Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2026 m. sausio 6 d., antradienis

Ligoninės tampa dirbtinio intelekto bandymų laboratorijomis


„Northwestern Medicine“ skubios radiologijos skyriaus vadovas Samiras Abboudas manė, kad jau dirba maksimaliu greičiu. Kruopščiai ištobulintu režimu, pasitelkdamas balso diktavimą, jis galėjo parašyti rentgeno ataskaitą vos per 75 sekundes.

 

Tada Čikagoje įsikūrusi sveikatos sistema 2024 m. įdiegė generatyvinį dirbtinį intelektą, kuris gali analizuoti pacientų skenavimus ir rašyti ataskaitas. Abboudas, kuris tikrina dirbtinio intelekto darbą dėl galimų pakeitimų, teigė, kad peržiūros sutrumpėjo iki maždaug 45 sekundžių.

 

Rezultatas buvo kvapą gniaužiantis ir stulbinantis. „Tai buvo pirmas kartas, kai jaučiau, kad mano karjeroje yra laikrodis“, – sakė Abboudas.

 

Vis dėlto jis teigė, kad žmonės yra būtina proceso dalis. Greitesnis skenavimų skaitymas taip pat turi privalumų.

 

„Šimtai pacientų laukia mūsų skaitymo, ir bet kuris iš jų gali būti aktyviai mirštantis“, – sakė Abboudas.

 

Didelės ligoninių sistemos tapo plačios dirbtinio intelekto diegimo poligonu, tikrinančiu, ką gali ši technologija, bet ir atskleidžiančiu – kartais per… nerimą keliančių nesėkmių – kur jis nuvilia.

 

Remiantis „Menlo Ventures“ ir „Morning Consult“ apklausa, 27 % sveikatos sistemų moka už komercines dirbtinio intelekto licencijas – tai trigubai daugiau nei visoje JAV ekonomikoje.

 

Nors senstančios visuomenės sveikatos priežiūros poreikiai auga, ligoninės ieško būdų, kaip susidoroti su nuolatiniu darbuotojų trūkumu, kuris gali pervargti gydytojus ir atidėti priežiūrą. Jos taip pat ieško efektyvumo, artėjant „Medicaid“ mažinimui.

 

Dirbtinis intelektas ypač prasiveržė į priekį atliekant kai kurias mažiausiai prašmatnias, bet daugiausiai darbo reikalaujančias ligoninės užduotis: užsirašinėjant užrašus, atsakant į pacientų telefono skambučius ir tvarkant draudimo išmokas.

 

Šios užduotys dažnai „priklauso nuo darbo jėgos, o tas pats įprastas procesas kartojamas tūkstančius kartų“, – teigė Rupal Malani, vyresnysis konsultacinės firmos „McKinsey“ partneris, kuris konsultuoja sveikatos sistemas dirbtinio intelekto diegimo klausimais.

 

Gydytojai vis dar priima medicininius sprendimus, nors dirbtinis intelektas gali padėti šiam procesui. Kalifornijos universiteto Los Andžele atliktas tyrimas praėjusiais metais parodė, kad dirbtinis intelektas geriau geba nustatyti subtilius krūties vėžio požymius, kurie gali išsivystyti ir augti nepastebimai tarp įprastų patikrinimų. Tyrime apskaičiuota, kad naudojant dirbtinį intelektą, siekiant padėti pacientų, kuriems atliktas patikros tyrimas, tokių krūties vėžio atvejų galėtų sumažėti 30 %.

 

Tačiau yra priežasčių būti atsargiems.

 

Mayo klinikos kardiologas Paulas A. Friedmanas kreipėsi į „ChatGPT“, kai jam reikėjo pasitarti dėl paciento, kuriam praėjus kelioms dienoms po širdies operacijos reikėjo implantuoti defibriliatorių. Friedmanas manė, kad tokia procedūra yra įmanoma ir saugi, tačiau norėjo sužinoti, ar yra atvejų tyrimų. „ChatGPT“ pateikė jam nuorodas į keletą medicinos žurnaluose paskelbtų pranešimų, kurie, jų teigimu, parodė, kad tokia procedūra yra „saugi ir veiksminga“. Friedmanas sakė, kad „ji atrodė labai realistiška“, kol kolega nebandė ieškoti tyrimų, bet sužinojo, kad jie sufabrikuoti.

 

Po to, pasak Friedmano, jis taiko principą „pasitikėk, bet patikrink“. „Ne tai, kad neužduodu „ChatGPT“ medicininių klausimų, bet kai tai darau, visada ieškau nuorodų, jas spusteliu ir bent jau perskaitau santraukas“, – sakė jis.

 

Ligoninės kardiologijos skyrius testuoja alternatyvius vidinius dirbtinio intelekto įrankius.

 

„ChatGPT“ patronuojančios įmonės „OpenAI“ atstovas teigė, kad jos komandos atlieka „vertinimus, siekdamos sumažinti žalingus ar klaidinančius atsakymus“, ir kad Naujausi modeliai gali pateikti daug tikslesnę informaciją nei ankstesnės versijos, pavyzdžiui, ta, kurią būtų naudojęs Friedmanas. Bendrovė teigė, kad „ChatGPT“ nebuvo skirtas pakeisti sveikatos priežiūros specialistų nurodymus.

 

Spalio mėnesį žurnale „The Lancet Gastroenterology & Hepatology“ atliktame tyrime nustatyta, kad gydytojai, kurie tris mėnesius naudojo dirbtinį intelektą (DI), kad padėtų jiems pastebėti darinius kolonoskopijos metu, sugebėjo aptikti žymiai mažiau tokių darinių, kai tik šis įrankis buvo pašalintas.

