Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2022 m. balandžio 16 d., šeštadienis

The end of transportation business in Lithuania

The Western market does not want Lithuanian cargo carriers, therefore it forces empty trucks to be driven back to Lithuania on a regular basis. The opportunities to work competitively to the East are now closing:

 

"Belarus has banned vehicles registered in the European Union (EU) from entering Belarus since April 16.

 

Belarus has taken action in response to the EU's sanctions, which entered into force on 8 April, banning Russian and Belarusian carriers from operating in the Member States of the Community. "

 

Belarus and Russia are large. It will be expensive to get around them. Where will we work? For pennies, we will supervise Landsbergis' family children in Landsbergis' kindergartens. You just have to enjoy that for some people in Lithuania just live and neigh from happiness. Look at Queen Martha. She neighs non-stop.

 


Transporto verslo Lietuvoje pabaiga

Vakarų rinka Lietuvos krovinių vežėjų nepageidauja, todėl verčia tuščius sunkvežimius reguliariai varinėti atgal į Lietuva. Dabar užsidaro galimybės ir konkurencingai dirbti Rytų kryptimi:

 

“Baltarusija nuo balandžio 16 dienos uždraudė Europos Sąjungoje (ES) registruotoms transporto priemonėms įvažiuoti į Baltarusiją.

 

Šių veiksmų Baltarusija ėmėsi reaguodama į balandžio 8 dieną įsigaliojusias ES sankcijas, draudžiančias Rusijos ir Baltarusijos krovinių vežėjams vykdyti veiklą bendrijos valstybėse narėse.”

 

Baltarusija ir Rusija yra didelės. Apvažinėti jas kainuos brangiai. Kur mes dirbsime? Už centus Landsbergių vaikus ganysime Landsbergių darželiuose. Jūs turite tik džiaugtis, kad kai kuriems žmonės Lietuvoje tik gyvenk ir žvenk. Pažiūrėkite į karalienę Mortą. Žvengia nesustodama.

Apklausa rodo, kad Rusijoje sustiprėjo neigiamas požiūris į JAV

 „Rusų požiūris į JAV smarkiai pablogėjo, rodo nepriklausomos Rusijos apklausos „Levada Center“ apklausa.

 

    Apklausa rodo, kad 72% rusų neigiamai vertina JAV, palyginti su 55% vasarį. Remiantis apklausa, kuri buvo paskelbta balandžio 15 d., remiantis 1 632 respondentų, apklaustų kovo pabaigoje, visoje šalyje, teigia, kad tik 17 proc. turi gerą nuomonę apie JAV.

 

    Apklausa taip pat rodo, kad požiūris į Europos Sąjungą pablogėjo, o Rusijos požiūris į Maskvos sąjungininkę Kiniją per pastarąjį pusmetį pastebimai pagerėjo – 83% rusų palankiai vertina šalį.

 

    Neseniai atlikta apklausa parodė, kad pritarimas V. Putinui kovo mėnesį išaugo iki 83%, o vasarį – buvo 71%.

 

    Rusijos rezultatai atkartoja „Pew“ apklausą, kuri rodo panašiai dramatišką pokytį, kaip JAV piliečiai žiūri į savo kolegas iš Rusijos. „Pew Research Center“ apklausa, paskelbta balandžio 6 d., parodė, kad 70% amerikiečių laiko Rusiją JAV prieše, palyginti su 41% sausio mėn. Atrodo, kad požiūris peržengia partijų ribas, jo laikosi 72% demokratų ir 69% respublikonų." [1]

1. Negative Views of U.S. Rise In Russia, Poll Finds
Luxmoore, Matthew.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 16 Apr 2022: A.6.

Negative Views of U.S. Rise In Russia, Poll Finds


"Russians' attitude toward the U.S. has dramatically worsened, shows a survey by the independent Russian pollster Levada Center.

The poll shows that 72% of Russians hold a negative view of the U.S., up from 55% in February. Only 17% say they have a favorable view, according to the poll, which was published on April 15 based on answers from 1,632 respondents surveyed nationwide in late March.

The survey also shows that attitudes toward the European Union have worsened, while Russians' view of China, Moscow's ally, has markedly improved in the past six months, with 83% of Russians having a favorable view of the country.

