Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2025 m. balandžio 16 d., trečiadienis

Jaunesnė karta plūsta į mamytės ir tėvelio verslą

 

 „Kuo arčiau Johnas Welshas buvo prie grafinio dizaino diplomo gavimo, tuo prastesnė atrodė darbo rinka. Kai 2022 m. buvo pasiruošęs baigti studijas, jis rimtai svarstė galimybę atsisakyti pasirinktos srities ir pasinaudoti tėčio pasiūlymu dirbti šeimos metalo gamybos versle.

 

 „Jautiesi toks beasmenis, kai siunti tavo CV į bet kokį darbą, kurį matai, – sakė 25 metų Welshas, ​​trejus metus dirbęs pirkėju jo tėvo įmonėje Plimute, Minne. – Priešingai, kai grįžau į vietą, kurioje užaugau dirbdamas ir jau buvau pažįstamas su visais.”

 

 Velsas dabar planuoja perimti Seelye Craftsmen kartu su vyresniuoju broliu, kuris taip pat nustebino jų tėtį Tomą, eidamas dirbti į šeimos įmonę.

 

 Ekonomistai ir verslo analitikai teigė, kad jaunoji karta vis labiau domisi prisijungimu prie šeimos verslo, kurią paskatino vėstanti darbo rinka, kuri apsunkina pradinio lygio darbo paieškas.

 

 Tuo pačiu metu jų tėvai ir seneliai – kūdikių bumo ir gen Xers, kuriems priklauso didžioji dalis JAV įmonių – vis labiau skuba rengti paveldėjimo planus, kai ketina išeiti į pensiją.

 

 Remiantis darbo užmokesčio apskaitos teikėjo „Gusto“ analize, mažų įmonių, kuriose dirba jaunas savininko vaikas, dalis nuo 2018 m. padvigubėjo ir, palyginti su praėjusių metų sausio mėn., išaugo 13 proc., iki maždaug 1 200. Bendrovė išanalizavo 400 000 darbo užmokesčio sąrašų, ieškodama įmonių, kuriose vyresnio, nei 50 metų, savininko pavardė sutapo su jaunesnio, nei 30 metų, darbuotojo pavarde. Analizė tyčia atmetė 100 dažniausiai pasitaikančių JAV pavardžių.

 

 „Gusto“ ekonomistas Nichas Tremperis teigė, kad tai vis dar nedidelė smulkaus verslo savininkų dalis, kuri įdarbina savo vaikus. „Tačiau tas judėjimas yra reikšmingas“, – sakė jis.

 

 Vaikai, kurie eina dirbti pas tėvus, taip pat dažnai būna įmonėse metų metus. "Tai rodo, kad visos šalys turi naudos iš šio susitarimo", - sakė Tremperis.

 

 Markas Valentino, „Citizens“ verslo bankininkystės vadovas, šią akimirką vertina, kaip atvirkštinį pastarųjų dešimtmečių pokytį, kai verslo savininkų vaikai buvo linkę stigmatizuoti grįžimą į šeimos įmonę ir pasitraukti iš savo.

 

 „Pirmą kartą per visą kartą atsiranda daugiau azarto ir susidomėjimo perimti jau egzistuojantį verslą“, – sakė Valentino.

 

 Daugeliui tokį susidomėjimą lemia ekonominės realijos. Covid-19 apvertė daugelio jaunų žmonių karjeros kelius, tada dirbtinio intelekto bumas ir naujausias prekybos karo nerimas pradėjo pertvarkyti pradinio lygio darbo rinką.

 

 2020 m. baigęs universitetą ir įgijęs eufonijos (tūbų šeimos narės) muzikos atlikimo specialybę, Maxas Swisheris neketino eiti dirbti į savo mamos konsultacinę įmonę. Tačiau kai pandemija išmušė iš vėžių jo anglų kalbos mokytojo darbą Japonijoje, ValMom – kaip jo mama Val Swisher dabar pasirašo jam el. laiškus – pasiūlė alternatyvą.

 

 Maxo darbas technologijų direktoriumi turinio konsultacijų įmonėje „Content Rules“ virto jo mamos svajone dėl paveldėjimo. Max nėra visiškai parduotas.

 

 „Stengiuosi išsiaiškinti, ar tikrai visą gyvenimą stengsiuosi dirbti šioje įmonėje“, – sakė 27 metų Maxas, gyvenantis Easthampton mieste, Masado valstijoje.

