Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2021 m. gegužės 26 d., trečiadienis

The elite continues to torpedo the Lithuanian economy for political theater, which increases the chances of winning the election

 "As a result of the bans, Lithuanian airports could lose about 700 thousand euros a year in fees that Belavia airports would have paid. The Lithuanian government banned Belarusian air carriers from entering Lithuanian airspace on Wednesday. The ban will take effect on May 27 at 3 p.m."

 Here's what's worse:  

"Lithuanian hauliers using trucks are aware of the risks and are looking for alternative routes to Belarus, which, unfortunately, will usually be longer, which means that freight delivery may become more expensive, existing contracts with customers may need to be reviewed. We aim to find alternatives as soon as possible. "We do not want our trucks to get stuck, which, incidentally, has happened more than once. We are ready to cooperate with the responsible authorities of the country in finding common solutions," Linava's representative R. Austinskas is quoted as saying in the "Linava" report."

There may be complete turmoil in the transport arteries of our neighborhood: 

 "Belarusian Prime Minister Raman Haluchenko has stated that his country, in response to the tightening of Western sanctions, may ban the import of goods from these countries, restrict their transit through Belarus. "We are able to protect our citizens and our businesses. The government, on behalf of the President, has developed a set of special safeguards that are fully compliant with our laws. These measures would be quite painful for countries that have taken an openly hostile stance, from an embargo on imports of goods to restrictions on transit, "Haloučenko was quoted as saying by SB. Belarus Segodnia. 

Speaking in the country's parliament on Wednesday, he also called on Western states to "relax". “However, we still believe in the common sense of those who are in a hurry to pass the point of no return". "We suggest to sit back and think again before embarking on a slippery economic war path where there will be no winners," the head of the Belarusian government said.


Elitas toliau torpeduoja Lietuvos ekonomiką dėl politinio teatro, padidinančio šansus laimėti rinkimuose

 "Dėl draudimų Lietuvos oro uostai gali netekti maždaug 700 tūkst. eurų mokesčių per metus, kuriuos būtų sumokėjusi „Belavia“ oro uostams. Lietuvos Vyriausybė trečiadienį uždraudė į Lietuvos oro erdvę įskristi Baltarusijos oro vežėjams. Draudimas įsigalioja nuo gegužės 27 dienos 3 val. nakties."

Toliau - dar blogiau:

 "„Lietuvos vežėjai, naudojantys vilkikus, supranta rizikas ir ieško alternatyvių kelių Baltarusijai, kurie, deja, dažniausiai bus ilgesni, o tai reiškia, kad gali brangti krovinių pristatymas, gali reikėti peržiūrėti turimas sutartis su užsakovais. Siekiame kuo greičiau rasti alternatyvas, esame Lietuvos dalis ir laikomės šalies rekomendacijų. Nenorėtume, kad mūsų vilkikai įstrigtų, kas, beje, jau yra ne kartą nutikę. Esame pasirengę bendradarbiauti su atsakingomis šalies institucijomis ieškant bendrų sprendimų“, – „Linavos“ pranešime cituojamas „Linavos“ atstovas R. Austinskas."

Galima visiška suirutė mūsų kaimynystės transporto arterijose:

"Baltarusijos premjeras Ramanas Haloučenka pareiškė, jog jo šalis, reaguodama į Vakarų sankcijų sugriežtinimą, gali uždrausti prekių importą iš šių valstybių, apriboti jų tranzitą per Baltarusijos teritoriją.

„Esame pajėgūs apsaugoti savo piliečius ir savo įmones. Vyriausybė prezidento pavedimu parengė specialiųjų apsaugos priemonių rinkinį, kurie visiškai atitinka mūsų įstatymus. Šios priemonės būtų gana skausmingos šalims, kurios užėmė atvirai priešiškų veiksmų pozicija – nuo prekių importo embargo iki tranzito apribojimų", – R. Haloučenką cituoja leidinys „SB. Belarus Segodnia“.

Trečiadienį, pasisakydamas šalies parlamente, jis taip pat paragino Vakarų valstybes „atsikvošėti“.

„Tačiau mes visgi tikime sveiku protu tų, kurie skuba praeiti negrįžimo tašką. Siūlome atsikvošėti ir dar kartą pagalvoti prieš žengiant į slidų ekonominio karo taką, kuriame nebus laimėtojų“, – teigė Baltarusijos vyriausybės vadovas."



 









There is a shortage of pigs in Lithuania, the country of pig-behaving beavers

Beavers is a name for the Communist party members and their children who became immensely rich privatizing our goods when Russians left Lithuania.

 "The most tragic thing is that Lithuania, once famous for pig farming, no longer raises pigs even for the domestic market, about 50% of the pork we need has to be imported from Poland or other neighboring countries. Why did this happen? Why nobody wants to keep animals, to strive for grain processing, for the production of higher value-added products? 

  Many farmers and agribusinesses grow cereals alone and abandon livestock altogether, avoiding the increased use of capital and human resources. It is more convenient for them to grow cereals and grain for export as a raw material: less work, faster profits."