A recent survey found Mr. Putin's approval rose to 83% in March, from 71% in February.

The results from Russia echo a Pew poll showing a similarly dramatic shift in how U.S. citizens view their Russian counterparts. A Pew Research Center poll published April 6 found 70% of Americans consider Russia an enemy of the U.S., up from 41% in January. The view appears to cross party lines, with 72% of Democrats and 69% of Republicans holding it." [1]

1. Negative Views of U.S. Rise In Russia, Poll Finds
Luxmoore, Matthew.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 16 Apr 2022: A.6.

Infliacija sukelia skausmą – tad pripraskite

 „Pabėgusi praėjusių metų infliacija yra radikalus pokytis, palyginti su žema infliacija, kuri vyravo pastarąjį dešimtmetį, o praėjusios savaitės federalinio banko pokalbiai yra naujovė jaunesniems, nei 35 metų prekybininkams. Tačiau rinkose kainos nustatomos, remiantis tuo, kad aukšta infliacija ir agresyvus JAV Federalinis rezervas (Fed) yra laikini, o ne ekonominio režimo pasikeitimo ženklai.

 

    Jų gali ir nebūti. Ilgalaikės infliacinės jėgos stiprėja, kaip praėjusią savaitę perspėjo net Tarptautinių atsiskaitymų bankas, centrinis bankas prie pasaulio centrinių bankų. Geros naujienos yra tai, kad investuotojai, sutinkantys, kad ekonominis režimas keičiasi, turi laiko paruošti savo portfelius. Bloga žinia ta, kad dėl dabartinės infliacijos apsisaugoti nuo kylančių kainų brangu.

 

    Svarbu atskirti dabartinę infliaciją nuo ilgalaikės infliacijos. Paprasčiau tariant: obligacijų kainos daro prielaidą, kad infliacija grįš į tikslą, ir Fed nepalaikys aukštų palūkanų normų.

 

    Investuotojai nelabai lažinasi dėl „trumpalaikės“ infliacijos, kurios anksčiau tikėjosi FED pirmininkas Jerome'as Powellas, tačiau tai nėra toli.

 

    Atimkite ateinančius penkerius metus, o penkerius metus po jų bus nustatyta 2,4% vartotojų kainų infliacija kartu su realiu obligacijų pajamingumu – iš iždo nuo infliacijos apsaugotų vertybinių popierių (TIPS) – tik šiek tiek virš nulio. Fed taiko kitokią infliacijos priemonę, kuri paprastai yra šiek tiek mažesnė, nei vartotojų kainų indeksas (VKI), todėl rinkos tikisi, kad FED pasieks savo 2% tikslą, nepakeldamas palūkanų normų daug aukščiau už infliaciją.

 

    Yra rimta priežastis būti atsargiems dėl tokių skaičiavimų, nes TIPS nėra labai likvidūs, obligacijų rizikos premija skiriasi, o Fed yra didelis pirkėjas, galintis perkelti žinią nuo obligacijų. Vis dėlto investuotojui, kuris mano, kad ekonomika apsivertė nuo deinfliacijos ir susiduria su ilgalaikiu infliacijos spaudimu, tai yra galimybė: arba bus didesnė infliacija, nei įkainota, arba FED turės išlaikyti daug aukštesnes normas, kad sustotų kainos, kurios kyla taip greitai.

 

    Tiesa, rinka jau gerokai pajudėjo. Šių metų pradžioje penkerių metų TIPS pajamingumas, pradedant nuo penkerių metų, buvo 0,47 procentinio punkto mažesnis už infliaciją. Dabar jis duoda 0,27 punkto daugiau, nei infliacija; federalinio banko šnekos turėjo įtakos. Tuo tarpu obligacijų rinkos infliacijos balansas per penkerius metus, pradedant po penkerių metų, šiek tiek išaugo.

 

    Ne taip atrodo naujos eros kainodara. Grįžkite į 2013 ir 2014 m., ir investuotojai manė, kad FED reikės didesnių ilgalaikių realių palūkanų normų ir vis tiek turės didesnę infliaciją.

