Sekėjai

Ieškoti šiame dienoraštyje

2025 m. rugsėjo 6 d., šeštadienis

Inside Spotify's Plot To Take Down Apple --- The music service's decade-long rebellion against an App Store 'tax' has significantly weakened Apple's grip on the mobile world

 


There is a strong correlation between iPhone ownership and higher income, which contributes to Apple's significant market importance and profitability. Apple's focus on the premium end of the market, higher device prices, superior user experience, robust security, and the association of iPhones with status and quality all drive demand, create customer loyalty, and result in substantial revenue and profit for the company. As a result, the richest cell phone users are using iPhone. This why Apple’s market is so important and big.

 

“When Tim Cook takes center stage next week to show off the latest iPhones, he is trumpeting the future of a company that's been severely weakened from just a few years ago.

 

Yes, Apple continues to pump out dizzying profits -- squeezing every penny possible from the iPhone empire it created almost 20 years ago. But its place as the powerful gateway to the digital world is severely imperiled. Its lucrative future as a toll-taker at the center of the App Economy is unclear, especially in an era where rapid advancements in artificial intelligence threaten to displace the smartphone at the center of daily lives.

 

A rebellion by rival tech companies helped bring that change. They worked in loose coordination for years to chip away at Apple's iconic image and paint the company -- fairly or not -- as a 21st-century monopolist on par with the Robber Barons of the 19th century. Or, more recently, the Microsoft of the '90s.

 

Tim Sweeney, the founder of Epic Games, was the public face in the U.S. fighting Apple's control over third-party apps that want to do business on the iPhone and through its App Store. He won a huge victory in April with a court order allowing apps, like his "Fortnite," to direct users beyond the reach of Apple's payment system to make purchases on the internet.

 

That saves Epic from having to hand over 30% of its U.S. sales to Apple. And, in theory, it gives users cheaper ways to buy digital goods to consume on their iPhones.

 

Equally important -- and less understood -- was the role Daniel Ek's Spotify played, whipping up lawmakers and regulators around the world against Apple, including in Europe. The European Commission in March 2024 leveled a $2 billion fine, one of the largest ever, against Apple for conduct against Spotify and others, and shepherded sweeping new laws to limit its control of the App Store, a move that's being copied in other parts of the world.

 

Combined, the results of the U.S. court case and the efforts in Europe are threatening a major driver of Apple's valuation, putting billions of dollars of profit at risk of evaporating. App Store sales accounted for an estimated 8% of the company's revenue in the past fiscal year but punched above its weight in terms of profitability. While the company doesn't publicly report profits from the App Store, previously released court records revealed store operating margins exceeding 75%, far greater than what's estimated for its hardware sales.

 

Just as Rome didn't fall in a day, the crumbling of Apple's walled garden didn't happen overnight. Spotify's efforts began in earnest a decade ago. This account is based on interviews I conducted and records I reviewed around the world.

 

From Spotify's early days, it became clear that Ek's vision for business was at odds with Apple, which upended the music industry with the idea of selling individual digital songs for 99 cents through the iTunes store.

 

Instead, Ek was basically giving access to an all-you-can-eat buffet of music through a streaming service -- an offering that would seem perfect with the arrival of the mobile computing world made popular with Apple's iPhone.

 

The bad blood between Spotify and Apple only intensified when Cook launched a rival streaming service in 2015 called Apple Music. Spotify executives fumed when they saw the rival service priced at $9.99 a month -- undercutting their App Store offering of $12.99. The entire difference between the two was the 30% cut that Spotify was forced to pay to Apple, under the rules that companies had to follow if they wanted to appear in Apple's App Store.

 

In 2016, Ek hired Horacio Gutierrez from Microsoft as general counsel to prepare Spotify for an initial public offering. Years earlier, Gutierrez had begun his Microsoft career shortly after the Justice Department brought its antitrust claims against that tech giant. He played a role in the defense, before being dispatched to Brussels to defend against a similar legal battle being waged by the European Commission.

 

His experience in corporate combat would soon be tested.

 

A few weeks after Gutierrez began at Spotify, engineers sent an updated version of the app to Apple's App Store that included a dramatic change: New Spotify users could no longer upgrade inside the app to paid subscriptions.

 

Spotify was turning off Apple's in-app purchase system in a move to avoid handing over a commission to Apple. Instead, it created an "email me" button for users to click to upgrade at a discount.

 

In response, Apple rejected Spotify's app update. What followed was a standoff between the companies as Spotify kept trying different approaches only to run up against continued rejection.

 

Thinking he might be able to negotiate a truce, Gutierrez met with Bruce Sewell, then Apple's top lawyer. Sewell oversaw a legal department that spanned about 900 people and had an annual budget of almost $1 billion -- a good portion of which he used for litigation.