And younger women, if you are rich. What is so bad in that?

Kiauliškai besielgiančių bebrų šalyje trūksta kiaulių

Bebrai yra vardas komunistų partijos nariams ir jų vaikams, kurie nepaprastai pralobo, privatizuodami mūsų turtus, kai rusai paliko Lietuvą.

"Tragiškiausia, kad Lietuva, kadaise garsėjusi kiaulininkyste, nebeužsiaugina kiaulių net vidaus rinkai, apie 50 proc. mums reikalingos kiaulienos tenka įsivežti iš Lenkijos ar iš kitų kaimyninių šalių. Kodėl taip atsitiko? Dėl to yra kalta pati tiesioginių išmokų mokėjimo sistema, kuri neskatina žemdirbių laikyti gyvulius, siekti grūdų perdirbimo, didesnės pridėtinės vertės produkcijos gamybos. 
Daugelis ūkininkų ir žemės ūkio bendrovių, vengdami didesnių kapitalo ir žmogiškųjų išteklių naudojimo, augina vien tik javus ir visiškai atsisako gyvulių. Jiems labiau paranku auginti javus ir grūdus eksportuoti, kaip žaliavą: mažiau darbo, greitesnis pelnas."

 Ir jaunesnės moterys, jei esi turtingas. Kas tame blogo? 






Amerika negali nukonkuruoti Kiniją, ją mėgdžiodama

 "Daugelis JAV respublikonų pritaria įstatymo projektui, kuriuo mokesčių pinigai pumpuojami į mokslą ir technologijas, nes mano, kad JAV turi imituoti nukreiptą Pekino valstybinį kapitalą, kad nugalėtų Pekiną. 

Tačiau JAV stiprybė visada buvo jos kapitalistinė sistema, skatinanti privačias investicijas ir inovacijas rinkos konkurencijos, stiprios intelektinės nuosavybės teises ir, taip, pelną. Taip JAV peržengė Japonijos iššūkį devintajame ir dešimtajame dešimtmetyje. Amerikos įmonės per pastarąjį dešimtmetį beveik padvigubino išlaidas moksliniams tyrimams ir plėtrai ir pirmauja daugelyje pažangių technologijų sričių. 

Kinijos strategija jau seniai buvo subsidijuoti neefektyvias valstybines įmones ir nacionalinius čempionus, tokius kaip „Huawei“, kuris kliudė mažesnių potencialių konkurentų veiklai. 

Didžiausias Amerikos konkurencinis trūkumas yra žlungančios vidurinės mokyklos, kurias kontroliuoja mokytojų profsąjungos ir progresyvistai, norintys nutildyti matematikos mokymą, kaip praėjusią savaitę šiuose puslapiuose aprašė Williamsonas Eversas. Aukštasis mokslas buvo JAV stiprybė, tačiau ir  ten meritokratija nyksta. Tuo tarpu demokratai nori susilpninti farmacijos intelektinės nuosavybės teises ir padidinti kapitalo prieaugio bei pelno mokesčius, kurie abu sumažintų investicijas. Kinijos iššūkis reikalauja geresnio atsako, nei iki šiol surinko JAV. Tačiau dėl šio įstatymo pramonės politikos bus švaistomi mokesčių mokėtojų pinigai ir privatus kapitalas bus nukreiptas mažiau efektyviems tikslams. Amerika negali nukonkuruoti Kiniją, ją mėgdžiodama ". [1]



1. Industrial Policy, Same Old Politics
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]26 May 2021: A.18.

America can't out-compete China by imitating it



"Many Republicans support the bill pumping tax money into science and technology because they believe the U.S. needs to mimic Beijing's directed capital to defeat Beijing. But the U.S. strength has always been its capitalist system, which encourages private investment and innovation through market competition, strong intellectual property rights, and, yes, profits. That's how the U.S. transcended Japan's challenge in the 1980s and 1990s.

American businesses have nearly doubled R&D spending over the last decade and lead most areas of advanced technology. China's strategy has long been to subsidize inefficient state-owned enterprises and national champions like Huawei, which has hamstrung smaller potential competitors.

America's biggest competitive disadvantage is its failing K-12 schools, which are controlled by teachers unions and progressives who want to dumb down math education, as Williamson Evers described in these pages last week. Higher education has been a U.S. strength, but meritocracy is eroding there too. Meantime, Democrats want to weaken pharmaceutical IP and raise capital-gains and corporate taxes, both of which would reduce investment.

The China challenge requires a better response than the U.S. has mustered to date. But the industrial policy of this bill will waste taxpayer money and divert private capital to less efficient purposes. America can't out-compete China by imitating it." [1]


1. Industrial Policy, Same Old Politics
Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]26 May 2021: A.18.

Įmonės ruošiasi hibridinio darbo tikrovei

„Po kelis mėnesius trukusių diskusijų didieji darbdaviai iš„ Humana Inc. “Luisvilyje, Ky.,„ Nike Inc. “, esančio netoli Portlando, Ore, sakė, kad jie įtvirtina planus grįžti į įmonių kompleksus po Darbo dienos vasaros pradžioje, žadėdamas darbuotojams tam tikrą lankstumą darbo vietoje. „Covid-19“ nėra vienintelis veiksnys, lemiantis darbo vietas. 