 

    Devintajame dešimtmetyje, kai Paulo Volckerio Fed desperatiškai stengėsi išvengti aštuntojo dešimtmečio infliacijos pasikartojimo, palūkanų normos buvo vidutiniškai daugiau, nei 4 procentiniais punktais, didesnės, nei infliacija. Nepamirškite, kad šiuo metu Fed fondų tikslinė norma yra 7 procentiniais punktais mažesnė už infliaciją; rinkos nesiruošia, kad FED ilgainiui būtų tikrai blogas. Investuotojai vis dar mano, kad to nereikia, nes ilgainiui infliacijos spaudimas sumažės.

 

    Tai tikriausiai klaida. „Covid“ sukeliamas infliacinis spaudimas tikrai išnyks. Tačiau save pateisinantys vartotojų ir verslo lūkesčiai dėl infliacijos auga, o ilgesnio laikotarpio infliacinis spaudimas kyla. Tai apima globalizacijos traukimąsi ir perkaitusios ekonomikos atspirties tašką.

 

    Galiausiai, ką daryti, jei manote, kad infliacijos spaudimas išliks. Yra daugybė obligacijų rinkos sandorių, skirtų finansiškai išprususiems, pavyzdžiui, statymai dėl lūžio normos – skirtumo tarp TIPS ir įprastų iždo pajamingumo – arba dėl didesnio ilgalaikio pajamingumo. Tokių sunku išlaikyti ilgą laiką.

 

    O paprastesnių investicijų, tokių kaip žaliavos, auksas ar akcijos, kurios galėtų šiek tiek apsisaugoti nuo infliacijos per dešimtmetį, kainos labai išauga dėl dabartinės infliacijos.

 

    Tačiau dar per anksti teigti, kad tai neabejotinas režimo pasikeitimas. Per pastarąsias 100 dienų akcijos vis dar turėjo tendenciją kilti. Nuo 1980-ųjų ir 1990-ųjų – paskutinį kartą, kai Fed daugiausia dėmesio skyrė infliacijai augimo sąskaita – akcijos paprastai nenukrito, kai pajamingumas auga.

 

    Toks režimas yra sunkus investuotojams, nes obligacijos nesušvelnina portfelio taip, kaip buvo per pastaruosius tris dešimtmečius. Užuot laimėjusios, kai akcijos mažėja, obligacijos taip pat praranda pinigus. Infliacija kenkia.“ [1]

1. Streetwise: Inflation Hurts -- So Get Used to It
Mackintosh, James.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Apr 2022: B.1.

Inflation Hurts -- So Get Used to It


"The runaway inflation of the past year is a radical change from the lowflation that dominated in the past decade, and last week's hawkish talk from the Fed is a novelty for traders under 35. But markets are priced on the basis that high inflation and a hawkish Fed are temporary, not signs of an economic-regime change.

They may not be. Long-term inflationary forces are building, as even the Bank for International Settlements, central bank to the world's central banks, warned last week. The good news is that investors who agree that a shift in the economic regime is under way have time to prepare their portfolios. The bad news is that the current inflation means it's expensive to protect against rising prices.

It's important to distinguish between the current bout of inflation and longer-run inflation. Put simply: Bond prices assume that inflation will come back to target without the Fed keeping rates high.

Investors aren't exactly betting on the "transitory" inflation that Fed Chairman Jerome Powell used to hope for, but they aren't far off.

Strip out the next five years, and the five years after that are priced for consumer-price inflation of 2.4% combined with a real bond yield -- from Treasury inflation-protected securities -- only just above zero. The Fed targets a different inflation measure, which tends to come in a bit lower than CPI, so the markets expect the Fed to hit its 2% target without pushing interest rates much above inflation.

There is good reason to be cautious about such calculations, since TIPS aren't very liquid, the risk premium built into bonds varies and the Fed is a big buyer, potentially shifting the message from the bonds. Still, for an investor who thinks that the economy has flipped from disinflation to face long-run inflationary pressures, this is an opportunity: Either there will be more inflation than is priced in, or the Fed will have to maintain much higher rates to stop prices rising so fast.

Now, it's true that the market has already moved a lot. At the start of this year, the five-year TIPS yield starting in five years had a yield of 0.47 percentage points below inflation. Now it yields 0.27 point above inflation; the Fed's hawkish talk has had an effect. Meanwhile, the bond market's inflation breakeven over the five years starting in five years is very slightly up.

