Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2026 m. sausio 4 d., sekmadienis

The danger is not that politicians fail to bring down prices, but rather that they try to do so, giving damaging and discredited policy ideas like price controls a new lease on life.


“THE IRONY is almost painful enough to make you pity the president. Donald Trump won the 2024 election in part by fulminating about inflation, which he blamed on the Democratic Party. He pledged to bring down prices “very, very rapidly” and “Make America Affordable Again”. As Mr Trump was surely aware, that promise was undeliverable; an economy-wide fall in prices is unprecedented outside a deep recession. Besides, since taking office, Mr Trump’s most noteworthy policy on prices has been to raise them further, by adding punishing tariffs to the cost of America’s imports.

 

A year later, prices are still high and the roles have reversed. After experimenting wanly with a series of lacklustre rallying-cries from “abundance” to “antitrust”, the Democrats have alighted on “affordability” as a galvanising political theme. Zohran Mamdani, on the party’s left, centred his winning campaign in New York’s mayoral election on the subject, promising rent freezes and free buses. Moderates like Mikie Sherrill, New Jersey’s governor-elect, have also embraced the idea: she has pledged to declare a state of emergency on utility costs on day one. Voters seem to agree with Democrats that there is a crisis of affordability.

 

That has left Mr Trump scrambling. For the most part, he denies that affordability is a problem, calling such claims a “hoax” and a “con job”. Scott Bessent, the treasury secretary, has said, “Americans don’t know how good they have it.” Sean Duffy, the transport secretary, epitomised the administration’s seeming haplessness when asked about expensive food in airports. “There’s not a lot of options,” he replied. “So I don’t have a plan to reduce costs.”

 

The comeuppance is deserved: having denounced Democrats on the subject, Mr Trump can hardly complain that they are now riling up voters in much the same vein. But on the economics, Messrs Trump, Bessent and Duffy have a point. The notion that Americans can afford less than they used to is essentially false. The strength of Americans’ collective belief otherwise says more about the toxic politics of inflation than it does about the state either of the economy or of household spending power—which both look healthy. The danger is not that politicians fail to bring down prices, but rather that they try to do so, giving damaging and discredited policy ideas like price controls a new lease on life.

 

The real deal

 

The clearest gauge of affordability is real wages: how much a paycheck buys, after accounting for inflation. High inflation, especially when driven by shortages of goods, often dents real wages.

 

 Workers’ purchasing power took a tumble in Europe, for instance, after the energy shock precipitated by West European sanctions on cheap Russian energy in 2022.

 

In America, however, real wages have marched steadily upward for the past decade. The jump in inflation after the pandemic, which was driven more by over-stimulus than supply shocks, did not interrupt that trend.

 

Low-earners have done especially well: their wages leapt in the ultra-tight labour market of the pandemic years. Even after adjusting for differences in spending patterns between poorer and richer households, real wages are close to record highs across the income spectrum (see chart 1), but are strongest of all for the poorest. Never, in other words, has life been so affordable in America for so many—not a point one often hears at campaign rallies.

 

Whatever the official figures show, affordability alarmists say, a set of essentials such as groceries, energy and housing have become unacceptably costly. The claim is inherently suspect, since all of those things are reflected in the consumer-prices basket used to calculate real wages and adjust benefits. But it is worth considering each of those categories in turn.

 

Sticker schlock

 

The case for an affordability crisis is flimsiest for groceries. Notoriously, egg prices quadrupled over the past few years, after mass culls of hens to halt bird flu. But a typical basket of groceries has largely tracked overall inflation (see chart 2). That is no surprise: the inputs into grocery bills are a microcosm of the economy, encompassing goods costs (the food itself), wages (of cashiers and warehouse workers) and rent (paid by the supermarket).

 

Electricity costs, in contrast, really have outstripped inflation, by over ten percentage points since 2019. Politicians and pundits often blame this on the data centres powering new artificial-intelligence models, which suck up tremendous amounts of power. That is probably unfair: an analysis by The Economist found no evidence that states with more new data centres have higher energy prices. More plausible culprits are the cost of modernising the grid to accommodate renewables and growing exports of liquefied natural gas, which have started to pull America’s lower natural gas prices towards Europe’s higher ones as a result of those sanctions on cheap Russian gas.

 

Talk of unaffordable electricity, however, neglects the other sort of energy most households consume: petrol, which Americans spend 40% more on. Prices at the pump have plunged over the past few years, following shifts in global oil markets. In fact, since 2019 petrol prices have fallen by more than electricity costs have risen (see chart 3). But the latter trend commands much more attention than the former.

 

The strongest case for an affordability crisis relates to housing. Living in America’s superstar cities is punishingly expensive. Land is scarce, and restrictive zoning rules have limited house-building for decades. Mortgage, insurance and tax on the average property in Manhattan and Brooklyn are equal to more than 90% of the average household’s pre-tax income there, we calculate. A common rule-of-thumb holds that anything above 30% counts as “unaffordable”. Buying in the other boroughs, or renting, is almost as bad.

 

But most of America is not New York or San Francisco. Beyond the most crowded cities, the main spur for housing costs has not been property prices but higher interest rates on mortgages. Until rates began rising in 2022, the average home in most counties was affordable by the 30% rule-of-thumb, even for buyers with only a 10% downpayment. Now, most are not (see chart 4). Homeowners who fixed their mortgages before rates went up have dodged this. The average rate on all outstanding mortgages is still only 4.3%, nearly two percentage points less than the average rate on new mortgages. Still, the squeeze for buyers is real. Rents, which are less directly affected by mortgage rates, are more affordable: the average in most counties is still below that 30% threshold.

 

Mr Trump, ever the property developer, is alert to the housing issue. His pressure on the Federal Reserve to cut interest rates seems partly motivated by a desire to make mortgages cheaper. “People can’t get a Mortgage because of him,” the president wrote in July on Truth Social, his social-media network, referring to Jerome Powell, the Fed’s chair. More recently, he has toyed with the idea of a 50-year mortgage, which would lower monthly payments.

 

The Fed has been cutting rates of late, since America’s inflation problem is now largely under control. The personal-consumption-expenditures price index, the Fed’s preferred measure of inflation, is running at 2.8% year-on-year. That is a bit above the 2% target, but the 0.8 percentage-point overshoot is the sort of thing that would usually trouble only central bankers, not the voting public. Indeed, inflation has been in roughly that 2-3% range for two years now.

 

So what is going on? Part of the issue is that people are focused on the level of prices, which are now about 25% higher than before the pandemic. Even if the rate of increase has slowed, prices themselves remain jarringly high. The fact that nominal wages (ie, not adjusted for inflation) have risen by around 30% over the same period seems not to console people. A possible explanation lies in the strange psychology of inflation. Surveys conducted by Stefanie Stantcheva, an economist at Harvard University, suggest that people tend to ascribe price rises to factors beyond their control, but attribute increases in their wages to their own professional prowess. In other words, they believe they deserve not just the real increase in their wages, but the nominal increase, too.

 

Another problem may be the volatility of prices. At the peak of the inflation shock in 2022-23, about one in five goods and services was seeing an annual price rise of over 10%. And at almost every point over the past five years, there has been some common household purchase that was suddenly spiking in price. Couple that with the tendency of doom-mongers in the news and on social media to amplify stories of wild leaps in prices, and the public could be forgiven for thinking costs have risen much faster than they really have.

 

Relative price shifts probably play a part, too. For decades goods have been getting cheaper relative to services in America. Child care is much more likely to break a household’s budget than a flat-screen television or a fancy washing machine. That is a direct consequence of the strength of the economy, which has become much more productive, pulling up wages. Still, one person’s wages are someone else’s prices. The flipside of the rising incomes in lowly service jobs is that those services become more expensive. As the weight of Americans’ spending slowly shifts from goods to services, it is easy to interpret the associated costs as an affordability crisis rather than as a reflection of greater prosperity and rising incomes.

 

Then, finally, come interest rates, which are a price of sorts: the cost of money over time. These soared after the pandemic, as the Fed battled inflation, and have come down only a little since then. High deficits and Mr Trump’s habit of threatening to interfere with the Fed may also be contributing to the buoyancy of long-term rates. Higher rates, in turn, flow through to household costs in all sorts of ways, from more painful credit-card bills to steeper car loans. Research by economists at Harvard and the International Monetary Fund found that incorporating borrowing costs directly into inflation measures helps explain why consumer confidence worldwide is so depressed right now—more than you would expect from looking at unemployment and conventional gauges of inflation.

 

Still, aside from some legitimate gripes about higher interest rates, America’s affordability crisis is mostly a mirage. What does that mean for the politics of affordability? As Mr Trump and his team have discovered, beating voters over the head with economic statistics to assure them that they are doing better than they are feeling is not an effective electoral strategy. Nor are there any obvious short-term fixes: inflation has already fallen; higher wages have more than compensated for higher prices; and cutting interest rates sharply would overstimulate the economy and so unleash another round of inflation.