 

„Nuolat nerimauju dėl savęs dėl gebėjimų praradimo“, – sakė Anthony Cardillo, Niujorko patologas, vadovaujantis Memorial Sloan Kettering laboratorijai, kuri specializuojasi kraujo mėginių tyrimuose. „Kiekvieną kartą, kai perduodu savo mintis kažkam, kas nėra mano paties smegenys, nerimauju, kad prarasiu tą raumenų atmintį.“

 

Cardillo teigė, kad jis ir jo kolegos naudoja generatyvinį DI mėginiams peržiūrėti, tačiau tai daro tik kaip antrą akių porą, nustatę savo diagnozes.

 

Nepaisant tokių abejonių, sveikatos sistemos teigė, kad mato didžiulį potencialą – ir būtinybę.

 

„Kai pagalvoji apie poreikių cunamį, kuris artėja kaip visuomenė, „Technologija yra vienas iš nedaugelio svertų, kuriuos turime panaudoti“, – teigė Dougas Kingas, „Northwestern Medicine“ vyriausiasis skaitmeninių ir inovacijų pareigūnas.

 

„Northwestern“ atlikta milijono per metus atliktų skenavimų dirbtinio intelekto pagalba peržiūra atskleidė 70 atvejų, kurių žmonės nebuvo pažymėję tolesnei peržiūrai. Rankinis patikrinimas parodė penkis atvejus, kai gydytojai manė, kad reikia daugiau tolesnių veiksmų. „Northwestern“ taip pat naudoja kitą dirbtinio intelekto įrankį, kad efektyviau planuotų laiką operacinėje, o tai reiškia, kad galima gydyti daugiau pacientų, teigė pareigūnai.

 

Ligoninės buvo pirmosios dirbtinio intelekto naudotojos. Nuspėjamieji algoritmai leido ankstyvojo perspėjimo sistemoms sepsiui nustatyti, pažymėjo didelės rizikos pacientus ir daugelį metų padėjo valdyti planavimą.

 

Šiaurės Kalifornijoje 21 „Kaiser Permanente“ ligoninėje naudojama sistema, kuri analizuoja visų pacientų gyvybinius rodiklius ir diagramas bei kas valandą juos vertina, kad nustatytų, kuriems pacientams kyla didžiausia rizika. „New England Journal of Medicine“ atliktas tyrimas parodė, kad sistema per metus išgelbėja daugiau nei 500 gyvybių.

 

Neseniai sistema nustatė, kad širdies nepakankamumu sergantį pacientą reikia atidžiau ištirti, todėl gydytojai sužinojo, kad jis taip pat serga sunkia kvėpavimo takų viruso forma ir jam reikia steroidų plaučiams, teigė Vincentas Liu, plaučių intensyviosios terapijos gydytojas „Kaiser Permanente Santa Clara“ medicinos centre.

 

Ligoninės agresyviai diegia dirbtinį intelektą užduotims, kurios nėra tokios įspūdingos, bet užima daug laiko ir išteklių. Elektroninių medicininių įrašų teikėja „Epic Systems“ 2024 m. pristatė įrankį, kuris naudoja generatyvinį dirbtinį intelektą pacientų įrašams išgauti ir apeliaciniams laiškams draudimo bendrovėms parengti. Bendrovės teigimu, šią sistemą jau naudoja apie 1000 ligoninių.

 

„Northwestern“ kasmet apdoroja apie 5–10 % milijonų prašymų, teigė Davidas Blahnikas, bendrovės informacinių technologijų viceprezidentas.

 

„Išleidžiate tiek daug darbuotojų išlaidų ir darbo bandydami su jais kovoti, apeliuoti į juos ir pateisinti, kodėl turėtume gauti atlyginimą“, – sakė jis. Tačiau, pasak Blahniko, pradėjus naudoti „Epic“ įrankį, darbuotojai dabar kiekvieno atmesto prašymo nagrinėjimui skiria apie 23 % mažiau laiko.

 

Panašios pastangos Niujorko „Mount Sinai“ ligoninėje lėmė 3 % padidėjusį panaikintų draudimo prašymų skaičių, o tai padėjo sveikatos priežiūros sistemai gauti 12 mln. dolerių daugiau per metus, teigė Lisa Stump, bendrovės skaitmeninės informacijos vadovė.

 

„Mount Sinai“ neseniai sustabdė „Epic“ generatyvinio dirbtinio intelekto įrankio, skirto analizuoti pacientų gydytojams siunčiamas žinutes ir kurti suasmenintus atsakymų juodraščius, naudojimą. Gydytojai teigė, kad juodraščiai nebuvo naudingi ir reikalavo per daug perrašyti.

 

Pasak „Mount Sinai“ dirbtinio intelekto užtikrinimo laboratorijos direktoriaus Ankito Sakhujos, buvo keletas labai specifinių nesklandumų. Vienu atveju sistema pacientui, prašiusiam vaikštynės ar lazdelės, pasakė, kad ji negali padėti. Kitu atveju pacientui, skundžiančiamsis galvos skausmu, buvo pateiktas išsamus atsakymas, kuriame teigiama, kad pacientas gali sirgti bet kuo – nuo ​​nedidelio negalavimo iki smegenų auglio.

