Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2020 m. rugpjūčio 13 d., ketvirtadienis

Globalizacija tapo leidimu visame pasaulyje išsiplėtojusioms kompanijoms išvengti mokesčių bei rinkliavų mokėjimo ir aplinkosaugos reikalavimų vykdymo



"Galbūt, be geros dozės tautinio egoizmo nėra galimybės bent taip smarkiai apriboti stambiųjų kompanijų galimybes, kad jos, kaip ir kiekvienas kepėjas bei knygynas, mokėtų mokesčius ten, kur uždirba, o ne ten, kur tie mokesčiai juokingai maži. Triukai, kuriuos jos naudoja, ir kuriuos joms kuria labai gerai apmokami specialistai, technine prasme gali būti teisėti. Moraliai jie nėra."

Valstybės, netekusios pagrindinių įplaukų, negali tinkamai atlikti valstybių funkcijų. Betvarkė darosi katastrofiška.  Kompanijos tiesiog apiplėšia vidurinę klasę ir įstumia į vergovę skurdžius silpnesnio išsivystymo šalyse.  Tame tarpe, stambiosios kompanijos taip pat ieško silpnesnių valstybių, kur tos stambiosios kompanijos gali nebaudžiamai teršti aplinką.  Todėl iki šiol aplinkosaugos pasiekimai yra neadekvatūs

Laikas atsisakyti tokios globalizacijos.

Tai realiai kas darosi Baltarusijoje?

Skaitant Nausėdos ir kitų Lietuvos savamokslių pasisakymus, atrodo, kad Baltarusijoje kažkas  darosi, ko anksčiau nebuvo. Kokia yra realybė?

"Jau dabar protestų judėjimas prarado šiek tiek garo, bent jau viešai gatvėse. Šios savaitės antradienį buvo mažiau demonstracijų, trečiadienį - dar mažiau. Antradienį socialinėje žiniasklaidoje planuojamas streikas nebuvo plačiai paplitęs.

Milicijos veiksmai rodo, kad šios pajėgos liko ištikimos ponui Lukašenkai, padidindamos tikimybę, kad jis liks valdžioje.

Kinija patvirtino Baltarusijos rinkimų rezultatus, kaip ir Rusija, tradiciškai artimiausia Minsko sąjungininkė, nepaisant pastarojo laikotarpio įtampos. Prezidentas Vladimiras V. Putinas pasveikino poną Lukašenką su pergale."

Lapė, šokinėdama nepasiekusi vynuogių, nusprendė, kad tos vynuogės rūgščios.  Gal Nausėdai ir kitiems Lietuvos savamoksliams jau verta nustoti šokinėti, siekiant tų vynuogių Minske? Gal, sakau, ponai susitelkime ties koronaviruso problema Lietuvoje? Juk užkrėstųjų skaičius vis auga?

2020 m. rugpjūčio 12 d., trečiadienis

Po pandemijos mūsų laukia didžiulė jaunimo ir subrendusių žmonių emigracijos iš Lietuvos banga

 „Kantar“ media tyrimų vadovė Justina Dundulytės teigimu, kas penktas gyventojas vienaip ar kitaip mąsto apie emigraciją. Duomenys rodo, kad daugiausia apie emigraciją svarsto ir jai pritaria jaunesni, iki 35 metų amžiaus žmonės, vėliau jie tampa sėslesni. „Beveik pusė, net 43 proc. 16-24 m. jaunimo svarsto apie emigraciją. Bet ir tarp brandaus jaunimo (25-34 m.) taip pat yra aktualūs emigracijos planai: net trečdalis jų galvoja apie emigraciją“, – sakė „Kantar“ ekspertė.

Daugelis išvažiuojančių sako, kad išvažiuoja laikinai, psichologiškai nesudegindami tiltų, bet realiai pastoviam gyvenimui į Lietuvą jau nebegrįžta net taip kalbantys.

Anušauskas siūlo Seimo nariams važiuoti į Baltarusiją sudalyvauti neramumuose

 Sako, kad negali ramiai žiūrėti televizorių. Kodėl Ukrainoje tokia Seimo narių saviveikla suveikė, o Baltarusijoje netinka?

Nes Ukrainoje Janukovyčius uždraudė Omonui atsišaudyti. Todėl Omonas pasitraukė. Janukovyčius slapstosi nugrimuotas Rusijoje. Mūsų seimūnai galėjo važinėti į Ukrainą be jokios rizikos. 