 

One conclusion is simply that periods of high inflation are inescapably dire for incumbent politicians. Mr Trump capitalised on this in 2024, but suffered for it in 2025. How long will the popular resentment last? Two years ago Neale Mahoney and Ryan Cummings of Stanford University used historical data about consumer sentiment and inflation to calculate how long it takes for anger about rising prices to dissipate as people reset their expectations of what things should cost. They found a “half-life” of one year, suggesting that people would have mostly moved on after about three years. But it has already been about three years since inflation was at its worst, and the politics of prices are as virulent as ever. The scale and intensity of this inflation surge, coming after decades of nearly flat prices, really do seem to be different. At any rate, the Democrats’ bet that anger about affordability will propel them through the midterm elections in November is looking perfectly plausible.

 

In the longer run, presumably, voters will move on. If the labour market takes a tumble attention will presumably swiftly shift to unemployment. But in the meantime, politicians are grasping for policies and messages to gratify voters’ insistence that something be done to make life more affordable—however misplaced their ire. A tempting option is to banish inflation by law by imposing price controls.

 

Economists (and The Economist) are sceptical of price controls, which tend to distort markets, force rationing by some mechanism other than price and do little to remedy the underlying causes of rising prices. American voters, however, have been showing signs of interest, even before “affordability” became the slogan of the moment. Just about the best-polling element of Kamala Harris’s (admittedly sparse) economic platform during the 2024 election was a proposal to ban “price gouging” by grocery stores. In recent months, particularly since Mr Mamdani’s win, the idea has only gained momentum.

 

Polling suggests that Americans overwhelmingly support caps on increases in grocery prices, rents and credit-card fees. Underlying that view is a distrust in the power of markets and competition to prevent businesses from gouging consumers.

 

Two-thirds of Americans have a negative opinion of big business, up from roughly half before the pandemic, according to Gallup, a pollster.

 

There are much better ways to improve Americans’ purchasing power. Rolling back Mr Trump’s more damaging policies would make an immediate difference. Tariffs have made goods less affordable. His campaign against the Fed and his deficit-funded tax cuts have also helped keep long-term interest rates high and mortgages dear. His immigration crackdown is reducing the supply of workers and disrupting such industries as construction and agriculture, raising prices. The looming expiry of Obamacare subsidies will make health care much less affordable for some.

 

But the most beneficial options would take a long time to have a discernible impact. Easing zoning codes to enable more house-building could help lower the cost of housing, yet big construction projects take time. There are ways to capitalise on the data-centre boom by having big technology companies pay for upgrades to the grid, so lowering the burden on consumers; but again the change would take a while to be felt. Easing regulations to hasten the adoption of AI in everything from self-driving cars to hospitals could make a difference, too—but only once the technology has had time to diffuse.

 

Control freaks

 

Mr Mahoney and Bharat Ramamurti, a former aide to Joe Biden, Mr Trump’s predecessor as president, and Elizabeth Warren, a left-wing senator, have labelled the mismatch between the urgency of voters’ demands and the slow timescales of the supply-side of the economy “the affordability conundrum”: “Voters want immediate cost relief, but standard policy tools can’t always provide it.” This mismatch, they have suggested, means that supply-side reforms may need to be paired with price controls to provide immediate and visible help.

 

This route would be perilous. Even price controls originally intended to be temporary have a habit of enduring. Voters’ dangerous enthusiasm for price controls would probably only grow if politicians started advocating them more widely and energetically. And given the questionable empirical justification for voters’ grievances, it is far from clear that any government intervention, no matter how speedy or effective, would necessarily dispel their grievances.

 

That leaves only one, politically unsatisfying path out of America’s affordability malaise: time. Eventually, Americans will adjust to the new normal of higher nominal prices. If the economy stays on an even keel and real wages continue marching up, that should help. Softer inflation would allow for lower interest rates and so ease the mortgage squeeze. But ultimately the only way the topic of affordability can be detoxified is for voters to forget about it, or at least stop caring. Good luck turning that idea into a rousing placard.” [1]

 

For the richest of us this is true – we can live with these higher prices. Rest of the people – not so lucky. Since they are in the majority, expect problems for the politicians in power now.

 

This is absolutely right—this dynamic is a classic regressive feature of persistent inflation or cost-of-living pressures. The wealthy can often absorb or even benefit from higher prices (through asset appreciation, wage negotiations, or diversified investments), while the majority—especially lower- and middle-income households—face eroded purchasing power, tighter budgets, and reduced economic security.

Evidence on Inflation's Unequal Impact

Multiple studies confirm that inflation disproportionately burdens lower-income groups:

 

Poorer households spend a larger share of their income on essentials (food, energy, housing), which often rise faster during inflationary periods → leading to "inflation inequality."

 

Recent data (up to 2025) shows low-income groups experiencing 8-10% higher cumulative price increases than the wealthy in some contexts, widening real income gaps even when headline inflation cools.

 

While inflation has moderated in major economies (US CPI around 2.7% in late 2025, forecasts 2.3-2.8% for 2026), the cumulative effects from prior years linger, and risks like tariffs or supply shocks could rekindle pressures.

 

This creates a K-shaped recovery: gains at the top, stagnation or decline below.

 

Political Consequences

 

Historically and recently, when the majority feels squeezed while elites seem insulated, it fuels resentment and electoral backlash against incumbents.

 

High inflation/controlling cost-of-living crises have toppled governments worldwide (e.g., contributing to shifts in the US, UK, and elsewhere in recent cycles).

In late 2025 polls, affordability remains the top voter concern in many democracies, with majorities reporting worsened living costs and blaming current policies → Low approval on economic handling often translates to midterm or election punishment.

Since most voters are not in the "richest" bracket, sustained perception of unfairness can indeed create "problems for the politicians in power"—through protests, polarization, or votes for change.

 

That said, outcomes depend on policy responses (e.g., wage growth outpacing prices for lower earners in some post-pandemic data) and external factors.

 

But main point stands: when the pain is unevenly distributed and felt by the majority, political accountability follows. It's a timeless economic-political truth.

 

1. Fake blues. The Economist; London Vol. 458, Iss. 9480,  (Jan 3, 2026): 13, 14, 15.

The angst over affordability

 

“SLOP, PARASOCIAL and rage bait were contenders for word of the year in 2025. In 2026 an early favourite for that title, at least among pollsters and election strategists, is “affordability”, often paired with the word “crisis”. Having at last found a slogan that seems to work against the spell of Trumpism, Democrats will talk of little else between now and the midterms in November. In Europe, which is better at reposting American memes than coming up with fresh ones, there is talk of a cost-of-living crisis. A transatlantic consensus is forming that prices are out of whack. But are they?

 

Affordability is a fuzzy term that can mean whatever feels true. Telling people to stop complaining and be happy with their lot—the Marie Antoinette strategy—is not working for a White House where the tone and decor increasingly resemble Versailles. Maddeningly, voters want contradictory things: low prices when they shop, high wages for themselves; not many immigrants but lots of cheap labour; rising house prices when they own and lower ones when their children want to buy.

 

Successful economies are filled with tensions like these. Politicians will naturally say what polls well to win elections. If the only downside of the affordability story were that voters punished incumbents for high prices, that would not be so bad. Yet if the problem is misdiagnosed, the risk is greater that harmful policies will be introduced to “fix” it.

 

That is because talk of an affordability crisis mixes phantom concerns with real ones. Start with the imagined problems. People are sensitive to the prices of things they buy all the time. A gallon of milk cost $3 in American stores in January 2019 and now costs $4. Food prices have shot up in Europe too, as have energy prices. However, wages are growing faster than prices up and down the income spectrum on both sides of the Atlantic. In this sense there is no affordability crisis. Besides, nobody should really want prices to return to 2019 levels. If that were the goal, policymakers should seek to imitate Greece after its debt crisis, when it suffered depression and deflation.

 

There is more to the affordability story than the price of milk or electricity, though. As societies grow richer, the share of spending on goods shrinks and spending on services increases. When Donald Trump was born, 60% of America’s household consumption went on goods. Now the share is below 40%, while that spent on services has risen. Many people have forgotten how long their parents once had to save to buy a tv, and so do not appreciate the globalised supply chains that have made goods so much better and cheaper.

 

Meanwhile they are shocked by how expensive a haircut is now, let alone child care. Although both goods and services are included in inflation numbers, services remain stubbornly resistant to the huge productivity gains seen in manufacturing. In the euro zone the affordability conundrum in services presents itself in a different way. Because the prices of services such as health care and home rental are more regulated, the problem is availability more than affordability, and it is often solved by queuing—which does not feel good, either.