 

„Epic“ teigė, kad nedidelė dalis ligoninių taip pat sustabdė šios funkcijos naudojimą ir kad ji dirba siekdama ją patobulinti. „Epic“ teigimu, ši priemonė padėjo slaugytojams sutaupyti iki 30 sekundžių vienam pokalbiui su pacientais per sistemą ir jau įdiegta maždaug 1700 ligoninių. Vis dėlto bendrovė teigė, kad jai reikalinga žmogaus priežiūra.

 

„Gydytojai visiškai kontroliuoja pacientui siunčiamą žinutę“, – sakė Sethas Hainas, „Epic“ vyresnysis tyrimų ir plėtros viceprezidentas.“ [1]

 

1. Hospitals Become Test Labs For AI. Te-Ping, Chen; Deng, Chao.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: A1.  

Hospitals Become Test Labs For AI


“Samir Abboud, chief of emergency radiology for Northwestern Medicine, thought he was already working at maximum speed. In a carefully honed routine, aided by voice dictation, he could finish writing an X-ray report in as little as 75 seconds.

 

Then the Chicago-based health system rolled out generative artificial intelligence in 2024 that can analyze patient scans and write reports. Abboud, who checks the AI work for potential changes, said reviews have sped up to about 45 seconds.

 

The result was breathtaking -- and startling. "It was the first time I felt like there was a clock on my career," Abboud said.

 

Still, he said humans are a necessary part of the process. And reading scans faster came with benefits, too.

 

"There's hundreds of patients waiting for our read, and any one of them could be one that's actively dying," Abboud said.

 

Big hospital systems have become the proving ground for widespread AI adoption, testing what the technology can do, but also revealing -- sometimes via alarming mishaps -- where it falls flat.

 

Among health systems, 27% are paying for commercial AI licenses, triple the rate across the U.S. economy, according to a Menlo Ventures and Morning Consult survey.

 

While the aging population's healthcare needs rise, hospitals are looking for ways to deal with persistent worker shortages that can burn out clinicians and delay care. They are also looking for efficiency while cuts to Medicaid loom.

 

AI has especially broken through in some of the least-flashy, but most labor-intensive, hospital tasks: taking notes, fielding patient phone calls and dealing with insurance claims.

 

These tasks are often "labor-dependent, with the same rote process done thousands of times," said Rupal Malani, a senior partner at consulting firm McKinsey who advises health systems on AI implementation.

 

Doctors still make medical decisions, though AI can aid the process. A University of California, Los Angeles, study found last year that AI was better able to identify subtle signs of breast cancer that can develop and grow undetected between routine screenings. The study estimated that using AI to help screen patients could reduce such breast cancers by 30%.

 

At the same time, there are reasons for caution.

 

Mayo Clinic cardiologist Paul A. Friedman turned to ChatGPT when he needed to weigh in on a patient who needed a defibrillator implantation a few days after having heart surgery. Friedman thought such a procedure was feasible and safe but wanted to know whether there were case studies. ChatGPT gave him references to several reports published in medical journals that it said showed such a procedure was "safe and effective." Friedman said "it looked very realistic" until a colleague tried searching for the studies only to discover they were fabricated.

 

After that, Friedman said, he takes a "trust but verify" approach. "It's not that I don't ask ChatGPT medical questions but, when I do, I always look for the references, click on them and read the abstracts at a minimum," he said.

 

The hospital's cardiology department is testing alternative in-house AI tools.

 

A representative for ChatGPT parent OpenAI said that its teams run "evaluations to reduce harmful or misleading responses," and that its latest models are much more able to provide accurate information than previous versions such as the one Friedman would have used. ChatGPT wasn't intended to be a substitute for guidance from health professionals, the company said.

 

An October study in The Lancet Gastroenterology & Hepatology found that physicians who used AI for three months to aid them in spotting growths during colonoscopies were able to detect significantly fewer such growths once the tool was taken away.

 

"I'm constantly worried about myself with deskilling," said Anthony Cardillo, a New York City pathologist who directs a Memorial Sloan Kettering laboratory specializing in blood samples. "Any time I outsource my thoughts to something that isn't my own brain, I'm worried I'm going to lose that muscle memory."

 

Cardillo said that he and his colleagues use generative AI to review specimens but do so only as a second pair of eyes after coming up with their own diagnoses.

 

Despite such concerns, health systems said they see tremendous promise -- and necessity.

 

"When you think about the tsunami of need that's coming as a society, technology is one of the only levers we have to pull," said Doug King, Northwestern Medicine's chief digital and innovation officer.

 

At Northwestern, an AI review of a million scans taken over a year highlighted 70 that humans hadn't flagged for further review. A manual check then showed five instances where physicians deemed that more follow-up was needed. Northwestern is also using another AI tool to schedule operating-room time more efficiently, which means more patients can be treated, officials there said.

 

Hospitals were early AI users. Predictive algorithms have powered early-warning systems for sepsis, flagged high-risk patients and helped manage scheduling for years.

 

In Northern California, Kaiser Permanente's 21 hospitals use a system that analyzes all patients' vitals and charts and scores them every hour to determine which patients are at highest risk. A study in the New England Journal of Medicine found the system saves more than 500 lives a year.

 

On a recent day, the system determined that a heart-failure patient required more scrutiny, leading physicians to learn he was also suffering from a severe respiratory virus and needed steroids for his lungs, said Vincent Liu, a pulmonary critical-care physician at Kaiser Permanente Santa Clara Medical Center.

 

Hospitals are aggressively adopting AI for tasks that are less flashy but take up a significant amount of time and resources. Electronic medical-record provider Epic Systems in 2024 launched a tool that uses generative AI to mine patient records and draft appeal letters to insurance companies. About 1,000 hospitals are already using the system, the company said.