This isn't what pricing a new era looks like. Go back to 2013 and 2014, and investors thought the Fed would need higher long-term real rates than this, and still have more inflation.

During the 1980s, when Paul Volcker's Fed was desperate to avoid a repeat of the inflation of the 1970s, interest rates were on average more than 4 percentage points higher than inflation. Leave aside the fact that at the moment the Fed funds target rate is 7 percentage points below inflation; markets aren't bracing for the Fed to be truly hawkish in the long run. Investors still think there's no need, since in the long run inflation pressures will abate.

This is probably a mistake. The inflationary pressures from Covid will surely go away. But self-fulfilling consumer and business expectations of inflation are rising, and a bunch of longer-term inflationary pressures are on the way. These include the retreat of globalization and a starting point of an overheated economy.

Finally, there's what to do about it if you believe inflationary pressures will last. There are plenty of bond-market trades for the financially savvy, such as bets on the breakeven rate -- the difference between TIPS and ordinary Treasury yields -- or on higher long-term yields. These are hard to hold on to for a long time.

And the prices of simpler investments such as commodities, gold or stocks that might provide some protection against inflation over a decade are up a lot, because of the current inflation.

But it's too early to say that this is a definite change in regime. Over the past 100 days, stocks still tended to rise when yields rose. Not since the 1980s and 1990s -- the last time the Fed focused on inflation at the expense of growth -- have stocks generally fallen when yields have risen.

Such a regime is tough on investors, since bonds don't cushion a portfolio the way they have for the past three decades. Rather than gaining when stocks tank, bonds would lose money too. Inflation hurts." [1]

1. Streetwise: Inflation Hurts -- So Get Used to It
Mackintosh, James.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Apr 2022: B.1.

2022 m. balandžio 15 d., penktadienis

Viršininkės kalba: Buffetto auklėtinė kuria mini Berkshire --- Kaip ir jos mentorius, Tracy Britt Cool ieško įkūrėjų vadovaujamų įmonių, turinčių „apsaugos griovių“, tačiau ji nepripažįsta jo laisvo požiūrio į valdymą

  „Tracy Britt Cool dešimtmetį dirbo Warrenui Buffettui. Dabar ji nori pirkti tokias įmones, kurios galėjo sudominti garsųjį investuotoją prieš 30 ar 40 metų.

 

    Tai įmonės, kurias paprastai valdo steigėjai arba šeimos savininkai, pasižymintys puikiu našumu ir konkurencingumo „grioviais“ – mėgstamiausiu Buffetto terminu – tačiau nėra pakankamai didelės, kad šiandien atkreiptų Berkshire Hathaway Inc. dėmesį.

 

    „Berkšyrui reikia kelių milijardų dolerių, kad būtų galima pajudinti adatą“, – sako ponia Cool. „Tiek daug žmonių, kurie susisiekia su mumis, norėtų parduoti Berkshire, bet jie tiesiog per maži.

 

    M. Cool su buvusiu kolega 2020 m. įsteigė investicinę įmonę Kanbrick, kuri siekia sutelkti dėmesį į tokias bendroves. Iki šiol ji įsigijo „Thirty-One Gifts“, Kolumbo valstijoje, Ohajo valstijoje, bendrovę, kuri per nepriklausomus konsultantus parduoda krepšius, kuprines ir kitus daiktus. „Kanbrick“ investuoja su namų paslaugų įmone ir vartotojų prekių ženklais.

 

    Tinkamų vietų pasirinkimas užtrunka. Prieš pirkdama verslą M. Cool sakė, kad ji ir jos komanda paprastai susėda su įkūrėjais ir siekia suprasti ne tik verslo pagrindus, bet ir ten dirbančius žmones bei strategiją, tikėdamiesi atsakyti: „Koks gali būti iššūkis čia, kokia gali būti galimybė?" - ji pasakė.

 

    Norėdama susipažinti su steigėjais, Kanbrick vykdo trijų mėnesių programą, skirtą vidutinėms įmonėms, kurios metu teikia instruktavimą ir kitą pagalbą; iki šiol M. Cool ir jos kolegos dirbo su 15 įmonių, įskaitant didelį Arizonos ūkį, parduodantį melionus dideliems mažmenininkams.