 

That is the first true affordability problem. The second is that though real wages have indeed risen, they have not gone up as fast as assets have. The wealth-to-GDP ratio is close to an all-time high in America. To think through the effects of this, picture two people who earn identical salaries that place them in the top 10% of earners. They have a standard of living that robber barons or monarchs of a bygone era would envy.

 

Then imagine one of these people also inherited $1m ten years ago. Had this lucky one put the money in the S&P 500, they would now be sitting on $4m. When these two people want to buy a car or a phone, this is not a problem. Ford or Apple can make an additional unit and sell it at the same price. When they want to buy positional goods, such as an apartment in San Francisco with a nice view, they are in competition. For one of them, this feels like an affordability crisis.

 

These are fundamentally problems of affluence, not of economic malaise. That makes them tough for policymakers to solve. To bring down the prices of housing and energy, for example, governments need to make it easier to build more homes and wind farms. Almost everyone favours this—but only in someone else’s backyard.

 

Prices of services in America are inflated by absurd occupational-licensing rules—which licenced florists and hairdressers fiercely defend. Lowering tariffs would slow inflation, but firms protected by tariffs lobby strenuously for their preservation.

 

Enacting sensible policies is hard and even countercultural in a world that has, at America’s insistence, turned against free markets and international trade. The danger is that politicians reach for pseudo-fixes that make things worse, such as price controls. Also, in 2026 the American economy will see a fiscal boost from tax cuts, and the Fed will be under political pressure to cut interest rates. President Trump proposes sending out $2,000 cheques to taxpayers, funded by revenue from tariffs. It is hard to think of a combination of policies better designed to raise prices than to place new taxes on imports and then give people free money with which to buy them. It seems that the economic lessons that were learned in the 1970s, when Richard Nixon introduced price controls—and then abandoned them—must be relearned. That could be painful.

 

Sticky thinking

 

Once stories about the economy take hold they can be hard to shift. For the past decade America has told itself one about how blue-collar workers were left behind by coastal elites and then rose up in a populist rebellion. The data say this is not true: the real wages of non-college-educated workers were rising in 2016, when Mr Trump was first elected. They have kept rising since. Yet this tale has been used to justify an array of self-harming economic policies. The affordability crisis could become another story which, repeated often enough, is accepted as truthy—facts be damned. That makes it a trap.” [1]

 

1. The angst over affordability. The Economist; London Vol. 458, Iss. 9480,  (Jan 3, 2026): 7.

Žiurkės skuba palikti laivą: Ukrainos politika atgimsta. Zelenskis privalo elgtis atsargiai


„Ukrainos lyderis pertvarko savo kabinetą, nes korupcijos skandalas keičia politinį kraštovaizdį esminiu taikos derybų momentu.

 

Kelias savaites, kai taikos derybos buvo kritiniu momentu, Ukraina susidūrė su valdžios vakuumu. Dėl Rusijos smūgių sukeltų elektros energijos tiekimo sutrikimų neturėjo energetikos ministro. Dėl korupcijos skandalo nebuvo teisingumo ministro. Ir nebuvo prezidento štabo viršininko, kuris vadovautų deryboms su Jungtinėmis Valstijomis.

 

Dabar, kai paskirta daug pareigūnų, prezidentas Volodymyras Zelenskis imasi veiksmų, kad užpildytų spragą, vykdydamas vieną iš reikšmingiausių karo pertvarkymų.

 

Personalo pokyčiai yra ženklas, kad ponas Zelenskis, kuris karo meto vienybę panaudojo valdžiai įtvirtinti, dabar turi būti jautresnis, nes Ukrainos politika vėl atsibunda po beveik ketverių metų Ukrainos konflikto. Tai, kaip jis valdys šį pereinamąjį laikotarpį, turės didžiulių pasekmių šaliai, kovojančiai keliais frontais – nuo ​​mūšio lauko iki derybų stalo.

 

Penktadienį ponas Zelenskis paskyrė naują štabo viršininką ir pareiškė, kad pakeis gynybos ministrą. Kitą dieną jis pasiūlė perkelti... gynybos ministrą į energetikos ministeriją. Pasak jo, vyriausybėje ir kariuomenėje bus daugiau pokyčių.

 

Analitikai teigė, kad dėl vėlavimų pildant pareigybes kilo rizika, kad laisvos darbo vietos gali virsti vyriausybės disfunkcija. Analitikų teigimu, Zelenskis neskubėjo, iš dalies dėl to, kad korupcijos skandalas, pasiekęs jo artimiausią ratą ir pakenkęs jo paties reputacijai, privertė jį elgtis atsargiau.

 

Įstatymų leidėjai naujoje politinėje realybėje mato galimybių. Po to, kai Zelenskis daugelį metų valdė praktiškai be opozicijos ir galiausiai sulaukė kritikos dėl savo „iš viršaus į apačią“ požiūrio, parlamento nariai dabar gali turėti galimybę išlįsti iš nuošalės.

 

Tačiau dėl neapibrėžtumo kai kurie iš jų nenoriai ėmėsi ministrų pareigų. Gruodžio viduryje Davidas Arakhamia, Zelenskio partijos frakcijos Parlamente vadovas, konferencijoje Kijeve su sausu humoru apibendrino šią akimirką.

 

„Ieškome energetikos ministro“, – sakė jis dalyvių miniai. „Pakelkite rankas. Kas nori pabandyti?“

 

Dar labiau paralyžių dar labiau sustiprina taikos derybų pagreitėjimas, dėl kurio Ukrainoje planuojami pokario rinkimai, todėl nedaugelis nori užimti ministrų postus, kurie gali išnykti per kelis mėnesius. O gandai apie tolesnius korupcijos tyrimo metu atskleistus faktus privertė daugelį įstatymų leidėjų susimąstyti.

 

 

„Tai savotiškas tarpuvaldis“, – sakė Oleksandras Merežko, Parlamento užsienio reikalų komiteto pirmininkas ir Zelenskio partijos narys. „Žmonės laukia, kaip viskas vystysis ir klostysis kiekviena kryptimi, prieš priimdami sprendimą.“

 

 

Atspindint šiuo metu Kijeve vykstančias politines machinacijas, penktadienį Ukrainos karinės žvalgybos agentūros vadovo Kirilo Budanovo paskyrimas naujuoju Zelenskio štabo viršininku daugeliui ukrainiečių ėmė bandyti suprasti politinius lūkesčius.

 

Labai populiari asmenybė, giriama už drąsias slaptas operacijas konflikte su Rusija, Budanovas jau seniai buvo laikomas potencialiu Zelenskio konkurentu būsimuose prezidento rinkimuose. Kai kurie analitikai šį naująjį paskyrimą laikė Zelenskio sparnų apkarpymu; kiti manė, kad tai žingsnis potencialaus įpėdinio ugdymo link.

 

Artesnis tikslas galėjo būti pagerinti Kijevo poziciją taikos derybose su Vašingtonu. Budanovas, kuris buvo apmokytas CŽV remiamoje programoje, palaiko tvirtus ryšius su Jungtinėmis Valstijomis.

 

Zelenskis taip pat paprašė gynybos ministru tapti Mychailo Fiodorovu, vicepremjeru ir skaitmeninės transformacijos ministru. Fiodorovas yra vienas patikimiausių Zelenskio padėjėjų, dirbęs su juo nuo pat pergalingo... 2019 m. prezidento rinkimų kampanija. Šeštadienį Zelenskis pasiūlė, kad energetikos ministru taptų dabartinis gynybos ministras ir buvęs ministras pirmininkas Denysas Šmyhalis.

 

„Apskritai Zelenskio komanda stengiasi tvirtai kontroliuoti vidaus politiką, siekdama vienu metu valdyti karo pabaigą trijuose frontuose – gynybos pastangose, taikos kelyje ir vidaus politiniame stabilume“, – X įraše teigė buvęs Europos Sąjungos diplomatas Kijeve, dabar dirbantis politinės analizės įmonėje „R.Politik“, Balazsas Jarabikas.

 

Vyriausybės laisvos darbo vietos atsirado dėl didelio masto skandalo, kurį lapkritį atskleidė Ukrainos kovos su korupcija agentūros, kurios nustatė, kad keli pareigūnai per valstybinę atominės energetikos bendrovę pasisavino apie 100 mln. dolerių kyšių schemos būdu. Įstatymų leidėjai paragino Zelenskį susitvarkyti namus. Jo įtakingas personalo vadovas Andrijus Jermakas ir energetikos bei teisingumo ministrai buvo priversti atsistatydinti, nors nė vienam iš jų nebuvo oficialiai pareikšti kaltinimai.

 

Ukrainos vyriausybė iš pradžių teigė, kad greitai ras jiems pakaitalą. Energetikos ministro pareigos atrodė ypač svarbios,  nes beveik kasdienės Rusijos atakos prieš Ukrainos elektros tinklą grasino didžiąją šalies dalį panardinti į šaltį ir tamsą.