Daugelis vadovų dabar jaudinasi dėl protų nutekėjimo iš savo gretų. Kai kurios samdančios įmonės teigė, kad neranda žinių darbuotojų, norinčių ateiti į biurą penkias dienas per savaitę, teigia vyriausieji vadovai, žmogiškųjų išteklių vadovai ir įdarbintojai. 

Programinės įrangos įmonė „OnSolve LLC“ Alpharettoje, Ga., šiemet įdarbina maždaug 90 naujų pareigybių. 

Generalinis direktorius Markas Herringtonas sakė, kad jis trokšta, kad biuro gyvenimas normalizuotųsi, tačiau nemažai pretendentų, ypač atliekančių techninius ir inžinerinius darbus, reikalavo bent dalį laiko dirbti namuose. „Tai tapo savotišku reikalavimu, jei ieškote geriausių talentų“, - sakė p. Herringtonas. "Tie žmonės gana dažnai sako: "Ei, jei aš negaliu turėti šiek tiek hibridinės darbo aplinkos, tada aš tikriausiai nesidomėsiu".  

Tyrimai parodė, kad dauguma darbuotojų pirmenybę teikia tam tikros formos lankstumui darbo vietoje. „Accenture PLC“ atlikta 9 000 darbuotojų apklausa parodė, kad 83% respondentų hibridinę darbo vietą vertino kaip optimalią, o tai reiškia, kad įmonės turi greitai ir greitai išsiaiškinti naujus darbo būdus. Kelionių technologijų kompanija „Saber Corp.“, valdanti dideles viešbučių ir aviakompanijų rezervavimo sistemas, susitraukė iki vieno pastato iš keturių pastatų miestelyje, Dalaso priemiestyje. „Saber“ teigė, kad planuoja bent tris dienas per savaitę sugrąžinti maždaug 25% biuro darbuotojų. Bendrovė apklausė savo tūkstančius darbuotojų apie jų pageidavimus ir daug kalbėjosi su lyderiais apie tai, kas veikė - o kas ne - per pastaruosius metus. 

Rezultatas: maždaug 25% 7500 „Sabre“ darbuotojų greičiausiai atnaujins įprastą biuro darbo savaitę, sakė „Sabre“ vyriausiasis žmonių pareigūnas Shawnas Williamsas. Apie 30% arba 2250 žmonių liks nuošalyje, o likę 45% ateis į biurą bendradarbiauti su bendradarbiais vieną ar dvi dienas per savaitę. 

Rūšiuoti, kas priklauso kiekvienai kategorijai, reikalauja tam tikro darbo, sakė p. Williamsas ir pridūrė, kas lieka namuose ir kas ateina - ir kada - priklauso nuo darbo funkcijos ir vadovo patvirtinimo. Net „Saber“ vadovai, kurie manė, kad darbuotojai bus labiau įsitraukę į biurą, padarė išvadą, kad lankstus požiūris labiau tinka naujoms darbuotojų, kurių dauguma rūpinasi vaikais ar pagyvenusiais tėvais, arba siekia mažesnės pragyvenimo kainos rajonuose, esančiuose toliau nuo Sabre būstinės. 

Jon Stross, „Greenhouse Software Inc.“ įkūrėjas, prognozuoja, kad daugeliui įmonių bus sunku valdyti hibridinį darbą. Prieš kelerius metus įdarbinimo programinės įrangos tiekėjas padalino kai kurias savo inžinierių komandas tarp Niujorko biuro ir atokių vietų. „Metodas neveikė beveik taip gerai“, kaip ir tada, kai visi žmonės buvo nutolę ar kartu dirbo biure, sakė jis, pridurdamas, kad pasiskirstę darbuotojai skundėsi, kad jaučiasi atstumti, o žmonės, kurie gali lengvai susitikti biure ar laimingai valandai, pasirodė sugebantys geriau išspręsti problemas tarpusavyje. „Greenhouse“ nusprendė vadovauti komandoms visiškai atokiose vietose arba biuruose, tokiuose miestuose, kaip Niujorkas ar San Franciskas. 

Bendrovė teigė, kad neįmanoma visiems nuolat būti toje pačioje patalpoje, todėl ji nustatė susitikimų normas, užtikrindama, kad kolegos biure nevykdytų šalutinių pokalbių, kurių skambinantieji negirdėtų, sakė p. Strossas. 

 „Bus daugybė nenumatytų pasekmių, su kuriomis kovosime“, - sakė jis apie naują hibridinio darbo erą. „Bus netvarka pradžioje“. “[1]



1. Companies Brace for Reality of Hybrid Work
Cutter, Chip. Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y. [New York, N.Y]26 May 2021: A.1