 

Northwestern routinely has to appeal about 5-10% of the millions of claims it processes every year, said David Blahnik, vice president of information technology there.

 

"You're spending so much staff overhead and work trying to fight them and appeal to them and justify why we should get paid," he said. But, after adopting Epic's tool, staffers now spend about 23% less time processing each denied claim, Blahnik said.

 

A similar effort at New York's Mount Sinai has led to a 3% increase in insurance denials getting overturned, helping net the health system an added $12 million a year, said Lisa Stump, the chief digital information officer there.

 

Mount Sinai recently paused use of an Epic generative AI tool, which aimed to analyze messages patients sent to doctors and create personalized draft responses. Doctors said the drafts weren't helpful and required too much rewriting.

 

There were some very specific mishaps, according to Ankit Sakhuja, director of Mount Sinai's AI assurance lab. In one case, the system told a patient who asked for a walker or cane that it couldn't help. In another, a patient reporting a headache was given a verbose response that said the patient could have anything from something minor to a brain tumor.

 

Epic said that a small minority of hospitals have also paused use of the feature and that it is working to make improvements. The tool has helped nurses save as much as 30 seconds per exchange with patients through the system, Epic said, and has rolled out to about 1,700 hospitals. Still, the company said it requires human oversight.

 

"Clinicians have full control of the message that goes to the patient," said Seth Hain, Epic's senior vice president of research and development.” [1]

 

1. Hospitals Become Test Labs For AI. Te-Ping, Chen; Deng, Chao.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: A1.  

Lūžio taškai: autorė dalijasi patarimais, kaip gerai senti


„94 metų autorė ir humoristė Judith Viorst savo naujausioje knygoje nagrinėja, kaip gerai senti, pateikdama pamokų iš savo ir bendraamžių gyvenimo, kaip įprasminti gyvenimą vėlesniame gyvenime, net jei daug kas išslysta pro akis.

 

Kitaip tariant, kaip džiaugtis tuo, kad nemirė.

 

Viorst, parašiusi daugiau nei 40 knygų, įskaitant vaikų klasiką „Aleksandras ir siaubinga, siaubinga, niekam tikusi, labai bloga diena“, neteko vyro ir išsikraustė iš mylimų šeimos namų. Pastaruoju metu ji lankosi pas daugiau specialistų.

 

Susidorodama su artimųjų ir vietų netektimi, kuria vėlesniais metais dalijosi daugelis, ji svarstė: „Kaip įprasminti gyvenimą šiuo metu?“.

 

Gauta knyga „Geriausia iš to, kas liko“ buvo parašyta ne tik jos bendraamžiams, bet ir visiems, kurių tėvai, giminaičiai ar draugai yra toje, kurią ji vadina „paskutinėje penktoje vietoje“.

 

Ji taip pat skirta tiems, kurie tiesiog svarsto, kaip nori pasenti.

 

Cindy Burnett, 57-erių metų knygų apžvalgininkė ir tinklalaidės „Mintys iš puslapio“ vedėja jau seniai nerimauja dėl senėjimo.

 

Jos mama netikėtai mirė nuo insulto. Jos tėtis sirgo Alzheimerio ir Parkinsono ligomis. Rūpindamasi abiem ligomis ir žinodama, kad šios ligos yra paveldimos jos šeimoje, ji visada galvoja apie senėjimo padarinius.

 

Knyga jai suteikė paguodos. „Tiesą sakant, tai padėjo man jaustis mažiau nerimaujančiai“, – sako ji. Nors atvirai kalba apie senėjimo sunkumus, Burnett sako, kad joje rado humoro, džiaugsmo ir patarimų apie pozityvumo, draugystės palaikymo ir nesvarbių dalykų paleidimo svarbą.

 

„Kai buvau nėščia, man niekas nesakė apie daugybę dalykų.“ „Verčiau žinočiau, kas manęs laukia (dėl amžiaus) ir būčiau pasiruošusi, o ne „šventų šūdų“, – sako Burnett.

 

„80 metų ir vyresni žmonės – jų yra daugiau nei 12,7 milijono – yra sparčiausiai auganti amžiaus grupė JAV. Nors jų chronologinis amžius yra panašus, jie turi skirtingą patirtį ir požiūrį į senėjimą. Vieniems sekasi gerai, kitiems – ne.

 

Viorst sako, kad norėjo gauti aukščiausią įvertinimą senėjimo srityje ir pradėjo tyrinėti, kaip tai padaryti. Ji apklausė savo bendraamžius, kai šie stovėjo eilėje dėl COVID-19 skiepų ir ėjo vakarienės. Ji paklausė, ar jie tiki pomirtiniu gyvenimu, kur randa džiaugsmą ir prasmę, ir ar kada nors jautėsi nematomi.

 

Išryškėjo tam tikros temos, įskaitant naujų draugysčių ir tarpusavio priklausomybės svarbą. „Mano amžiaus žmonės rūpinasi vieni kitais“, – sako ji, lydėdami vienas kitą pas gydytoją arba atsinešdami valgį.

 

Ji duoda patarimų. Prašykite pagalbos, sako ji, ko vyresnio amžiaus suaugusieji nemėgsta daryti.

 

„Prašyti pagalbos yra geras būdas nepalūžti“, – sako Viorst. Ji įtraukia šiek tiek išminties iš bendraamžių – nepasikliaukite savo vaikais socialiniame gyvenime – ir diskutuoja, ar dar nevėlu perdaryti kėdžių apmušalus – klausimą, kurį ji uždavė savo gydytojui. Jis rekomendavo perdaryti apmušalus, kad pats save pamiltų.