Lukašenka leidžia Omonui gintis, jei reikia. Anušauską netyčia gali negyvą parvežti iš Baltarusijos. O juk Anušausko jauna žmona, ištekės už jaunesnio, papasakos, kad Anušauskas buvo pernelyg storas ir nieko nesugebėjo. Tai taps simboliu. Bus gėda visiems konservatoriams per visą Lietuvą, juk visi konservatoriai jau seniai nieko nesugeba.

‘A Smoking Gun’: Infectious Coronavirus Retrieved From Hospital Air

"Airborne virus plays a significant role in community transmission, many experts believe. A new study fills in the missing piece: Floating virus can infect cells. 
Skeptics of the notion that the coronavirus spreads through the air — including many expert advisers to the World Health Organization — have held out for one missing piece of evidence: proof that floating respiratory droplets called aerosols contain live virus, and not just fragments of genetic material. 
Now a team of virologists and aerosol scientists has produced exactly that: confirmation of infectious virus in the air. 
A research team at the University of Florida succeeded in isolating live virus from aerosols collected at a distance of seven to 16 feet from patients hospitalized with Covid-19 — farther than the six feet recommended in social distancing guidelines."


Why did it take so long?
 

"The research was exacting. Aerosols are minute by definition, measuring only up to five micrometers across; evaporation can make them even smaller. Attempts to capture these delicate droplets usually damage the virus they contain. 
“It’s very hard to sample biological material from the air and have it be viable,” said Shelly Miller, an environmental engineer at the University of Colorado Boulder who studies air quality and airborne diseases. 
“We have to be clever about sampling biological material so that it is more similar to how you might inhale it.” 
In the new study, researchers devised a sampler that uses pure water vapor to enlarge the aerosols enough that they can be collected easily from the air. Rather than leave these aerosols sitting, the equipment immediately transfers them into a liquid rich with salts, sugar and protein, which preserves the pathogen. 
The researchers had previously used this method to sample air from hospital rooms. But in those attempts, other floating respiratory viruses grew faster, making it difficult to isolate the coronavirus. 
This time, the team collected air samples from a room in a ward dedicated to Covid-19 patients at the University of Florida Health Shands Hospital. Neither patient in the room was subject to medical procedures known to generate aerosols, which the W.H.O. and others have contended are the primary source of airborne virus in a hospital setting. 
The team used two samplers, one about seven feet from the patients and the other about 16 feet from them. The scientists were able to collect virus at both distances and then to show that the virus they had plucked from the air could infect cells in a lab dish.
The genome sequence of the isolated virus was identical to that from a swab of a newly admitted symptomatic patient in the room.
 
The room had six air changes per hour and was fitted with efficient filters, ultraviolet irradiation and other safety measures to inactivate the virus before the air was reintroduced into the room. 
Several experts noted that the distance at which the team found virus is much farther than the six feet recommended for physical distancing. 
“We know that indoors, those distance rules don’t matter anymore,” Dr. Schofield said. It takes about five minutes for small aerosols to traverse the room even in still air, she added.
The six-foot minimum is “misleading, because people think they are protected indoors and they’re really not,” she said.
 
That recommendation was based on the notion that “large ballistic cannonball-type droplets” were the only vehicles for the virus, Dr. Marr said. The more distance people can maintain, the better, she added."

Užkrečiamas koronavirusas, išskirtas iš ligoninės oro

"Daugelis ekspertų mano, kad oru plintantis virusas vaidina svarbų vaidmenį, perduodant Covid-19 ligą bendruomenėje. Naujas tyrimas užpildo trūkstamą tokios logikos dalį: ore plūduriuojantis virusas tikrai gali užkrėsti ląsteles.

Skeptikai, supratę, kad koronavirusas plinta oru, įskaitant daugelį ekspertų tarp Pasaulio sveikatos organizacijos (PSO) patarėjų, gynybai pasirinko vieną trūkstamą įrodymą: įrodymą, kad ore plūduriuojančiuose kvėpavimo lašeliuose, vadinamuose aerozoliais, yra gyvas virusas, o ne tik genetinės medžiagos fragmentai.

Dabar virusologų ir aerozolių mokslininkų komanda įrodė būtent tai: patvirtino užkrečiamo viruso egzistavimą ore.

Floridos universiteto tyrimų komandai pavyko išskirti gyvą virusą iš aerozolių, surinktų 2–5 metrų atstumu nuo pacientų, hospitalizuotų su „Covid-19“ - toliau nei 1 metras, rekomenduojamas socialinio atstumo gairėse."