 

 Val sakė, kad jos sūnus įrodė save jų 30 žmonių komandai ir klientams. Tačiau jai kartais buvo sunku rasti pusiausvyrą, pirmenybę teikiant Makso laimei ir taisyklių vykdymo sėkmei.

 

 "Niekada nenorite matyti savo vaiko nelaimingo, - sakė Val, kuriai 62 metai ir gyvenanti kitoje šalyje nuo sūnaus Kalistogoje, Kalifornijoje. - Tačiau darbas yra darbas. Kartais mes turime daryti dalykus, o tai nėra dalykai, kurių mes norime padaryti, - sakė ji, pvz. nuraminti sudėtingą klientą.”

 

 Keturiasdešimt du procentai iš 8 754 smulkaus verslo savininkų, 2024 m. apklaustų rinkos tyrimų įmonės Barlow Research, teigė, kad per ateinančius penkerius metus planuoja pakeisti savo įmonių nuosavybę, o 2019 m. jų buvo 36 %. 28 % iš šios grupės teigė, kad ieško šeimos nario.

 

 Šeimos verslo strategas Gary'is Plasteris iš „Fairhope Group“ teigė, kad vis daugiau jo klientų samdo savo vaikus, tikėdamasis jiems perduoti savo įmones.

 

 Nors kartais tai pavyksta, pasak jo, yra spąstų. Jauni šeimos nariai, kurie anksčiau nedirbo šiame versle, gali patekti į jį, kaip jauni suaugę, be išsilavinimo ar patirties.

 

 „Atrodo, kad tai, kas vyksta, yra geriau vaikams, o ne verslui“, – sakė G. Plaster. Jis pataria savo klientams būti atsargiems, planuojant paveldėjimo viltis, prieš samdant palikuonis, kurie, galbūt, tiesiog naudojasi šiuo darbu kaip vietos rezervuotoju, kol laukia savo svajonių vaidmens. Prieš kelerius metus jis parašė tinklaraščio įrašą „Kada atleisti vaiką iš šeimos verslo“ su patarimais, kaip veiksmingai užmegzti tėvų ir vaikų darbo santykius.

 

 Broliai Curtisas ir Cliffas Hoviai nesijaudina, kad atlaisvins vietos savo vaikams tapti įpėdiniais šeimos automobilių dalių versle. Broliai Hovis yra įsitikinę, kad šeimos verslas yra geriausias būdas kitai Hovių kartai kurti gerovę.

 

 „Noriu, kad jie nesivargintų, siekdami įgyvendinti amerikietišką svajonę, kurią, mano manymu, pasiekti sunkiau, nei bet kada anksčiau“, – sakė 56 metų Curtisas, gyvenantis Grove Sityje, Pa.

 

 Abu Cliffo vaikai jau užsiima verslu, o vienas iš keturių Curtiso, 23 metų Nichole, ką tik prisijungė. Vyresnė dukra dirba šokių trenere, o dvi jauniausios dar mokosi koledže, bet planuoja prisijungti.

 

 Curtiso dukra Nichole, baigusi koledžą, sausio mėnesį pradėjo dirbti inventorizacijos ir kainų nustatymo srityje maždaug 530 žmonių įmonėje. Ji užaugo, žinodama, kad nori dirbti šeimos įmonėje, kuri, jos teigimu, visada jautėsi kaip „namai toli nuo namų“.

 

 Ji uždirba 55 000 dolerių, tai atitinka jos skyriaus pradinį vidurkį. Tačiau skirtingai, nei kiti darbuotojai, ji po kelerių metų pradės gauti akcijų.

 

 Kolorado universiteto kolegijos vyresnioji Alexandra Jones niekada rimtai nežiūrėjo į jos tėčio pasiūlymus ateiti dirbti į jo politinio personalo įdarbinimo įmonę. Ji buvo nusiteikusi mados rinkodaros karjerai. Tada ji pradėjo siųsti gyvenimo aprašymus.

 

 „Idėja dirbti su tėčiu darosi vis patrauklesnė“, – sakė 22 metų Jones. Vis dėlto ji tikisi, kad tai pavyks padaryti pačiai, iš dalies todėl, kad šeimos ryšiai jai atrodo, kaip lengviausia išeitis.