 

Senėjimas gerai reiškia, kad protas yra aštrus ir įsitraukęs. Nors daugelis draugų mėgsta „Wordle“ ir kryžiažodžius, Viorstas įsimena eilėraščius. „Eilėraščiai yra malonus dalykas, kurį galite turėti galvoje.“

 

Yra skyrius apie laimę.

 

Humoro jausmas padeda. Taip pat nereikia niurzgėti, kai vaikai nekviečia jūsų į atostogas arba pamiršta išsiųsti Motinos dienos atvirukų.

 

„Augdama turėjau tetas, kurios taip talentingai rinko nuoskaudas dėl nedidelių įžeidimų“, – sako ji.

 

Viorstas, kuris bara save ir bendraamžius už tai, kad jie per daug dejuoja, sako, kad gyvenimas per trumpas nuoskaudoms.

 

Nesvarbu, kiek jums metų, sako ji, galite pabandyti pagerinti situaciją, o tai suteikia tikslo jausmą. „Mes dar neišvykome“, – sako ji. „Yra darbo, kurį net mes, seni žmonės galime padaryti.“ Viorst tai reiškė išsiųsti 1000 atvirukų, siekiant paskatinti žmones balsuoti.

 

Ji taip pat tyrinėja natūralią įtampą tarp suaugusių vaikų ir jų tėvų. „Mūsų vaikai nori bet kokia kaina užtikrinti mūsų saugumą, o mes norime bet kokia kaina išlaikyti savo autonomiją“, – sako Viorst.

 

Ji mato, kad tai vyksta „juokingais ir ne taip juokingais būdais“. Juokinga, kai vaikai apžiūri tėvų šaldytuvą, patikrina jogurto galiojimo datas ir uosto kempines prieš išmesdami jas į šiukšliadėžę. Nejuokinga, kai jie atima automobilio raktelius.

 

Senatvė, pasak jos, verčia labiau gyventi dabartimi ir mėgautis akimirka, nesvarbu, ar mėgaujatės stikline šokoladinio pieno, anūko telefono skambučiu ar pokalbiu su draugais.

 

Jos mėgstamiausia patarlė, įtraukta į knygą, yra tokia: „Geriausias laikas sodinti medį buvo prieš 20 metų. Antras geriausias laikas yra dabar.“” [1]

 

1. Turning Points: Author Shares Tips On Growing Old Well. Ansberry, Clare.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: A10.

Turning Points: Author Shares Tips On Growing Old Well


“Judith Viorst, 94, author and humorist, tackles how to age well in her latest book, offering lessons from her own life and fellow oldsters on making meaning in later life, even as much slips away.

 

In other words, how to enjoy not being dead.

 

Viorst, who has written more than 40 books, including the children's classic "Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day," lost her husband and moved from her beloved family home. She is seeing more specialists these days.

 

Dealing with losses of loved ones and places, something shared by many in later years, she wondered "How do we make meaning at this time of life?"

 

The resulting "Making the Best of What's Left" was written not just for her peers, but for anyone with parents, relatives or friends in what she calls the "final fifth."

 

It's also for those simply contemplating how they want to grow old.

 

Cindy Burnett, 57, a book columnist and host of Thoughts from a Page podcast, has long worried about aging.

 

Her mom died unexpectedly of a stroke. Her dad had Alzheimer's and Parkinson's. Caring for both and knowing such diseases run in her family, aging's toll is always on her mind.

 

She found the book reassuring. "Honestly, this made me feel less worried," she says. While frank about the difficulties in aging, Burnett says she found humor, joy and advice about the importance of being positive, maintaining friendships and letting go of things that don't matter.

 

"When I was pregnant there were so many things no one told me. I would rather know what is coming (in age) and be prepared, rather than 'holy crap,'" says Burnett.

 

Those 80 and older -- numbering more than 12.7 million -- are the fastest-growing age group in the U.S. While they share a chronological age, they have different experiences and attitudes about aging. Some fare well, others don't.

 

Viorst says she wanted to get an A-Plus in aging and began researching how. She interviewed her peers as they stood in line for Covid shots and made their way to dinner. She asked if they believed in the afterlife, where they found joy and purpose, and if they ever felt invisible.

 

Certain themes emerged, including the importance of new friendships and interdependence. "People my age take care of each other," she says, accompanying each other to a doctor's appointment or bringing over a meal.

 

She offers advice. Ask for help, she says, which older adults don't like to do.

 

"Asking for help is a good way not to fall down," says Viorst. She includes wisdom from peers -- don't rely on your kids for your social life -- and debates whether it's too late to reupholster chairs, a question she asked her doctor. He recommended reupholstering, endearing himself.

 

Aging well means keeping your mind sharp and engaged. Although many friends love Wordle and crossword puzzles, Viorst memorizes poems. "Poems are nice things to have sitting around in your head."

 

There's a chapter on happiness.

 

Having a sense of humor helps. So does not sulking when kids don't invite you on their vacation or forget to send Mother's Day cards.

 

"I had aunts growing up, who were so talented at collecting hurt feelings at minor offenses," she says.

 

Viorst, who scolds herself and peers for whining too much, says life is too short for hurt feelings.

 

No matter how old you are, she says, you can try to make things better, which provides a sense of purpose. "We haven't left yet," she says. "There is work that even we old folks can do." For Viorst, that meant sending out 1,000 postcards to encourage people to vote.