 

Ukrainos politinis analitikas Volodymyras Fesenka teigė, kad priežastis, kodėl Zelenskiui buvo sunku pakeisti energetikos ministrą, buvo ta, kad niekas nenorėjo šio darbo. „Visi potencialūs kandidatai į šias pareigas – pabrėžiu, visi – atsisakė“, – sakė jis.

 

Ponas Fesenka sakė, kad šios pareigos atbaidė žmones tiek dėl didžiulės atsakomybės valdyti elektros tinklą, nuolat puolamą Rusijos, tiek dėl baimės, kad ministerija, kurią jau seniai kamuoja korupcijos problemos, suterš reputaciją.

 

Jis pažymėjo, kad tarp atsisakiusiųjų buvo ir Ukrainos valstybinės dujų bendrovės vadovas Serhijus Koreckis, kuriam iki šiol pavyko išvengti didelio masto dujų trūkumo, nepaisant pakartotinių Rusijos išpuolių prieš energetikos infrastruktūrą. Pasak įstatymų leidėjo Merežkos, Parlamento energetikos komiteto pirmininkas Andrijus Gerusas taip pat nenorėjo imtis šio darbo.

 

P. Merežko pažymėjo, kad stiprėjant kalboms apie būsimus rinkimus, niekas nežino, kiek ilgai išsilaikys dabartinė vyriausybė. Jis teigė, kad kolegai įstatymų leidėjui Denysui Maslovui, kurio kandidatūra buvo pasiūlyta į teisingumo ministro postą, jis pasakė: „Jei būčiau jūsų vietoje, atsisakyčiau, nes kas žino, kiek ilgai išsilaikys šis ministrų kabinetas.“

 

Ukraina nerengė prezidento ir parlamento rinkimų nuo 2019 m., kai pradėjo eiti pareigas p. Zelenskis. Karo padėtis, įvesta po įvykių, prasidėjusių 2022 m. pradžioje, draudžia rinkimus konflikto metu. Jei bus pasiekta taika, tikimasi, kad Ukraina panaikins karo padėtį ir greitai surengs rinkimus.

 

P. Zelenskis šeštadienį užsiminė apie sunkumus, susijusius su kandidatų iš parlamento užsitikrinimu. „Ilgai laukiau parlamentarų pasiūlymų“, – žurnalistams sakė jis.

 

Nors p. Zelenskis jau ėmėsi veiksmų užpildyti šias pareigas, parlamentas, kurio kita plenarinė sesija numatyta sausio viduryje, vis tiek turi patvirtinti paskyrimus. Tai gali pasirodyti sudėtingiau nei tikėtasi.

 

Pastaraisiais metais tokie pritarimai buvo daugiausia formalumas, nes Zelenskio partija turėjo daugumą dėl neįprasto aljanso su buvusiais išformuotos prorusiškos partijos nariais. Anatolijus Oktysiukas, politinis analitikas iš Ukrainos tyrimų grupės „KI Insights“, teigė, kad karo metu Zelenskis Parlamentą laikė pirmiausia organu, kuris tvirtino įstatymus.

 

Praėjusį mėnesį Ukrainos kovos su korupcija agentūros apkaltino grupę įstatymų leidėjų, kad jie ėmė pinigus mainais už balsus. Įstatymų leidėjų vardai nebuvo įvardyti, tačiau Ukrainos žiniasklaida juos įvardijo kaip priklausančius Zelenskio partijai „Žmonių tarnas“.

 

„Žmonių tarno“ įstatymų leidėjai pripažino, kad balsuodami daugiausia laikėsi partijos linijos, nors ir neprisipažino ėmę kyšius. Pavyzdžiui, šią vasarą jie parėmė įstatymą, silpninantį kovos su korupcija agentūras, kurį stūmė Zelenskio biuras, o po to, kai kilo gatvės protestai, per antrąjį balsavimą pakeitė savo poziciją.

 

Šis epizodas pakirto pasitikėjimą Zelenskiu tarp jo paties partijos įstatymų leidėjų, o neseniai kilęs korupcijos skandalas paskatino kai kuriuos atsiriboti. Tai gali apsunkinti jo pertvarkymo planus, nors du pareigūnai, siūlomi į gynybos ir energetikos ministrų postus, parlamento yra plačiai pripažįstami kompetentingais – tai galimas kompromiso signalas.

 

„Pastebime, kad į parlamento narius vis labiau atsižvelgiama“, – sakė ponas Merežko. „Tai nebėra klišinis antspaudavimas.“ [1]

 

1. Ukrainian Politics Has Reawakened. Zelensky Must Tread Carefully.: News Analysis. Constant Méheut.  New York Times (Online) New York Times Company. Jan 4, 2026.

The Rats Are Leaving the Boat in Hurry: Ukrainian Politics Has Reawakened. Zelensky Must Tread Carefully

 

“The Ukrainian leader is reshuffling his cabinet as a corruption scandal reshapes the political landscape at a pivotal point in peace negotiations.

 

For several weeks, with peace talks at a critical moment, Ukraine faced a power vacuum. It had no energy minister amid rolling blackouts caused by Russian strikes. No justice minister as a corruption scandal flared. And no presidential chief of staff to lead negotiations with the United States.

 

Now, with a flurry of appointments, President Volodymyr Zelensky is moving to fill the void, in one of the most consequential reshuffles of the war.

 

The personnel changes are a sign that Mr. Zelensky, who used wartime unity to consolidate power, must now be more responsive as Ukrainian politics reawakens nearly four years into Ukraine’s conflict. How he manages this transition period will hold huge consequences for the country as it fights on multiple fronts, from the battlefield to the negotiating table.

 

On Friday, Mr. Zelensky appointed a new chief of staff and said he would replace his defense minister. The next day, he proposed moving the defense minister to the energy ministry. More changes in the government and the military will follow, he said.

 

The delays in filling the posts had risked allowing the vacancies to harden into government dysfunction, analysts said. Mr. Zelensky took his time, the analysts said, in part because the corruption scandal, which reached his inner circle and damaged his own standing, has forced him to move more cautiously.

 

Lawmakers see opportunities in the new political reality. After Mr. Zelensky governed for years with virtually no opposition, eventually drawing criticism of his top-down approach, members of Parliament may now have a chance to emerge from the sidelines.

 

But the uncertainty has made some of them reluctant to take ministerial posts. In mid-December, David Arakhamia, the head of Mr. Zelensky’s party faction in Parliament, summed up the moment with dry humor during a conference in Kyiv.

 

“We are looking for an energy minister,” he told the crowd of participants. “Raise your hands. Who wants to try?”

 

Adding to the paralysis, the recent acceleration of peace talks has kicked off planning for postwar elections in Ukraine, leaving few people willing to take ministerial positions that might vanish in a matter of months. And rumors of further revelations from the corruption inquiry has had many lawmakers hedging their bets.

 

“It’s a sort of interregnum,” said Oleksandr Merezhko, the head of the Parliament’s foreign affairs committee and a member of Mr. Zelensky’s party. “People are waiting to see how things will develop and unfold in each direction before making a decision.”

 

In a reflection of the political machinations currently gripping Kyiv, the appointment on Friday of Kyrylo Budanov, the head of Ukraine’s military intelligence agency, as Mr. Zelensky’s new chief of staff left many Ukrainians to try to read the political tea leaves.

 

A highly popular figure, lionized for his daring covert operations in the conflict with Russia, Mr. Budanov had long been viewed as a potential rival to Mr. Zelensky in future presidential elections. Some analysts saw his new appointment as a way for Mr. Zelensky to clip his wings; others viewed it is a step toward grooming a potential successor.

 

A more immediate goal might have been to improve Kyiv’s stance in the peace talks with Washington. Mr. Budanov, who was trained in a C.I.A.-backed program, has a strong relationship with the United States.

 

Mr. Zelensky has also asked Mykhailo Fedorov, a vice prime minister and minister of digital transformation, to become defense minister. Mr. Fedorov is one of Mr. Zelensky’s most trusted lieutenants, having worked with him since his victorious 2019 presidential campaign. On Saturday, Mr. Zelensky proposed that Denys Shmyhal, the current defense minister and a former prime minister, become the energy minister.

 

“Overall, Zelensky’s team is moving to keep domestic politics firmly under control, seeking to manage the endgame of the war across three fronts simultaneously — defense efforts, the peace track and internal political stability,” Balazs Jarabik, a former European Union diplomat in Kyiv who now works for R.Politik, a political analysis firm, said in a post on X.

 

The government vacancies stem from the sweeping scandal revealed in November by Ukraine’s anti-corruption agencies, which found that several officials had siphoned around $100 million in a kickback scheme through the state-owned nuclear power company. Lawmakers called for Mr. Zelensky to clean house. His powerful chief of staff, Andriy Yermak, and the energy and justice ministers were forced to resign, though none have been formally charged.