 

 Hannah Pisani išmoko nekreipti dėmesio į jos bendraamžių nuosprendį, kai praėjusiais metais baigė koledžą, eidama dirbti į mamos nekilnojamojo turto komunikacijų įmonę. Ji jau seniai planavo dirbti šeimos versle.

 

 „Žmonės galvoja: „O, ji eina tiesiai į viršų“, kai to nebuvo“, – sakė Pisani, gyvenanti su jos tėvais Park Ridge, Illino valstijoje. Ji sakė, kad ji dar labiau stengiasi įrodyti kitiems 20 įmonės darbuotojų, kad nusipelno ten būti.

 

 Pamačiusi, kaip mama perima verslą iš jos pačios mamos, Pisani taip pat mano, kad į jos ateitį investuoja daugiau, nei gali eilinis darbuotojas.

 

 „Noriu tęsti eilutę“, – sakė Pisani. "Ir aš manau, kad tai tikrai ypatingas dalykas."” [1]

 

1.  Younger Generation Flocks to Mom & Dad Inc. Wolfe, Rachel.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 16 Apr 2025: A1.

Younger Generation Flocks to Mom & Dad Inc.


"The closer John Welsh came to earning his graphic-design degree, the worse the job market seemed. By the time he was ready to graduate in 2022, he was seriously considering ditching his chosen field and taking up his dad's offer to work for the family metal-fabrication business.

"It feels so impersonal just sending off your resume to whatever job you see," said Welsh, who is 25 years old and has worked for three years as a purchaser at his dad's company in Plymouth, Minn. "Versus going back to a place where I grew up working and was already familiar with everyone."

Welsh now plans to eventually take over Seelye Craftsmen alongside his older brother, who also surprised their dad, Tom, by going to work for the family firm.

A young generation is taking a bigger interest in joining the family business, spurred by a cooling labor market that is making it more difficult to land entry-level jobs, economists and business analysts said.

At the same time, their parents and grandparents -- baby boomers and Gen Xers who own the most of the U.S.'s businesses -- are feeling more urgency about making succession plans as they look toward retirement.

The share of small businesses that employ a young adult child of an owner has doubled since 2018 and is up 13% year-over-year as of January to about 1,200, according to an analysis by payroll provider Gusto. The company analyzed 400,000 payrolls searching for companies where the last name of an owner over 50 years old matched the name of an employee under 30. The analysis purposely excluded 100 of the most common names in the U.S.

It is still a small share of small-business owners who employ their children, Gusto economist Nich Tremper said. "But that movement is significant," he said.

Children who go to work for their parents also tend to stay at the companies for years. "This is suggesting all parties are benefiting from this arrangement," Tremper said.

Mark Valentino, the head of business banking at Citizens, sees this moment as a reversal from recent decades in which the children of business owners tended to stigmatize returning to the family firm in favor of striking out on their own.

"For the first time in a generation, there's more excitement and interest in taking over a business that already exists," Valentino said.

For many, that interest is driven by economic realities. Covid-19 upended the career paths of many young people, then a boom in artificial intelligence and more recent trade-war unease began reshaping the entry-level job market.

After graduating from college in 2020 with a major in music performance on the euphonium, a member of the tuba family, Max Swisher had no plans to go work for his mom's consulting firm. But when his postgrad job teaching English in Japan was derailed by the pandemic, ValMom -- as his mom, Val Swisher, now signs her emails to him -- offered an alternative.

Max's job as technology director at content consulting firm Content Rules has turned into his mom's succession dream. Max isn't entirely sold.

"I'm trying to figure out if I'm really trying to work at this company for my entire life," said Max, who is 27 and lives in Easthampton, Mass.

Val said her son has proved himself to their 30-person team and to their clients. But she has struggled at times to find the balance with giving priority to both Max's happiness and Content Rules' success.

"You never want to see your kid not happy, happy, happy," said Val, who is 62 and lives across the country from her son, in Calistoga, Calif. "But the job is the job. Sometimes we have to do things and they aren't things we want to do," she said, like appeasing a difficult client.

Forty-two percent of the 8,754 small-business owners surveyed by market-research firm Barlow Research in 2024 said they planned to transition ownership of their companies in the next five years, up from 36% in 2019. Of that group, 28% said they were looking to a family member to take over.