 

She also explores the natural tension between adult kids and their parents. "Our kids wish to keep us safe at all costs, and we want to maintain our autonomy at all costs," says Viorst.

 

She sees it play out in "funny and not so funny ways." Funny is when kids inspect their parent's refrigerator, check expiration dates on yogurt and sniff sponges before tossing them in the garbage. Not funny is when they take away the car keys.

 

Old age, she says, makes you live more in the present and savor the moment, whether you're enjoying a glass of chocolate milk, a grandchild's phone call or conversation with friends.

 

Her favorite proverb, which is included in the book, is this: "The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now."” [1]

 

1. Turning Points: Author Shares Tips On Growing Old Well. Ansberry, Clare.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: A10.

Bendravimas su viršininkais, kurie mano esantys protingiausi – strategijos, kurias galite išbandyti, kad perteiktumėte savo mintis lyderiams, kurie visada žino geriausiai

 

„Ar kada nors dirbote su vadovu, kuris iš tikrųjų tiki esąs protingiausias žmogus kambaryje?

 

Šie žmonės dažnai yra charizmatiški ir dinamiški, geba pritraukti žmones savo aistra ir energija. Tačiau jie taip pat mano, kad kiekvienas, kuris su jais nesutinka, yra nekompetentingas, kliedintis ar net sabotuotojas, todėl jie iš karto atmeta jų nuomones ir idėjas. Jie gali prašyti kitų nuomonės ir tikėti savo idėjomis, tačiau greitai paaiškėja, kad „tai mano kelias arba greitkelis“.

 

Toks elgesys turi ilgalaikių pasekmių. Tai skatina kitus komandos narius pasitraukti iš diskusijos arba nuslėpti informaciją, bijant, kad bus sumenkinti, jei prabils. Dėl to geresnės idėjos niekada neišvysta dienos šviesos; produktų defektai yra slepiami; neetiška praktika tęsiasi nekontroliuojamai; sandoriai yra sužlugdomi.

 

Jei jūsų viršininkas elgiasi kaip „protingiausias vaikinas“ ir jūs nesate pasiruošę išeiti iš darbo, galite imtis veiksmų. kad tai būtų naudinga tiek jums, tiek įmonei. Nei vienas iš šių būdų negarantuoja veiksmo, tačiau jie suteiks jums galimybę kovoti.

 

Venkite kovos dėl valdžios

 

Nebijokite reikšti savo nuomonės, bet venkite įsitraukti į kovos dėl valdžios su savo viršininku. Galite manyti, kad jei pateiksite faktus ir duomenis, patvirtinančius jūsų požiūrį, galėsite įtikinti protingiausią žmogų, kad esate teisus, o jis – neteisus. Tačiau kovoje dėl valdžios visada laimi viršininkas.

 

Net jei jūsų viršininkas atmeta jūsų požiūrį ar idėją, tai gali įžiebti kažką teigiamo. Vienas klientas, su kuriuo dirbau, man pasakė, kad jo viršininkas visada vadino jo idėjas „kvailomis“. Jis sakė: „Iš pradžių bandydavau su ja diskutuoti ir paaiškinti savo mąstymą.“ Galiausiai supratau, kad nėra prasmės – nes dažnai po dviejų ar trijų dienų ji entuziastingai grįždavo papasakoti apie savo naują idėją, kuri buvo ta pati, kurią siūliau anksčiau.“

 

Užduokite klausimus

 

Jei norite mesti iššūkį savo viršininkui, pabandykite užduoti apgalvotus, nekonfrontacinius klausimus, kurie atskleistų plano ar sprendimo riziką ar nenumatytas pasekmes. Pavyzdžiui: „Jei tai padarysime, ar tai galėtų sutrukdyti mums pasiekti pajamų tikslą, nes gali įvykti x, y ir z?“ Arba: „Ar įmanoma, kad šis sprendimas netyčia pakenks moralei?“ Toks pokalbio pradėjimas gali leisti protingiausiam žmogui pačiam padaryti išvadą, kad planą galima patobulinti.

 

Suburkite sąjungininkus

 

Nespauskite viršininko vienas. Prieš svarbias diskusijas susisiekite su kolegomis, kurie gali turėti daugiau įtakos nei jūs ir kurie pripažįsta vadovo elgesį kaip destruktyvų. Koordinuotos pastangos – kai keli balsai pateikia požiūrį – sukuria patikimumą ir padidina sėkmės tikimybę.

 

Apsaugokite save

 

Jei aukščiau pateikti pasiūlymai nepavyks, gali tekti susitaikyti su tuo, kad yra dalykų, kurių negalite pakeisti. – ir jums reikia susirasti naują darbą. Mačiau talentingų, puikių vadovų, kurių pasitikėjimą savimi sukrėtė nuolatinis jų minčių ir idėjų atmetimas. Nepasiduokite šiems spąstams. Verčiau semkitės iš patirties visko, ką galite, ir tyliai ruoškitės tam, kas bus toliau.

 

Pirmiausia, teikite pirmenybę savo fizinei ir psichinei sveikatai, ypač jei patiriate didelį stresą. Sveikai maitinkitės, pakankamai miegokite ir skirkite laiko mankštai ar meditacijai. Gerai atlikite savo darbą, bet nedarykite daugiau.

 

Atsisakykite pagyrimo ir sutelkite pastangas į „viršininko idėjų“, kurios kai kuriais atvejais iš tikrųjų gali būti jūsų pačių, įgyvendinimą. Kai jūsų organizacija džiaugiasi sėkme dėl jūsų pastangų, švęskite tai – net jei „protingiausias žmogus“ primygtinai reikalauja nusilenkti.