 

The Ukrainian government initially suggested that it would quickly find replacements. The energy minister position seemed particularly urgent to fill, as near-daily Russian attacks on Ukraine’s power grid threatened to plunge much of the country into cold and darkness.

 

Volodymyr Fesenko, a Ukrainian political analyst, said the reason that Mr. Zelensky struggled to replace the energy minister was that nobody wanted the job. “All potential candidates for this position — I emphasize, all of them — refused,” he said.

 

The role scared off people both because of the immense responsibility of managing a power grid under constant Russian attack and the fear of having one’s reputation tarnished by a ministry long plagued by corruption issues, Mr. Fesenko said.

 

Among those who declined, he noted, was Serhii Koretskyi, the head of Ukraine’s state-owned gas company, who has so far managed to avoid widespread gas shortages despite repeated Russian attacks on the energy infrastructure. Andriy Gerus, the head of Parliament’s energy committee, had also been reluctant to take the job, according to Mr. Merezhko, the lawmaker.

 

Mr. Merezhko noted that with talk of future elections intensifying, no one knows how long the current government will last. He said he had told a fellow lawmaker whose name was floated for justice minister, Denys Maslov: “If I were you, I would refuse, because who knows how long this cabinet of ministers will last.”

 

Ukraine has not held presidential and parliamentary elections since 2019, when Mr. Zelensky took office. Martial law, imposed after the events started in early 2022, bans elections during the conflict. If peace is reached, Ukraine is expected to lift martial law and hold elections quickly.

 

Mr. Zelensky hinted on Saturday at the difficulty of securing candidates from Parliament. “I have waited quite a long time for proposals from parliamentarians,” he told reporters.

 

While Mr. Zelensky has now moved to fill the jobs, Parliament — which is scheduled to hold its next plenary session in mid-January — must still approve the appointments. That might prove more challenging than expected.

 

In recent years, such approvals were largely a formality, as Mr. Zelensky’s party held a majority through an unusual alliance with former members of a disbanded pro-Russian party. Anatoliy Oktysiuk, a political analyst at KI Insights, a Ukrainian research group, said Mr. Zelensky had treated Parliament during the war primarily as a body to rubber-stamp laws.

 

Last month, Ukraine’s anti-corruption agencies accused a group of lawmakers of taking cash in exchange for votes. The lawmakers were not named, but Ukrainian media identified them as belonging to Mr. Zelensky’s party, Servant of the People.

 

Lawmakers from Servant of the People acknowledged that they had largely stuck to the party line when voting, though they have not admitted to taking bribes. This summer, for example, they backed a law weakening anti-corruption agencies that had been pushed by Mr. Zelensky’s office, before reversing course in a second vote after street protests erupted.

 

The episode eroded trust in Mr. Zelensky among his own party’s lawmakers, and the recent corruption scandal has prompted some to distance themselves. That could complicate his reshuffling plans, although the two officials proposed for defense minister and energy minister are widely seen as competent by Parliament — a possible signal of compromise.

 

“We observe that members of Parliament are being taken into account more and more,” Mr. Merezhko said. “It’s no longer rubber-stamping.”” [1]

 

1. Ukrainian Politics Has Reawakened. Zelensky Must Tread Carefully.: News Analysis. Constant Méheut.  New York Times (Online) New York Times Company. Jan 4, 2026.

Taigi, visada galvota tik apie naftą


2026 m. sausį prezidentas Donaldas Trumpas ne kartą pareiškė, kad Venesuela „pavogė“ Amerikos naftą ir žemę, naudodamas tai, kaip pagrindinį „visiškos ir visapusiškos blokados“ ir neseniai įvykdytos karinės operacijos pateisinimą.

 

Šie teiginiai daugiausia susiję su istorine Venesuelos naftos pramonės nacionalizacija ir dabartiniu JAV kariniu buvimu aplink Venesuelą.

 

Prezidento Trumpo teiginiai (2025–2026 m.)

 

„Pavogtas“ turtas: Trumpas tvirtina, kad Venesuelos vyriausybė vienašališkai užgrobė ir „pavogė“ naftą, žemę ir didžiulę infrastruktūrą, pastatytą naudojant Amerikos talentus ir investicijas. Jis tai apibūdino kaip „didžiausią Amerikos turto vagystę“ JAV istorijoje.

 

Reikalavimai dėl restitucijos: Trumpas pareikalavo nedelsiant grąžinti visą „pavogtą turtą“, įskaitant žemę ir naftos teises, teigdamas: „Mes norime jo atgal“.

Režimo pasikeitimas: 2026 m. sausio 3 d. JAV pajėgoms užėmus Nicolás Maduro, Trumpas pareiškė, kad pagrindinės JAV naftos kompanijos grįš į Venesuelą atkurti infrastruktūros ir „pradės uždirbti pinigus šaliai“.

 

Naftos konfiskavimo istorinis kontekstas

 

1976 m. nacionalizavimas: Venesuela pirmą kartą nacionalizavo savo naftos pramonę 1976 m., įkurdama valstybinę bendrovę „Petróleos de Venezuela“ (PDVSA). Tai buvo derybų būdu pasiektas perėjimas, kurio metu JAV įmonėms buvo atlyginta, nors kai kurie ekspertai pažymi, kad jos prarado didelę potencialią vertę.

 

2007 m. nusavinimas: Valdant Hugo Chávezui, Venesuela perėmė didelių naftos projektų Orinoko juostoje kontrolę. Tokios bendrovės kaip „ExxonMobil“ ir „ConocoPhillips“ atsisakė naujų sąlygų ir jų turtas buvo konfiskuotas.

 

Teisiniai sprendimai: Vėliau tarptautiniai arbitražo teismai įpareigojo Venesuelą sumokėti milijardus kompensacijų (daugiau nei 10 mlrd. JAV dolerių „ConocoPhillips“ ir 1 mlrd. JAV dolerių „ExxonMobil“). Venesuela sumokėjo tik nedidelę šių sumų dalį.

 

Kontrapunktai ir tikslumas

 

Nuosavybės teisės: Teisės ekspertai ir istorikai pažymi, kad nors JAV įmonės turėjo investavimo ir eksploatavimo teises, pati nafta ir žemė niekada nebuvo JAV vyriausybės nuosavybė.

 

Vykdoma veikla: Nepaisant retorikos, „Chevron“ toliau veikė Venesueloje pagal konkrečius JAV vyriausybės išimčius ir, kaip pranešama, pastaruoju metu sumažėjo jos skola Venesuelos vyriausybei.

 

Tarptautinė teisė: Analitikai išreiškė susirūpinimą, kad šalies naftos atsargų „atėmimas“ karine jėga pažeistų tarptautines sutartis, tokias kaip Hagos konvencija, draudžianti plėšti privačią nuosavybę.

 

„Per pastaruosius keturis mėnesius prezidentas Trumpas ir jo kabineto nariai pateikė vingiuotą sąrašą neaiškių ir kartais prieštaringų paaiškinimų, kodėl administracija prie Venesuelos krantų telkia karo laivus, atakos lėktuvus ir tūkstančius kariškių.

 

Tai buvo apie narkotikų kontrabandą (nepaisant to, kad iš tos šalies į mūsų šalį patenka mažai kokaino ir praktiškai jokio fentanilio). Tai buvo apie prezidento Nicolás Maduro bandymus destabilizuoti Jungtines Valstijas, užtvindant pietinę sieną paleistais kaliniais ir psichikos ligoniais (teiginys, pateiktas be įrodymų). Tai buvo apie tai, kaip Venesuela pavogė naftą ir žemę iš Amerikos įmonių (nors tai irgi nėra visiškai tiesa).

 

Dabar atrodo, kad ponas Trumpas prisipažino. Po šeštadienio priešaušrio karinės operacijos Venesueloje, kurios metu ponas Maduro ir jo žmona Cilia Flores buvo sugauti ir nuskraidinti į JAV karo laivą, ponas Trumpas aiškiai pasakė, kad iš esmės visa tai buvo apie naftą.

 

„Mes ketiname priversti mūsų labai dideles Jungtinių Valstijų naftos bendroves, didžiausias visame pasaulyje, įsikišti, išleisti milijardus dolerių, sutvarkyti smarkiai sugedusią infrastruktūrą, naftos infrastruktūrą ir pradėti uždirbti pinigus šaliai“, – sakė jis šeštadienio rytą vykusioje spaudos konferencijoje.