 

Unlike some lawyers, Sewell subscribed to a theory that a general counsel was there to embrace risk -- not avoid it. Or, as he described it, he didn't mind sailing close to the wind.

 

Given that philosophy, it's probably not surprising that the Apple-Spotify meeting didn't resolve their differences.

 

 Later, Gutierrez sent a blistering letter to Sewell about Spotify's update being rejected. "This latest episode...continues a troubling pattern of behavior by Apple to exclude and diminish the competitiveness of Spotify," Gutierrez wrote.

 

Apple responded by accusing the streaming service of wanting special treatment -- an assertion it often used against developers who spoke out against its rules.

 

"We find it troubling that you are asking for exemptions to the rules we apply to all developers, and are publicly resorting to rumors and half-truths about our service," Sewell wrote.

 

Months later, Apple's stonewalling on approving Spotify's app stopped. A call from Apple suggesting a minor tweak unlocked things.

 

It would be a brief reprieve.

 

Even before Gutierrez had been hired, Spotify had been seeking help dealing with Apple from Washington, D.C., including going to the Federal Trade Commission, to present their argument for why Apple's behavior was a violation of antitrust law.

 

The overall theory was similar to the one the Justice Department pursued against Microsoft years earlier: that Apple had an ecosystem that was leveraging dominance in one space to distort competition in another.

 

But Spotify left disappointed. They felt there was either a lack of understanding of the power of the App Economy or a lack of an appetite to go after Apple. The iPhone maker was seen as an innovator, and the Spotify team kept hearing: Why can't Apple charge money?

 

With Gutierrez at the helm, Spotify intensified efforts to seek help from regulators in Europe. Spotify, after all, was founded in Sweden, a member of the European Union. "As a victim of a crime, it's easier to go to the authority where you reside," one Spotify executive said.

 

In Brussels, Gutierrez found an ally in a Danish politician named Margrethe Vestager, then head of the bloc's powerful antitrust office. She would become known in the U.S. as the "tax lady" for a bruising public fight with Apple over her claim that the company owed more than $14 billion in unpaid taxes. Cook himself traveled to Brussels in 2016 to meet face to face with her.

 

The meeting didn't go well. Cook lectured her on tax laws in a way that the Europeans saw as trying to intimidate, people familiar with the meeting said. "Widely known in Brussels as the worst tech meeting to ever occur," a lawyer close to the commission said later. "People say it was pretty damn ugly."

 

Vestager's team was more than willing to hear what Spotify had to say about Apple's alleged abuses. She'd been looking for a poster child in a broader fight against Apple's power.

 

Spotify was eager to play that role. And it was ready to offer something even more important: a smoking gun.

 

Because Spotify operated in both Apple's App Store and the parallel universe of Google's app store, which at the time was more permissive, Spotify came up with a clever way of showing how things might be different if not for Apple's rules. Using the Android platform, Spotify essentially created an A/B test to show how Apple-like rules affected upgrades compared with more permissive rules allowing customers to be steered to alternative payment methods.

 

The first experiment was conducted in May 2018 on users in Spotify's five largest European markets -- France, Germany, Italy, Spain and the U.K. A second was run in December with different variables and on a wider group -- not just the European markets, but also Australia, Brazil, Mexico and the U.S. Both experiments, according to results that were later revealed in legal records, showed fewer people upgrading under the Apple-like rules.

 

Armed with data, Spotify was ready to attack. The company filed an official complaint in March 2019 with the European Commission, alleging that Apple had abused its control over which apps appear in the App Store to limit competition against its own streaming-music service. It took issue with Apple blocking efforts to inform customers of ways to upgrade its service outside Apple's reach.

 

Using Spotify's data, the commission conservatively estimated that Apple's restrictions were resulting in Spotify losing out on 20% of its in-app users upgrading. Put another way, millions of "users got lost in the subscription process and did not end up subscribing."

 

Apple would strongly deny wrongdoing in a lengthy statement, essentially accusing Spotify of being a freeloader. "Spotify wouldn't be the business they are today without the App Store ecosystem, but now they're leveraging their scale to avoid contributing to maintaining that ecosystem for the next generation of app entrepreneurs," the company said. "We think that's wrong."

 

Ultimately, the commission would agree with Spotify, leveling the giant fine last year that's under appeal.

 

That was just one part of Gutierrez's strategy. The second part was to push the EU to pass new laws targeted at reining in Apple's power over the App Economy. Gutierrez and others argued that the bloc needed updated antitrust laws to give Vestager's office the ability to move faster as technology evolved, an argument helped by the fact that the EU's investigation into Apple was taking so long.