 

Ir atminkite, kad net ir griežčiausias viršininkas gali būti mokytojas. Kartais mes daugiau sužinome apie tai, ko nedaryti, nei apie tai, ką daryti. Jūs žinote, ką reiškia būti ignoruojamam, nepakankamai įvertintam ir negerbiamam, o tai padės jums išvengti tokio elgesio su žmonėmis, kai esate valdžios pozicijoje.

 

Viršininkai turi teisėtą galią, bet Nėra vieno žmogaus, kuris žino visus atsakymus. Lyderiai, kurie mano, kad žino, labai klysta.

 

 

---

 

 

Susan Lucia Annunzio yra lyderystės trenerė, autorė ir Aukšto našumo centro prezidentė bei generalinė direktorė. Ji taip pat yra Čikagos universiteto Booth verslo mokyklos vadybos docentė.“ [1]

 

1. Dealing With Bosses Who Think They Are Smartest --- Strategies you can try to get your points across with leaders who always know best. Annunzio, Susan Lucia.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: A11.

„Nvidia“ nauji lustai pasirodo anksčiau --- Huang sako: „Dirbtinio intelekto lenktynės prasidėjo. Visi bando pasiekti kitą ribą“

 

„Dirbtinio intelekto lenktynėms stiprėjant, didžiausios pasaulyje lustų kompanijos vis sparčiau pristato kiekvieną skaičiavimo produktų kartą.

 

Pirmadienį, Las Vegase vykusioje, plataus vartojimo elektronikos parodoje „Nvidia“ generalinis direktorius Jensenas Huangas pristatė naujausias bendrovės dirbtinio intelekto serverių sistemas, žinomas kaip „Vera Rubin“, kurios bus parduodamos antroje šių metų pusėje.

 

Paprastai „Nvidia“ savo naujausių lustų specifikacijas ir galimybes išsamiai aprašo pavasario kūrėjų konferencijoje Silicio slėnyje.

 

Šiais metais, pasak Huango, dirbtiniam intelektui reikalingų skaičiavimo darbų sudėtingumas ir didžiulė pažangių procesorių, skirtų modeliams mokyti ir valdyti, paklausa paskatino puslaidininkių pramonę judėti greičiau.

 

„Dirbtiniam intelektui reikalingų skaičiavimo darbų kiekis sparčiai auga“, – Las Vegaso publikai sakė Huangas, žengdamas scena vilkėdamas blizgančią juodą striukę su krokodilo žvynų raštu. „Dirbtinio intelekto lenktynės prasidėjo. Visi bando pasiekti kitą ribą.“

 

Huang teigė, kad paklausos šuolį lemia daugybė kompiuterijos paradigmų pokyčių. Išvados, arba procesas, kuriuo dirbtinio intelekto modeliai reaguoja į naudotojo raginimus, „dabar yra mąstymo procesas“, – sakė generalinis direktorius, ir naujus modelius reikia apmokyti vis didesniais duomenų kiekiais, kad dirbtinio intelekto įrankiai būtų išmokyti mąstyti.

 

„Nvidia“ jau seniai teigia, kad kitas dirbtinio intelekto etapas yra tai, ką bendrovė vadina „omnisata“ (nuo žodžių: totali visata) – modelių mokymo tipu, leidžiančiu dirbtiniam intelektui naudoti realybės simuliacijas, kad išmoktų naršyti realiose situacijose. Pavyzdžiui, autonomines transporto priemones, valdomas dirbtinio intelekto modelių, galima greičiau tobulinti, naudojant tūkstančių valandų realaus pasaulio mokymo simuliacijas.

 

Naujieji bendrovės „Vera Rubin“ serveriai, pavadinti XX a. vidurio amerikiečių astronomės, padariusios novatoriškus atradimus stebėdamas dangaus kūnų judėjimą, vardu, yra sukurti taip, kad galėtų susidoroti su didžiuliais skaičiavimo krūviais, reikalingais šioms simuliacijoms sukurti ir naudoti jas modelių mokymui.

 

„Nvidia“ išbandė naująją sistemą, darydama prielaidą, kad kūrėjai netrukus naudos iki 10 trilijonų duomenų parametrų dirbtinio intelekto modeliams mokyti. Naudodami „Rubin“ grafinius apdorojimo blokus – lustus, kurie pagreitina milijonus skaičiavimų, reikalingų mokymui – kūrėjai gali apmokyti tokį modelį per mėnesį, naudodami ketvirtadalį lustų skaičiaus, kurio jiems reikėtų, jei jie naudotų ankstesnės kartos „Nvidia“ GPU, žinomus, kaip „Blackwell“.

 

Apibendrinant, „Rubin“ siūlo 10 kartų mažesnę kainą, palyginti su „Blackwell“, teigė bendrovė.

 

„Nvidia“ taip pat integravo daugybę ryšio ir atminties saugojimo produktų į naują sistemą, kad pagreitintų skaičiavimo galimybes, o tai, pasak Huango, pavertė „Nvidia“ didžiausia pasaulyje tinklo įrangos bendrove, prie to, kad ji yra didžiausia skaičiavimo puslaidininkių gamintoja.

 

„Mūsų darbas yra sukurti visą steką, kad galėtumėte kurti programas“, kurios keičia pasaulį, – auditorijai sakė Huangas.