Family business strategist Gary Plaster of the Fairhope Group said he has been seeing more of his clients hire their children in the hopes of passing their companies onto them.

While it sometimes works out, he said, there are pitfalls. Young family members who haven't worked in the business before might be entering it as young adults without training or experience.

"What's happening seems like it's better for the kids than it is for the business," Plaster said. He advises his clients to be cautious with their succession planning hopes before hiring progeny who might just be using the job as a placeholder while they wait for their dream role. A few years ago, he wrote a blog post entitled, "When to fire your child from the family business" with tips for effective parent/child working relationships.

Brothers Curtis and Cliff Hovis aren't worried about making room for their children in their family auto-parts business. The Hovis brothers are convinced the family business is the best way for the next generation of Hovises to build wealth.

"I want them not to struggle trying to achieve an American Dream that I believe is harder to get than ever," said Curtis, who is 56 and lives in Grove City, Pa.

Both of Cliff's children are already in the business, and one of Curtis's four, 23-year-old Nichole, just joined. An older daughter works as a dance coach, and the two youngest are still in college but plan to join.

Curtis's daughter Nichole took a job in inventory and pricing at the roughly 530-person company in January after graduating from college. She grew up knowing she wanted to work for the family firm, which she said has always felt like a "home away from home."

She is earning $55,000, in line with her department's starting average. But unlike other employees, she will start receiving stock shares within a few years.

University of Colorado college senior Alexandra Jones never took seriously her dad's offers to come work at his political staffing company. She was set on a career in fashion marketing. Then she started sending out resumes.

"The idea of working with my dad is becoming way more appealing," said Jones, who is 22. Still, she hopes to make it on her own, in part because using family connections feels to her like taking the easy way out.

Hannah Pisani has learned to ignore the judgment she has sometimes felt from her peers in going to work for her mom's real-estate communications firm after graduating college last year. The 23-year-old had long planned to work at the family business.

"People think, 'oh, she's going right to the top,' when that wasn't the case," said Pisani, who lives with her parents in Park Ridge, Ill. She said that she works even harder to prove to the firm's 20 other employees that she deserves to be there.

After watching her mom take over the business from her own mother, Pisani also thinks that she is more invested in its future than an ordinary employee might be.

"I want to continue the line," Pisani said. "And I think that's a really special thing."" [1]

1.  Younger Generation Flocks to Mom & Dad Inc. Wolfe, Rachel.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 16 Apr 2025: A1. 

2025 m. balandžio 15 d., antradienis

Important lesson from events in Ukraine: experts from the civil defense and security analysis center “Locked N’ Loaded” say that more details have emerged about Russian missile targets in Sumy, Ukraine


 

“It is very likely that at that time the city was hosting a commemoration of the anniversary of the establishment of the 117th Territorial Defense Brigade of Ukraine and a ceremony to award soldiers.

 

According to J. Butusov, the meeting was attended by the head of the Sumy civil administration, a general from the Ground Forces and other officers. About 20 people in total.”

 

If you do not want to endanger civilians, hold your ceremonies in the countryside, somewhere in an outdoor toilet. Eastern European outdoor toilets are cheaply made of untreated boards, do not have running water and stink badly. If anyone has to visit Vilnius, you can take a look, there are plenty of them here. Losses would be minimal.

 



   

Svarbi įvykių Ukrainoje pamoka: pilietinio gynybos ir saugumo analizės centro „Locked N’ Loaded“ ekspertai teigia, kad pasirodė daugiau detalių apie rusų raketų taikinius Sumuose, Ukrainoje



"Labai tikėtina, kad tuo metu mieste vyko Ukrainos 117-osios teritorinės gynybos brigados įkūrimo metinių minėjimas ir karių apdovanojimo ceremonija.

Kaip teigia J. Butusovas, susitikime dalyvavo Sumų civilinės administracijos vadovas, generolas iš Sausumos pajėgų bei kiti karininkai. Viso apie 20 žmonių."

 

Jei nenorite sukelti pavojų civiliams gyventojams, renkite jūsų ceremonijas kaime, kur nors lauko tualete. Rytų Europos lauko tualetai yra pigiai sukalami iš neobliuotų lentų, neturi tekančio vandens ir smarkiai dvokia. Jei kam teks lankytis Vilniuje, galite pasidomėti, čia jų pilna. Nuostoliai būtų minimalūs.