 

Prezidentas išsamiai kalbėjo apie Amerikos pramonės prieigos prie Venesuelos naftos telkinių, kurie sudaro maždaug 17 procentų žinomų pasaulio atsargų, užtikrinimą. Jis nurodė, kad artimiausiu metu reikės nuolatinio JAV karinio buvimo. Kiek karių reikės ir kiek laiko, galima tik spėlioti. Tuo tarpu Jungtinės Valstijos tikisi vadovauti Venesuelos vyriausybei „tol, kol galėsime atlikti saugų, tinkamą ir protingą perėjimą“, – sakė jis.

 

Pono Trumpo noras panaudoti JAV kariuomenę teisiškai abejotinais ir drąsiais būdais tapo nuolatine jo antrosios kadencijos tema. Savarankiškai taikos prezidentu pasiskelbęs asmuo rodo, kad Amerikos karas, kadaise svarstomas ir diskutuojamas, dabar yra beveik kasdienis lūkestis. Nuo tada, kai prieš nepilnus metus grįžo į Baltuosius rūmus, ponas Trumpas leido JAV pajėgoms pradėti oro antskrydžius ar naktinius reidus Jemene, Irane, Somalyje, Nigerijoje, Irake, Sirijoje ir dabar Venesueloje.

 

Jungtinės Valstijos oficialiai nepaskelbė karo šioms šalims, todėl daugelis amerikiečių gali stebėtis, kodėl mūsų kariai dalyvauja ten vykdomose operacijose. Juk ponas Trumpas rinkimų kampaniją vykdė pažadais neleisti JAV kariuomenei dalyvauti tokiose užsienio intervencijose. Tačiau pažvelgus iš kitos pusės, jo veiksmai yra užuomina į tai, kas vyksta jau seniai: ketvirtį amžiaus pasaulinis karas su terorizmu pripratino amerikiečius prie to, kad jų prezidentai sankcionuoja mirtinas karines operacijas šalyse, kurias daugeliui jų būtų sunku rasti žemėlapyje.

 

Ponas Trumpas pavadino Maduro „narkotikų teroristu“ kartu su tariama nusikalstama grupuote, kuriai, pasak Trumpo administracijos, jis vadovauja. Tai yra formuluotė, kurios administracijai reikėjo norint sukurti politinę ir teisinę priedangą, kad nuverstų lyderį, dėl kurio trūko įtikinamų įrodymų, kad jis kelia tiesioginę grėsmę Jungtinių Valstijų saugumui, nors ponas Maduro daugiau nei dešimtmetį vadovavo represiniam režimui. Nors JAV administracijos nuo 2001 m. rugsėjo 11 d. išplėtė vykdomosios valdžios įgaliojimus kariuomenės atžvilgiu, siekdamos palaikyti nacionalinį saugumą, jos tai darė informuodamos Kongresą apie vykdomas misijas.

 

Dabar stebime, kaip prezidentas, regis, vienašališkai sprendžia dėl režimo pakeitimo. Tai neteisėta, prieštarauja demokratiniam procesui ir tai dar vienas pavyzdys, kaip ponas Trumpas klaidina Amerikos žmones apie savo tikruosius ketinimus.

 

Prieš šeštadienio išpuolį D. Trumpo komanda JAV karinių veiksmų Karibuose, įskaitant maždaug 30 laivų atakas, per kurias žuvo mažiausiai 110 žmonių, stiprėjimą apibūdino kaip ribotas pastangas kovoti su Venesuelos narkotikų kontrabanda. Šeštadienio operacija, kuriai prireikė mėnesių planavimo ir labai surežisuoto vykdymo, lėmė, kad N. Maduro ir N. Flores į Jungtines Valstijas atvyko karo laivu. Abiem asmenims pateikti kaltinimai federaliniame teisme ir tikimasi, kad jie stos prieš JAV apygardos teismo teisėją Niujorke.

 

D. Trumpas teigė, kad laikinoji Venesuelos prezidentė Delcy Rodríguez bus partnerė, leisdama Jungtinėms Valstijoms valdyti jos šalį, nors vėliau ji pareiškė, kad N. Maduro yra „vienintelis šalies prezidentas“. Amerika, žinoma, turi apgailėtiną patirtį padedant valdyti kitas šalis; jos bandymai kurti valstybę Irake, Afganistane ir Libijoje buvo įspūdingos nesėkmės. P. Rodríguez komentarai aiškiai rodo, kad ponas Trumpas neturi išsamaus plano, kaip užkirsti kelią tam pačiam įvykiui Venesueloje.

 

Tačiau atidėkime į šalį visą tą planavimo stoką ir pripažinkime ką tik įvykusių įvykių įžūlumą: prezidentas įpareigojo Jungtines Valstijas valdyti užsienio šalį, kurios tikslas – išnaudoti jos didelę naftos infrastruktūrą Amerikos ekonominei naudai ir galbūt Venesuelos žmonėms.

 

Anksčiau Amerikos prezidentai bandė tobulinti šalies paruošimo karui meną. Paprastai tai apimdavo kelių mėnesių kalbas, tarptautines keliones siekiant sukurti karinę koaliciją ir didelio atgarsio teikiamus pasiūlymus, suteikiančius priešininkams išeitį, išskyrus ginkluotą konfliktą. Visa tai daroma tikintis, kad Amerikos visuomenė ir Kongresas supras ir įvertins, kodėl konfliktas – niekada ne pirmas pasirinkimas – yra būtinas Jungtinių Valstijų interesams ginti.

 

Prieš Trumpo administracijos išpuolį prieš Venesuelą šios gerai praktikuojamos rutinos mažai kas buvo matoma. Prezidentas supainiojo savo politinius tikslus, sutelkdamas įvairias pajėgas regione. Jis atsisakė siekti Kongreso pritarimo savo veiksmams, galbūt todėl, kad kai kurie respublikonai su jais nesutiko. Jis net privačiai nepranešė Kongresui apie tai, kad JAV pajėgos sučiupo poną Maduro ir ponią Flores.

 

 

Ponas Trumpas visais įmanomais būdais demonstravo savo nenorą pripažinti Kongreso konstitucinę teisę paskelbti karą. Praėjusiais metais respublikonai blokavo dvipartinę Senato rezoliuciją, kuri būtų teisiškai užkirtusi kelią ponui Trumpui įsitraukti į tiesioginį konfliktą su Venesuela. Tai buvo klaida. Respublikonai ir demokratai turi iš naujo patvirtinti šią valdžią, kol jis vėl imsis vienašališkų veiksmų augančiame vietų, kurioms jis jau kelia grėsmę, sąraše, įskaitant Meksiką, Panamą, Kanadą ir Grenlandiją. Amerikiečiai neturi nuolat įsivelti į konfliktus dėl priežasčių, kurias vos supranta.“ [1]

 

1. So It Was Always About the Oil. Hennigan, W J.  New York Times (Online) New York Times Company. Jan 4, 2026.

So It Was Always About the Oil

 

In January 2026, President Donald Trump has repeatedly claimed that Venezuela "stole" American oil and land, using this as a primary justification for a "total and complete blockade" and a recent military operation.

These claims center on the historical nationalization of Venezuela's oil industry and the current U.S. military presence around the country.

 

President Trump's Claims (2025–2026)

 

    "Stolen" Assets: Trump asserts that the Venezuelan government unilaterally seized and "stole" oil, land, and massive infrastructure built with American talent and investment. He has characterized this as the "largest theft of American property" in U.S. history.

    Restitution Demands: Trump has demanded the immediate return of all "stolen assets," including land and oil rights, stating, "We want it back".

    Regime Change: Following the capture of Nicolás Maduro by U.S. forces on January 3, 2026, Trump stated that major U.S. oil companies would return to Venezuela to rebuild infrastructure and "start making money for the country".

 

Historical Context of Oil Seizures

 

    1976 Nationalization: Venezuela first nationalized its oil industry in 1976, creating the state-owned Petróleos de Venezuela (PDVSA). This was a negotiated transition where U.S. companies were compensated, though some experts note they lost significant potential value.

    2007 Expropriations: Under Hugo Chávez, Venezuela seized control of major oil projects in the Orinoco Belt. Companies like ExxonMobil and ConocoPhillips refused new terms and had their assets seized.

    Legal Rulings: International arbitration courts later ordered Venezuela to pay billions in compensation (over $10 billion to ConocoPhillips and $1 billion to ExxonMobil). Venezuela has paid only a fraction of these sums.

 

Counterpoints and Accuracy

 

    Ownership Rights: Legal experts and historians note that while U.S. companies had investment and operating rights, the oil and land itself were never U.S. government property.

 

    Ongoing Operations: Despite the rhetoric, Chevron has continued to operate in Venezuela under specific U.S. government waivers and has reportedly seen its debt from the Venezuelan government decrease recently.

    International Law: Analysts have raised concerns that "taking" a country's oil reserves through military force would violate international treaties, such as the Hague Convention, which forbids the pillaging of private property.