 

    37 metų M. Cool lankė Harvardo verslo mokyklą ir 2009 m., būdama 25 metų, prisijungė prie Berkshire, iš pradžių dirbdama M. Buffetto finansine asistente. Vėliau ji tapo „Berkshire“ priklausančios virtuvės reikmenų įmonės „Pampered Chef“ generaline direktore, o kartu ėmėsi užduočių Berkshire ir padėjo sunkumus patiriančioms įmonėms. Ji ėjo „Berkshire“ įmonių, tokių, kaip „Benjamin Moore & Co.“ ir „Johns Manville“, pirmininkė, taip pat buvo „Kraft Heinz Co.“ ir kitų valdybų narė.

 

    Duodamas interviu 2019 m., J. Buffettas pavadino ponią Cool „gaisrininke“, galinčia padėti atgaivinti įmones ir imtis bet kokių užduočių.

 

    Ponia Cool neseniai kalbėjosi su „The Wall Street Journal“ iš savo namų biuro Nešvilyje, Tene. Štai redaguotos ištraukos:

 

    WSJ: Kas paskatino jus pasakyti, kad šio modelio reikia?

 

    Ponia Cool: Bėgant metams aš kalbėjausi su daugybe įkūrėjų ir savininkų, kai kurie iš jų atvyktų į Berkshire ir norėtų parduoti savo įmones; kitų žmonių, kuriuos sutikau per organizacijas. Pastebėjau, kad dauguma vidutinio dydžio įmonių kovoja su tais pačiais dalykais: 

 

kaip pasamdyti tinkamus žmones, kaip juos vystyti, 

 

kaip juos paskatinti, 

 

kaip padėti joms augti, 

 

kaip sukurti strategiją. 

 

Taigi mes sukūrėme verslo sistemą, kuri padėtų tose srityse, ir tai tikrai leido mums sukurti vertę su įmonėmis.

 

    Daugelis šeimų ir steigėjų nenori parduoti tradiciniam privačiam kapitalui. Jie nenori, kad jų verslas būtų perkamas ir parduodamas, susmulkintas arba atleidžiami darbuotojai. Galėtume suteikti jiems ilgalaikį namą ir padėti tinkamai pastatyti.

 

    WSJ: Į kokias įmones daugiausia dėmesio skiriate?

 

    Ponia Cool: Mes norime, kad įmonės būtų šalia, sėkmingos ir stiprios, turinčios tam tikrą griovį, leidžiantį joms gauti didesnę, nei vidutinę kapitalo grąžą. Mažesnės įmonės, kurių [pelnas prieš palūkanas ir mokesčius] siekia nuo 10 [milijonų] dolerių iki 50 mln. Jos peržengė naujo augimo etapą, tačiau jos nėra labai dideli verslai.

 

    Jie dažniausiai būna šeimos verslai, steigėjams priklausančios įmonės. Daug bendraujame su šeimomis, steigėjais, kurie nori partnerio, nori ilgesnio laikotarpio būsto, bet nelabai galvoja, kad, galbūt, jiems tinka strateginė ar privataus kapitalo įmonė.

 

    WSJ: Kuo jūsų požiūris skiriasi nuo privataus kapitalo?

 

    Ponia Cool: Viena yra tai, kiek laiko mes valdome įmones. Dauguma privataus kapitalo įmonių valdo verslą trejus ar ketverius metus. Jei ketinate turėti įmonę trejus ar ketverius metus, tą minutę, kai ją perkate, galvojate apie jos pardavimą ir kiekvienas jūsų sprendimas yra sutelktas į: ką aš darysiu, kad parduočiau šį verslą? Daugelis investicijų į verslą neatsiperka per trejus ar ketverius metus, todėl manau, kad toks ilgalaikis horizontas yra labai vertingas.

 

    Dauguma privataus kapitalo įmonių paprastai turi finansinę padėtį. Ir aš, ir mano partneris pradėjome savo karjerą kaip investuotojai, bet manėme, kad labai svarbu įgyti veiklos patirties.

