by refining Russian oil into diesel and other fuels in high demand around the world.

Ultimately, Western leaders are aiming to weaken President Vladimir Putin by denying him billions of dollars in energy sales. They hope their moves will force Russian oil producers to shut down wells because the country does not have many places to store oil while it lines up new buyers. But the effort is perilous and could fail. If oil prices rise substantially, Russia’s overall oil revenue may not fall much.

Other oil producers like Saudi Arabia and Western oil companies like Exxon Mobil, BP, Shell and Chevron stand to do well simply because oil prices are higher. The flip side is that global consumers and businesses will have to pay more for every gallon of fuel and goods shipped in trucks and trains.

“It’s a historic, big deal,” said Robert McNally, an energy adviser to President George W. Bush. “This will reshape not only commercial relationships but political and geopolitical ones as well.”

E.U. officials have yet to release all the details of their effort to squelch Russian oil exports but have said those policies will go into effect over months. That is meant to give Europeans time to prepare, but it will also give Russia and its partners time to devise workarounds. Who will adapt better to the new reality is hard to know.

According to what European officials have said so far, the union will ban Russian tanker imports of crude oil and refined fuels like diesel, representing two-thirds of the continent’s purchases from Russia. The ban will be phased in over six months for crude and eight months for diesel and other refined fuels.

In addition, Germany and Poland have pledged to stop importing oil from Russia by pipeline, which means Europeans could reduce Russian imports by 3.3 million barrels a day by the end of the year.

And the union has said European companies will no longer be allowed to insure tankers carrying Russian oil anywhere. That ban will also be phased in over several months. Because many of the world’s largest insurers are based in Europe, that move could significantly raise the cost of shipping Russian energy, though insurers in China, India and Russia itself might now pick up some of that business.

Before the invasion of Ukraine, roughly half of Russia’s oil exports went to Europe, representing $10 billion in transactions a month. Sales of Russian oil to E.U. members have declined somewhat in the last few months, and those to the United States and Britain have been eliminated.

Some energy analysts said the new European effort could help untangle Europe from Russian energy and limit Mr. Putin’s political leverage over Western countries.

“There are many geopolitical repercussions,” said Meghan L. O’Sullivan, director of the geopolitics of energy project at Harvard’s Kennedy School. “The ban will draw the United States more deeply into the global energy economy, and it will strengthen energy ties between Russia and China.”

Another hope of Western leaders is that their moves will reduce Russia’s position in the global energy industry. The idea is that despite its efforts to find new buyers in China, India and elsewhere, Russia will export less oil overall. As a result, Russian producers will need to shut wells, which they will not be able to easily restart because of the difficulties of drilling and producing oil in inhospitable Arctic fields.

Still, the new European policy was the product of compromises between countries that can easily replace Russian energy and countries, like Hungary, that can’t easily break their dependence on Moscow or are unwilling to do so. That is why 800,000 barrels a day of Russian oil that goes to Europe by pipeline was excluded from the embargo for now.

The Europeans also decided to phase in the restrictions on insuring Russian oil shipments because of the importance of the shipping industry to Greece and Cyprus.

Such compromises could undermine the effectiveness of the new European effort, some energy experts warned.

“Why wait six months?” asked David Goldwyn, a top State Department energy official in the Obama administration. “As the sanctions are configured now, all that will happen is you will see more Russian crude and product flow to other destinations,” he said.

But he added, “It’s a necessary first step.”

Despite the oil embargo, Europe is likely to remain reliant on Russian natural gas for some time, possibly years. That could preserve some of Mr. Putin’s leverage, especially if gas demand spikes during a cold winter. European leaders have fewer alternatives to Russian gas because the world’s other major suppliers of that fuel — the United States, Australia and Qatar — can’t quickly expand exports substantially.

Another wild card is the growing popularity of electric cars and renewable energy. Higher oil and gas prices could encourage individuals, businesses and elected officials in Europe and elsewhere to more quickly turn away from combustion engine cars and power plants that run on fossil fuels.

Russia also has other cards to play, which could undermine the effectiveness of the European embargo.

China is a growing market for Russia. Connected mainly by pipelines that are near capacity, China increased its tanker shipments of Russian crude in recent months.

Saudi Arabia and Iran might lose from those increased Russian sales to China, and Middle Eastern sellers have been forced to reduce their prices to compete with the heavily discounted Russian crude.

Dr. O’Sullivan said the relationship among Russia, Saudi Arabia and other members of the OPEC Plus alliance could become more complicated “as Moscow and Riyadh compete to build and maintain their market share in China.”

On Thursday, Saudi Arabia, Russia and their partners in OPEC Plus said they would raise oil production by 648,000 barrels a day, 50 percent more than the 400,000 barrel increase they had agreed to last year. But the cartel’s members have frequently failed to produce as much oil as they have pledged to.

Even as energy commercial ties are scrambled, the big oil producers like Saudi Arabia and the United Arab Emirates have benefited overall from the war in Europe. Many European companies are now eager to buy more oil from the Middle East. Saudi oil export revenues are climbing and could set a record this year, according to Middle East Petroleum and Economic Publications, which tracks the industry, pushing the kingdom’s trade surplus to more than $250 billion.

India is another beneficiary because it has big refineries that can process Russian crude, turning it into diesel, some of which could end up in Europe even if the raw material came from Russia.

“India is becoming the de facto refining hub for Europe,” analysts at RBC Capital Markets said in a recent report.

But buying diesel from India will raise costs in Europe because it’s more expensive to ship fuel from India than to have it piped in from Russian refineries. “The unintended consequence is that Europe is effectively importing inflation to its own citizens,” the RBC analysts said.

India is getting about 600,000 barrels a day from Russia, up from 90,000 a day last year, when Russia was a relatively minor supplier. It is now India’s second-biggest supplier after Iraq.

But India could find it difficult to keep buying from Russia if the European Union’s restrictions on European companies insuring Russian oil shipments raise costs too much.

“India is a winner,” said Helima Croft, RBC’s head of commodity strategy, “as long as they are not hit with secondary sanctions.”"

 India is now becoming our, European,  gas station, powered by Russian oil. The only trouble is, diesel will be more expensive for everyone, including us. This may still push from power the party of US President Biden into the next US election this year, as inflation in the US is a politically significant problem. Biden's party was our ally in the fight against air pollution.