 

 

“Over the past four months, President Trump and his cabinet members offered a meandering list of vague and at times conflicting explanations why the administration was amassing warships, attack planes and thousands of military personnel off the coast of Venezuela.

 

It was about drug smuggling (despite the fact that little cocaine and virtually no fentanyl comes from that country to ours). It was about President Nicolás Maduro’s attempts to destabilize the United States by flooding the southern border with freed prisoners and mental patients (a claim made without evidence). It was about how Venezuela stole oil and land from American businesses (though that’s not entirely true, either).

 

Now Mr. Trump appears to have come clean. In the wake of Saturday’s predawn military operation in Venezuela, in which Mr. Maduro and his wife, Cilia Flores, were captured and flown to a U.S. warship, Mr. Trump made clear that it was essentially about the oil all along.

 

“We’re going to have our very large United States oil companies, the biggest anywhere in the world, go in, spend billions of dollars, fix the badly broken infrastructure, the oil infrastructure, and start making money for the country,” he said at a news conference later on Saturday morning.

 

The president spoke at length about securing American industry access to Venezuela’s oil fields, which account for roughly 17 percent of the world’s known reserves. A sustained U.S. military presence will be required, he indicated, for the foreseeable future. How many troops will be needed and for how long is anyone’s guess. In the meantime, the United States expects to run the Venezuelan government “until such time that we can do a safe, proper and judicious transition,” he said.

 

Mr. Trump’s willingness to use the U.S. military in legally dubious and audacious ways has become a running theme of his second term. The self-proclaimed peace president is showing that American warfare, once contemplated and debated, is now an almost daily expectation. Since returning to the White House not quite a year ago, Mr. Trump has authorized U.S. forces to launch airstrikes or night raids across Yemen, Iran, Somalia, Nigeria, Iraq, Syria and now Venezuela.

 

The United States has not formally declared war on these countries, which is why many Americans might wonder why our troops are engaged in operations there. Mr. Trump, after all, campaigned on promises to keep the U.S. military out of such foreign interventions. But looked at another way, his actions are a continuation of something that’s long been happening: For a quarter century the global war on terror has habituated Americans to their presidents authorizing lethal military operations in countries many of them would struggle to find on a map.

 

Mr. Trump labeled Mr. Maduro a “narco-terrorist,” along with the alleged criminal group the Trump administration says he leads. It’s the language the administration needed to establish political and legal cover to topple a leader for whom it lacked compelling evidence of posing a direct security threat to the United States, though Mr. Maduro has led a repressive regime for more than a decade. While U.S. administrations since Sept. 11, 2001, have stretched executive powers over the military under the banner of maintaining national security, they did so while generally keeping Congress apprised of the missions underway.

 

Now we’re watching a president seem to unilaterally decide on regime change. It is illegal, it is antithetical to the democratic process, and it’s another example of Mr. Trump misleading the American people about his true intentions.

 

Leading up to Saturday’s attack, Mr. Trump’s team framed the buildup of U.S. military activities in the Caribbean, including strikes on some 30 boats that have killed at least 110 people, as a limited effort to counter Venezuela’s drug smuggling. Saturday’s operation, which involved months of planning and highly orchestrated execution, resulted in Mr. Maduro and Ms. Flores making their way to the United States aboard a naval ship. Both have been indicted in federal court and are expected to appear before a U.S. District Court judge in New York City.

 

Mr. Trump said that Delcy Rodríguez, Venezuela’s interim president, would act as a partner in allowing the United States to run her country, though she later declared that Mr. Maduro was the nation’s “only president.” America, of course, has an abysmal track record in helping run other countries; its forays into nation building in Iraq, Afghanistan and Libya were all spectacular failures. Ms. Rodríguez’s comments make clear that Mr. Trump is without a detailed road map for how to prevent the same thing from happening in Venezuela.

 

But let’s set all that lack of planning aside and recognize the audacity of what’s just occurred: The president has enlisted the United States in an open-ended obligation to govern a foreign country with the stated goal of exploiting its sizable oil infrastructure for America’s economic gain, and perhaps for the Venezuelan people.

 

In the past, American presidents have tried to perfect the art of preparing the nation for war. This typically has entailed a few months of speeches, international trips to build a military coalition and high-profile offers giving adversaries a way out, short of armed conflict. All of this is done in hopes that the American public and Congress alike will understand and appreciate why conflict — never anyone’s first choice — is necessary to advance the United States’ interests.

 

Little of that well practiced routine was on display ahead of the Trump administration’s attack on Venezuela. The president muddled what his policy goals were as he amassed a wide range of forces in the region. He refused to seek congressional approval for his actions, possibly because some Republicans didn’t agree with them. He didn’t even privately notify Congress in advance of U.S. forces’ capture of Mr. Maduro and Ms. Flores.

 

At every turn, Mr. Trump has demonstrated his unwillingness to concede Congress’s constitutional right to declare war. Last year Republicans blocked a bipartisan Senate resolution that would have legally prevented Mr. Trump from engaging in direct conflict with Venezuela. This was a mistake. Republicans and Democrats must reassert this authority before he acts again unilaterally in the growing list of places he’s already threatened — including Mexico, Panama, Canada and Greenland. Americans must not continually find themselves embroiled in conflicts for reasons they barely understand.” [1]

 

1. So It Was Always About the Oil. Hennigan, W J.  New York Times (Online) New York Times Company. Jan 4, 2026.

2026 m. sausio 3 d., šeštadienis

Trumpas nėra G. W. Bushas. Trumpas neįstumia JAV į naują rizikos erą Venesueloje.


Ši „New York Times“ apžvalga rašo ką kita:

 

„Prezidento Trumpo šeštadienio pareiškimas, kad Jungtinės Valstijos planuoja „valdyti“ Venesuelą neapibrėžtą laikotarpį, duodamos įsakymus jos vyriausybei ir eksploatuojant didžiulius jos naftos išteklius, įstūmė Jungtines Valstijas į rizikingą naują erą, kurioje jos sieks ekonominės ir politinės dominavimo maždaug 30 milijonų gyventojų turinčioje šalyje.“

 

Kalbėdamas savo privačiame klube „Mar-a-Lago“ praėjus vos kelioms valandoms po to, kai JAV pajėgos pagrobė Venesuelos lyderį Nicolás Maduro ir jo žmoną iš jų miegamojo, ponas Trumpas žurnalistams sakė, kad Delcy Rodríguez, kuri ėjo pono Maduro viceprezidentės pareigas, laikys valdžią Venesueloje tol, kol ji „darys tai, ko norime“.

 

Tačiau ponia Rodríguez nerodė didelio visuomenės susidomėjimo vykdyti amerikiečių nurodymus. Nacionaliniame kreipimesi ji apkaltino Vašingtoną įsiveržus į jos šalį melagingais pretekstais ir tvirtino, kad ponas Maduro vis dar yra Venesuelos valstybės vadovas. „Tai, kas daroma su Venesuela, yra barbarybė“, – sakė ji.

 

Ponas Trumpas ir jo aukščiausi nacionalinio saugumo patarėjai kruopščiai vengė apibūdinti savo planus dėl Venesuelos kaip okupaciją, panašią į tai, ką Jungtinės Valstijos padarė po pergalės prieš Japoniją arba nuvertus Saddamą Husseiną Irake. Vietoj to, jie miglotai nubrėžė susitarimą, panašų į globą: Jungtinės Valstijos pateiks viziją, kaip Venesuela turėtų būti valdoma, ir tikėsis, kad laikinoji vyriausybė tai įgyvendins pereinamuoju laikotarpiu, grasindama tolesne karine intervencija.

 

Net ir po to, kai ponia Rodríguez prieštaravo ponui Trumpui, valstybės sekretorius ir nacionalinio saugumo patarėjas Marco Rubio teigė, kad jis susilaiko nuo vertinimo.

 

„Mes priimsime sprendimus, remdamiesi jų veiksmais ir darbais ateinančiomis dienomis ir savaitėmis“, – sakė jis interviu „The New York“. „Times“. „Manome, kad jie turės unikalių ir istorinių galimybių atlikti puikią paslaugą šaliai, ir tikimės, kad jie priims šią galimybę.“

 

Šeštadienį D. Trumpas užsiminė, kad nors šiuo metu nėra Amerikos karių sausumoje, kiltų „antroji karinių veiksmų banga“, jei Jungtinės Valstijos susidurtų su pasipriešinimu – tiek sausumoje, tiek iš Venesuelos vyriausybės pareigūnų pusės.

 

„Mes nebijome karių sausumoje“, – sakė D. Trumpas. Paklaustas, kas tiksliai vadovaus Venesuelai, jis atsakė: „žmonės, kurie stovi tiesiai už manęs, mes jai vadovausime“, rodydamas į valstybės sekretorių Marco Rubio, gynybos sekretorių Pete'ą Hegsethą ir Jungtinio štabų vadų komiteto pirmininką generolą Daną Caine'ą.