 

The culmination was the adoption in 2022 of the Digital Markets Act, aimed at large tech companies like Apple. For the iPhone maker, the law loosens its grip on the App Store, including by prohibiting it from banning developers from steering European users outside of the app to make purchases -- Spotify's original complaint. Earlier this year, Apple was hit with a more than $500 million fine for failing to comply with the new law. The company is appealing, arguing it is working to fulfill the new requirements. Its latest plans for fulfilling those requirements fall short of what Spotify had hoped, however.

 

All of which puts more pressure on Cook next week to deliver iPhones that juice sales while Apple continues to sail close to the wind in its App Economy war.

 

---

 

Adapted from "iWAR: Fortnite, Elon Musk, Spotify, WeChat, and Laying Siege to Apple's Empire," by Wall Street Journal columnist Tim Higgins, to be published by Harper Business on Sept. 16.” [1]

 

1. EXCHANGE --- Technology: Inside Spotify's Plot To Take Down Apple --- The music service's decade-long rebellion against an App Store 'tax' has significantly weakened Apple's grip on the mobile world. Higgins, Tim.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Sep 2025: B2. 

„Spotify“ sąmokslas nuversti „Apple“ – dešimtmetį trukęs muzikos paslaugos maištas prieš „App Store“ „mokesčius“ gerokai susilpnino „Apple“ įtaką mobiliųjų įrenginių pasaulyje.

 


 

Yra stipri koreliacija tarp „iPhone“ turėjimo ir didesnių pajamų, o tai prisideda prie didelės „Apple“ svarbos rinkoje ir pelningumo. „Apple“ dėmesys aukščiausios klasės telefonams, didesnės įrenginių kainos, geresnė naudotojų patirtis, patikimas saugumas ir „iPhone“ siejimas su statusu ir kokybe skatina paklausą, kuria klientų lojalumą ir duoda įmonei dideles pajamas bei pelną.

 

Dėl to turtingiausi mobiliųjų telefonų naudotojai naudojasi „iPhone“. Štai kodėl „Apple“ rinka yra tokia svarbi ir didelė.

 

„Kai Timas Cookas kitą savaitę užlips ant scenos ir pristatys naujausius „iPhone“ telefonus, jis trimituoja apie bendrovės, kuri, palyginti su vos prieš kelerius metus buvusia, smarkiai susilpnėjo, ateitį.

 

Taip, „Apple“ ir toliau siurbia svaiginantį pelną – išspausdama kiekvieną įmanomą centą iš „iPhone“ imperijos, kurią sukūrė beveik prieš 20 metų. Tačiau jos, kaip galingų vartų į skaitmeninį pasaulį, vieta yra labai pavojuje. Jos, kaip mokesčių rinkėjos programėlių ekonomikos centre, pelninga ateitis neaiški, ypač eroje, kai sparti dirbtinio intelekto pažanga grasina išstumti išmanųjį telefoną iš kasdienio gyvenimo centro.

 

Konkuruojančių technologijų bendrovių maištas padėjo įgyvendinti šį pokytį. Jos daugelį metų laisvai koordinavo savo veiksmus, kad sugriautų ikonišką „Apple“ įvaizdį ir vaizduotų bendrovę – teisingai ar ne – kaip XXI amžiaus monopolistę, lygiavertę XIX amžiaus plėšikų baronams. Arba, neseniai, 90-ųjų „Microsoft“.

 

Timas Sweeney, „Epic Games“ įkūrėjas, buvo viešas veidas JAV, kovojęs su „Apple“ kontrole trečiųjų šalių programėlių srityje, kuri trukdo, norint užsiimti verslu „iPhone“ telefonuose ir per „App Store“. Balandžio mėnesį jis iškovojo didžiulę pergalę teismo įsakymu, leidžiančiu programėlėms, tokioms, kaip jo „Fortnite“, nukreipti vartotojus, nepasiekiamus „Apple“ mokėjimo sistemos, pirkti internetu.

 

Tai apsaugo „Epic“ nuo būtinybės perduoti 30 % savo pardavimų JAV „Apple“. Ir teoriškai tai suteikia vartotojams pigesnių būdų pirkti skaitmenines prekes, kurias jie gali vartoti savo „iPhone“ telefonuose.

 

Ne mažiau svarbus – ir mažiau suprantamas – buvo Danielio Eko „Spotify“ vaidmuo, kai jis kurstė įstatymų leidėjus ir reguliavimo institucijas visame pasaulyje prieš „Apple“, įskaitant Europą. 2024 m. kovo mėn. Europos Komisija skyrė 2 mlrd. dolerių baudą – vieną didžiausių kada nors buvusių – „Apple“ už elgesį su „Spotify“ ir kitais, ir vadovavo plataus masto naujiems įstatymams, siekiant apriboti jos kontrolę „App Store“ – šis žingsnis kopijuojamas ir kitose pasaulio dalyse.