 

„Nvidia“ taip pat reklamuoja daugybę naujų programavimo bibliotekų ir kitų programinės įrangos produktų, kurie palengvina jos lustų naudojimą sudėtingoms skaičiavimo užduotims, ypač robotikoje, autonominėse transporto priemonėse ir kituose to, ką Huangas pavadino „fiziniu dirbtiniu intelektu“.

 

Danielis Newmanas, dirbtinio intelekto tyrimų įmonės „Futurum Group“ generalinis direktorius, Verą Rubin apibūdino, kaip „neįtikėtiną“ „kartos šuolį“, – remdamasis specifikacijomis, kurias Huang aprašė pirmadienį, ir teigė, kad lusto pristatymas šiais metais rinkai pasiųs signalą, kad „Vera Rubin“ sistemos gamyba pradedama laiku ir kad serveriai greitai pasirodys rinkoje.

 

Lisa Su, „Advanced Micro Devices“, daug mažesnės dirbtinio intelekto lustų konkuruojančios kūrėjos, generalinė direktorė, pirmadienį Las Vegase sakytoje pagrindinėje kalboje taip pat pabrėžė fizinį dirbtinį intelektą.

 

AMD paskelbė apie partnerystę su Italijos robotikos įmone „Generative Bionics“, kuri apima AMD lustų naudojimą humanoidinio pramoninio roboto, pavadinto GENE.01, apmokymui naudojant pažangias dirbtinio intelekto simuliacijas. Bendrovė taip pat pristatė savo naujausius dirbtinio intelekto lustus, žinomus, kaip „Instinct MI440X“, kurie bus išleisti vėliau šiais metais ir, kaip tikimasi, bus rimčiausi AMD gaminiai,  konkurentai „Nvidia“ gaminiams.“ [1]

 

1. Nvidia's New Chips Arrive Early --- Huang says: 'The race is on for AI. Everyone is trying to get to next frontier'. Whelan, Robbie.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: B4.  

Nvidia's New Chips Arrive Early --- Huang says: 'The race is on for AI. Everyone is trying to get to next frontier'


“As the artificial-intelligence race intensifies, the speed with which the world's biggest chip companies roll out each successive generation of computing products is quickening.

 

On Monday at the Consumer Electronics Show in Las Vegas, Nvidia Chief Executive Jensen Huang unveiled the company's newest AI server systems, known as Vera Rubin, which go on sale in the second half of this year.

 

Usually, Nvidia details the specs and capabilities of its latest chips at its spring developer conference in Silicon Valley.

 

This year, Huang said, the complexity of computing required by AI and the immense demand for advanced processors to train and operate models has prompted the semiconductor industry to move faster.

 

"The amount of computing necessary for AI is skyrocketing," Huang told the Las Vegas audience, pacing the stage wearing a shiny black jacket in a crocodile-scale pattern. "The race is on for AI. Everyone is trying to get to the next frontier."

 

Multiple paradigm shifts in computing are behind the surge in demand, Huang said. Inference, or the process by which AI models respond to user prompts, "is now a thinking process," the CEO said, and new models need to be trained on increasingly immense amounts of data to teach AI tools how to think.

 

Nvidia has long argued that the next phase of AI is what the company refers to as the "omniverse" -- a type of model training that allows AI to use simulations of reality to learn how to navigate real-world situations. For example, autonomous vehicles guided by AI models can be refined more quickly using simulations of thousands of hours doing real-world training.

 

The company's new Vera Rubin servers -- named for an mid-20th century American astronomer who made groundbreaking discoveries in observing how heavenly bodies move -- are designed to be able to handle the enormous computing loads needed to create those simulations and use them in model-training.

 

Nvidia tested the new system assuming that developers will soon be using up to 10 trillion data parameters to train AI models. Using Rubin graphics processing units -- the chips that accelerate the millions of computations required in training -- developers can train such a model in a month using one-quarter the number of chips they would need if they were using Nvidia's previous generation of GPUs, known as Blackwell.

 

For inference, Rubin delivers a 10-fold reduction in cost, compared with Blackwell, the company said.

 

Nvidia has also integrated a host of connectivity and memory-storage products into the new system to speed up computing capabilities, which Huang said had made Nvidia into the world's largest networking hardware company, in addition to the biggest maker of computing semiconductors.

 

"Our job is to create the entire stack so you can create the applications" that change the world, Huang told the audience.

 

Nvidia is also promoting a host of new programming libraries and other software products that make it easier to use its chips for advanced computing tasks, especially in robotics, autonomous vehicles and other examples of what Huang called "physical AI."

 

Daniel Newman, CEO of Futurum Group, an AI research firm, described Vera Rubin as an "incredible generational leap," based on the specifications Huang described Monday, and said that unveiling of the chip this early in the year will send a signal to the market that the ramp-up of production of the Vera Rubin system is on time and that the servers will come to market quickly.

 

Lisa Su, chief executive of Advanced Micro Devices, a much smaller rival designer of AI chips, also emphasized physical AI in her keynote Monday in Las Vegas.

 

AMD announced a partnership with Italia robotics firm Generative Bionics that involves using AMD's chips to train a humanoid industrial robot named GENE.01 that was trained using advanced AI simulations. The company also unveiled its latest AI chips, known as the Instinct MI440X, which launch later this year and are expected to be AMD's most legitimate competition to Nvidia yet.” [1]

 

1. Nvidia's New Chips Arrive Early --- Huang says: 'The race is on for AI. Everyone is trying to get to next frontier'. Whelan, Robbie.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Jan 2026: B4.