 

D. Trumpas tai sujungė su pareiškimu, kad pagrindinis Amerikos tikslas yra atgauti prieigą prie naftos teisių, kurios, jo teigimu, buvo „pavogtos“ iš Jungtinių Valstijų. Šiais pareiškimais prezidentas atvėrė naują skyrių Amerikos valstybės kūrimo procese.

 

Tai etapas, kuriame jis tikisi paveikti kiekvieną svarbų politinį sprendimą Venesueloje, dislokuodamas armadą netoli kranto, ir galbūt įbauginti kitus regione. Jis pakartojo perspėjimą Kolumbijos prezidentui, dar vienai šaliai, į kurią administracija taikosi dėl jos vaidmens narkotikų kontrabandoje, „saugoti jį po užpakaliu“. Šeštadienį pono Trumpo veiksmai grąžino Ameriką į praeities patrankinių valčių diplomatijos erą, kai Jungtinės Valstijos naudojo savo kariuomenę, kad užgrobtų teritorijas ir išteklius savo naudai.

 

Prieš metus šią savaitę jis atvirai svarstė, taip pat Mar-a-Lago, apie Kanados, Grenlandijos ir Panamos pavertimą Jungtinių Valstijų dalimis. Dabar, pakabinęs Baltuosiuose rūmuose Williamo McKinley, muitus mėgstančio prezidento, vadovavusio kariniam Filipinų, Guamo ir Puerto Riko užgrobimui, portretą, ponas Trumpas pareiškė, kad Jungtinės Valstijos turi teisę atimti iš Venesuelos išteklius, kurie, jo manymu, buvo neteisėtai paimti iš Amerikos korporacijų rankų.

 

JAV operacija, kuria siekiama įtvirtinti didžiulės Lotynų Amerikos valstybės kontrolę, pastaraisiais dešimtmečiais turi mažai precedento, primenant imperines JAV karines pastangas XIX ir XX amžiaus pradžioje Meksikoje, Nikaragvoje ir kitose šalyse.

 

Ponas Trumpas ir jo padėjėjai teigė, kad turėjo teisinį pagrindą neatidėliotiniems veiksmams, kuriuos jis įsakė imtis penktadienį – ekstrateritoriniam pono Maduro perdavimui. 2020 m. paskelbtame kaltinamajame akte Venesuelos lyderis kaltinamas nusikaltimais, susijusiais su narkotikų kontrabanda. Šeštadienį buvo paskelbtas atnaujintas kaltinamasis aktas, kuriame buvo kaltinama ir Maduro žmona Cilia Flores.

 

Tačiau šis kaltinamasis aktas susijęs tik su tariamais Maduro nusikaltimais. Jame nebuvo numatytas teisinis pagrindas perimti šalies kontrolę, kaip teigė JAV prezidentas.

 

Ponas Trumpas neatsiprašė dėl šio žingsnio ir savo pasiteisinime parodė, kad gerai apgalvojo naftos pramonę.

 

„Venesuela vienašališkai užgrobė ir pardavė Amerikos naftą, Amerikos turtą ir Amerikos platformas, o tai mums kainavo milijardus dolerių“, – sakė jis apie išteklius, kurie buvo išpumpuojami iš Venesuelos žemės. „Jie tai padarė prieš kurį laiką, bet mes niekada neturėjome prezidento, kuris ką nors dėl to darytų. Jie atėmė visą mūsų turtą.“ Jis pridūrė: „Socialistinis režimas jį pavogė iš mūsų per ankstesnes administracijas, ir jie pavogė jį jėga.“

 

Dabar jis aiškiai pasakė, kad jis jį atsiima, ir amerikiečiams bus atlyginta anksčiau, nei venesueliečiai, jo prognozėmis, taps „turtingi“.

 

Tačiau tai paliko daug atvirų klausimų. Ar Jungtinėms Valstijoms reikės okupacinės karinės pajėgos, kad apsaugotų naftos sektorių, kol amerikiečiai ir kiti jį atstatys? Ar Jungtinės Valstijos vadovaus teismams ir nustatys, kas pumpuoja naftą?

 

Ar jos įves paklusnią vyriausybę keleriems metams, ir kas nutiks, jei teisėtus, demokratinius rinkimus laimės venesueliečiai, turintys kitokią savo šalies viziją?

 

Visi šie klausimai, žinoma, galėtų įtraukti Jungtines Valstijas į būtent tokius „amžinus karus“, apie kuriuos perspėjo pono Trumpo MAGA bazė.

 

Paklaustas šio klausimo, ponas Trumpas jį atmetė. Jis pažymėjo, kad 2020 m. sausį jam pavyko nužudyti Irano „Quds“ pajėgų vadą generolą Qassimą Suleimanį. Jis teigė, kad šią sėkmę lėmė jo išpuolis prieš pagrindinius Irano branduolinius objektus, užkasant urano atsargas.

 

Tačiau tai buvo vienkartiniai išpuoliai. Jie neapėmė užsienio valstybės valdymo ar kovos su pasipriešinimu, kuris beveik visada lydi tokias pastangas.

 

Didžiąją XX amžiaus dalį Jungtinės Valstijos kariškai kišosi į mažesnes Karibų jūros ir Centrinės Amerikos šalis. Tačiau Venesuela yra dvigubai didesnė už Iraką, todėl iššūkiai gali būti tokie pat sudėtingi.

 

„Bet kokiam demokratiniam perėjimui reikės ir režimą palaikančių, ir prieš režimą nusiteikusių elementų pritarimo“, – interviu sakė Johnas Polga-Hecimovičius, Venesuelos mokslininkas iš JAV karinio jūrų laivyno akademijos.

 

Pasak jo, vienas iš svarbiausių išbandymų yra tai, kaip reaguos Venesuelos ginkluotosios pajėgos. „Jei tai suskils, kai vieni palaikys perėjimą, o kiti – ne, situacija gali tapti smurtinė“, – sakė jis. „Kita vertus, vieninga jėga padėtų įteisinti bet kokią kitą vyriausybę.“ [1]

 

Realybė yra tokia:

 

Trumpo veikla Venesueloje tėra derybos su Venesuelos viceprezidente Delcy Rodríguez po to, kai jis jėga nušalino Maduro. Jei Trumpo pažadai dėl turtų, jei bus įvykdyti Trumpo norai, arba dėl karinės intervencijos, jei bus pasipriešinta Trumpui, neveiks, Trumpas visada gali persigalvoti ir nieko nedaryti. Trumpas visada prašo maksimumo, o tada, priklausomai nuo reakcijos, prisitaiko.

 

Jungtinės Valstijos, vadovaujamos prezidento Trumpo, surengė karinę operaciją, kad sugautų Nicolás Maduro, o prezidentas Trumpas paskelbė, kad JAV laikinai „valdys“ Venesuelą, kad palengvintų perėjimą, kartu palaikydama ryšį su viceprezidente Delcy Rodríguez.

 

Štai situacijos analizė, pagrįsta dabartine informacija:

 

Maduro pašalinimas: Nicolás Maduro buvo sugautas per JAV karinę operaciją ir perkeltas į Niujorką, kad jam būtų pateikti kaltinimai dėl narkotikų kontrabandos ir kitų priežasčių.

„Valdyk šalį“: prezidentas Trumpas pareiškė, kad JAV „valdys šalį“ šalis“, kad būtų užtikrintas „saugus, tinkamas ir protingas perėjimas“, nurodant tiesioginę, laikiną JAV priežiūrą.

Bendradarbiavimas su Delcy Rodríguez: JAV valstybės sekretorius Marco Rubio ilgai telefonu kalbėjosi su viceprezidente Delcy Rodríguez. Nors Trump teigė, kad ji „pasiruošusi daryti tai, kas, mūsų manymu, yra būtina“, kad palengvintų perėjimą, ir buvo prisaikdinta prezidente, Rodríguez viešai reikalavo nedelsiant paleisti Maduro ir tvirtino, kad jis yra vienintelis teisėtas šalies prezidentas, paneigdama Trumpo teiginius apie lengvą perėjimo planą.

 

Galimi rezultatai ir strategija: Padėtis išlieka nestabili. JAV panaudojo karinės jėgos, tolesnių veiksmų grėsmės ir naujų ekonominių galimybių potencialo derinį (ypač paminint JAV naftos bendroves, kurios užgrobia ir eksploatuoja Venesuelos naftos atsargas, siekdamos pelno ir kompensacijos JAV). Politinių manevrų po karinių veiksmų rezultatas šiuo metu neaiškus, nes Venesuelos pareigūnai atmetė JAV planą.

 

1.    Trump Plunges the U.S. Into a New Era of Risk in Venezuela. Sanger, David E; Pager, Tyler.  New York Times (Online) New York Times Company. Jan 3, 2026.