 

    Aš tapau „Pampered Chef“ generaline direktore, jis tapo finansų direktoriumi, iš tikrųjų turėdamas tikslą: kaip iš tikrųjų tapti geresniais savo veikloje? Ir aš manau, kad jei turi tą veiklos patirtį, tai padeda priimti geresnius sprendimus, suprasti, kas įmanoma versle, ko reikia. Ir tada galime bendrauti su įkūrėju, savininku ar generaliniu direktoriumi, nes buvome jų vietoje ir žinome, kad įmonės nėra valdomos, naudojant skaičiuokles ir „PowerPoint“, tiesa?

 

    WSJ: Taigi kaip jūs pasirenkate savo vietas ir kokių pramonės šakų vengiate?

 

    Ponia Cool: Yra vietų, kuriose mes nežaidžiame. Mes nežaidžiame nekilnojamojo turto srityje. Mes nežaidžiame finansų srityje. Mes nežaidžiame biotechnologijų srityje. Tiesiog yra vietos, kuriose neturime patirties, įžvalgos ir nebūsime geresni už ką nors kitą. Tada yra kitos pramonės šakos, kuriose turite daug daugiau patirties ir yra įdomių dalykų. Taigi tos plačios pramonės šakos yra vartotojų, pramonės, verslo paslaugos, tačiau jose yra šimtai subsektorių.

 

    Taigi praleidžiame laiką žiūrėdami į daugybę skirtingų dalykų ir tikrai sakydami: ar manome, kad tai tikrai puikus verslas? Ar manome, kad tai tęsis 10, 15, 20 metų ir nebus sutrikdyta kitų verslų ar technologijų? Ir trečia, ar tai erdvė, kurioje galime pridėti vertingų įžvalgų ar perspektyvos?

 

    WSJ: Jūs daugiausia dėmesio skiriate vidutinio dydžio įmonėms. Kuo iššūkiai, su kuriais susiduria šios įmonės, skiriasi nuo tų, su kuriais susiduria didesnės įmonės?

 

    Ponia Cool: Žmonės ir kultūra, mano nuomone, visada yra pagrindinė bet kurios įmonės problema.

 

    Kaip į savo įmonę pritraukti tikrai puikių talentų? Galbūt aš gyvenu kaimiškoje Minesotos ar Misūrio dalyje ar panašiai. Kaip padėti žmonėms suprasti, kodėl jie nori prisijungti prie mano verslo, apie kurį jie niekada negirdėjo? Visi yra girdėję apie P&G, Coca-Cola. Žmonės nėra girdėję apie daugumą vidutinio dydžio įmonių. Tada, kai turėsiu juos organizacijoje, kaip juos plėtoti? Nes ne taip, kaip aš turiu šimtus tūkstančių darbų; Turiu turbūt porą šimtų darbų. Taigi man reikia surasti tinkamus žmones, bet parodyti jiems karjeros kelią.

 

    WSJ: Koks yra ilgalaikis Kanbrick planas? Ar norite išeiti į viešumą?

 

    Ponia Cool: Mes neturime konkretaus rezultato, ką norime pasiekti viešai ar kitaip. Tai tikrai yra: kaip tai padaryti teisingai?

 

    O kaip mes galime pridėti vertės įmonėms, savo komandai, investuotojams ir padėti visiems tai daryti?

 

    WSJ: Kaip jūs finansavote „Kanbrick“?

 

    Ponia Cool: Tai yra mūsų kapitalo derinys, o tada mes turime atrinktą investuotojų grupę, fondus ir šeimos biurus, kurie yra partneriai.

 

    WSJ: Atrodo, kad tarp Kanbrick ir Berkshire yra daug panašumų – ilgalaikis dėmesys, grioviai, jūs netgi parašėte metinį laišką praėjusiais metais, kaip ponas Buffettas. Kuo tai skiriasi?

 

    Ponia Cool: Berkshire'as yra labai sėkmingas, todėl, mano galva, panašus į Berkshire yra geras dalykas.“ [1]

1.  Business News -- Boss Talk: Buffett Protege Builds a Mini Berkshire --- Like her mentor, Tracy Britt Cool looks for founder-run companies with 'moats,' but she doesn't share his hands-off-approach
Cutter, Chip.
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]. 11 Apr 2022: B.3.