Kodėl tai užtruko taip ilgai?

"Aerozoliai pagal apibrėžimą yra maži, jų skersmuo siekia tik iki penkių mikrometrų; ore nugarinimas gali padaryti juos dar mažesnius. Bandymai užfiksuoti šiuos subtilius lašelius dažniausiai kenkia juose esančiam virusui.

„Labai sunku iš oro paimti biologinę medžiagą ir turėti ją gyvybingą“, - sakė Kolorado Boulderio universiteto aplinkos inžinierė Shelly Miller, tirianti oro kokybę ir ore plintančias ligas.

„Turime būti protingi, imdami biologinės medžiagos pavyzdžius, kad situacija būtų panašesnė į tai, kaip galite tą medžiagą įkvėpti.“

Naujajame tyrime tyrėjai sukūrė mėginių ėmiklį, kuris naudoja grynus vandens garus, kad padidintų aerozolių tūrį, kad aerozolius būtų galima lengvai surinkti iš oro. Užuot palikę šiuos aerozolius prilipusius prie filtro, įranga iškart perpila juos į skystį, kuriame gausu druskų, cukraus ir baltymų, kurie išsaugo patogeną.

Tyrėjai anksčiau buvo naudoję šį metodą oro paėmimui iš ligoninės kambarių. Tačiau tais bandymais kiti ore plūduriuojantys kvėpavimo virusai augo greičiau, todėl buvo sunku išskirti koronavirusą.

Šį kartą komanda rinko oro pavyzdžius iš, palyginti, švaraus palatos kambario, skirto „Covid-19“ pacientams Floridos universiteto sveikatos mokslų ligoninėje. Nei vienam pacientui kambaryje nebuvo atliktos medicininės procedūros, kurios generuoja aerozolius, kuriuos PSO ir kiti ekspertai laiko pagrindiniu oru plintančio viruso šaltiniu ligoninėje.

Komanda naudojo du mėginių ėmimo įrenginius: vieną maždaug dviejų metrų atstumu nuo pacientų, kitą - maždaug penkių metrų atstumu nuo jų. Mokslininkams pavyko surinkti virusą abiem atstumais ir tada parodyti, kad virusas, kurį jie ištraukė iš oro, galėjo užkrėsti ląsteles laboratorijos lėkštelėje.

Izoliuoto viruso genomo seka buvo identiška naujai priimto simptominio paciento, esančio kambaryje, sekai.

Kambaryje buvo gera ventiliacija: šeši oro pakeitimai per valandą, jame buvo įrengti veiksmingi filtrai, ultravioletinių spindulių švitinimas ir kitos saugos priemonės, leidžiančios virusą inaktyvuoti, prieš vėl įleidžiant orą į patalpą.

Keli ekspertai pažymėjo, kad atstumas, už kurio komanda rado virusą, yra kur kas didesnis, nei rekomenduojamas 1 metras, tariamai reikalingas saugiam fiziniam nutolimui.

„Mes žinome, kad patalpose tos atstumo taisyklės nebėra svarbios“, - teigė dr. Schofield. Maži aerozoliai praeina visą kambarį maždaug per penkias minutes, net ir nemaišant oro, - pridūrė ji.

Minimalus vieno metro atstumas yra „klaidinantis, nes žmonės mano, kad jie yra apsaugoti patalpose, o jie tikrai nėra“, - sakė ji.

Ši rekomendacija buvo pagrįsta mintimi, kad „dideli balistiniai patrankos sviedinio tipo lašeliai, daug didesni, negu aerozoliai“ yra vienintelis virusinės ligos sukėlėjo plitimo būdas, sakė daktarė Marr. Realiai, kuo daugiau atstumo žmonės gali išlaikyti, tuo geriau, - pridūrė ji."

How can you get a compensation from your employer for coronavirus-caused damage in court?

Gather evidence that you are not meeting anywhere else, only at work.

Gather evidence that the employer is forcing you to work many in one room.

"A person spreading coronavirus has been shown to emit tiny droplets of coronavirus that are able to fly through an entire large room in five minutes, even in the absence of enforced air mixing, and infect human cells."

In this case, if many of you get sick with a coronavirus, the chances of you getting that virus all together somewhere other place than at work are virtually zero with a low infection rate in your area.

The employer has to pay for the damage done. If it is a death or disability, the amounts can be substantial.

What to do for the employer? Calculate what the risk is here, and minimize that risk. A good entrepreneur is a genius in work with risk.