 

JAV teismo bylos rezultatai ir pastangos Europoje kelia grėsmę pagrindiniam „Apple“ vertės veiksniui, sukeldamos milijardų dolerių pelno praradimo grėsmę. Apskaičiuota, kad programėlių parduotuvės pardavimai praėjusiais finansiniais metais sudarė 8 % bendrovės pajamų, tačiau pelningumo požiūriu jie viršijo savo svorį. Nors bendrovė viešai neskelbia pelno iš „App Store“, anksčiau paskelbti teismo įrašai atskleidė, kad parduotuvių veiklos pelno marža viršija 75 %, o tai yra daug daugiau, nei apskaičiuota jos aparatinės įrangos pardavimų.

 

 

Kaip Roma negriuvo per vieną dieną, taip ir „Apple“ uždaro sodo griūtis neįvyko per naktį. „Spotify“ rimtos pastangos prasidėjo prieš dešimtmetį. Ši ataskaita pagrįsta mano atliktais interviu ir įrašais, kuriuos peržiūrėjau visame pasaulyje.

 

 

Nuo pat „Spotify“ įkūrimo pradžios tapo aišku, kad Eko verslo vizija prieštaravo „Apple“, kuri apvertė muzikos industriją aukštyn kojomis idėja parduoti atskiras skaitmenines dainas už 99 centus per „iTunes“ parduotuvę.

 

 

Vietoj to, Ekas iš esmės suteikė prieigą prie neriboto muzikos švediško stalo per srautinio perdavimo paslaugą – pasiūlymą, kuris atrodytų tobulas, atsiradus mobiliųjų kompiuterių pasauliui, kurį išpopuliarino „Apple“ „iPhone“.

 

 

Neapykanta tarp „Spotify“ ir „Apple“ tik sustiprėjo, kai Cookas 2013 m. pristatė konkuruojančią srautinio perdavimo paslaugą. 2015 m. pavadinta „Apple Music“. „Spotify“ vadovai pasipiktino, pamatę konkuruojančios paslaugos kainą – 9,99 USD per mėnesį, kuri buvo mažesnė, nei jų „App Store“ siūloma 12,99 USD kaina. Visas skirtumas tarp šių dviejų paslaugų buvo 30 % nuolaida, kurią „Spotify“ buvo priversta mokėti „Apple“ pagal taisykles, kurių įmonės turėjo laikytis, jei norėjo pasirodyti „Apple App Store“.

 

2016 m. Ekas pasamdė Horacio Gutierrezą iš „Microsoft“ kaip generalinį patarėją, kad šis parengtų „Spotify“ pradiniam viešam siūlymui. Prieš kelerius metus Gutierrezas pradėjo savo karjerą „Microsoft“ netrukus po to, kai Teisingumo departamentas pateikė antimonopolinius ieškinius prieš šią technologijų milžinę. Jis atliko svarbų vaidmenį gynyboje, o vėliau buvo išsiųstas į Briuselį gintis nuo panašios teisinės kovos, kurią vykdo Europos Komisija.

 

Jo patirtis kovoje su įmonėmis netrukus bus išbandyta.

 

Praėjus kelioms savaitėms po to, kai Gutierrezas pradėjo dirbti „Spotify“, inžinieriai į „Apple App Store“ išsiuntė atnaujintą programėlės versiją, kurioje buvo esminis pakeitimas: nauji „Spotify“ vartotojai nebegalėjo atnaujinti savo programėlės į mokamą prenumeratą.

 

„Spotify“ išjungė „Apple“ programėlės pirkimo sistemą, kad išvengtų komisinių perdavimo „Apple“. Vietoj to, ji sukūrė mygtuką „parašyti man el. laišką“, kurį vartotojai galėjo spustelėti, norėdami atnaujinti programą su nuolaida.

 

Reaguodama į tai, „Apple“ atmetė „Spotify“ programėlės atnaujinimą. Po to kilo aklavietė tarp bendrovių, nes „Spotify“ bandė skirtingus metodus, tačiau nuolat susidurdavo su atmetimu.

 

Manydamas, kad, galbūt, pavyks susitarti dėl paliaubų, Gutierrezas susitiko su Bruce'u Sewellu, tuometiniu vyriausiuoju „Apple“ teisininku. Sewellas prižiūrėjo teisės skyrių, kuriame dirbo apie 900 žmonių ir kurio metinis biudžetas siekė beveik 1 milijardą dolerių – nemažą jo dalį jis panaudojo bylinėjimuisi.

 

Skirtingai nuo kai kurių teisininkų, Sewellas pritarė teorijai, kad generalinis patarėjas yra tam, kad prisiimtų riziką, o ne jos išvengtų. Arba, kaip jis pats sakė, jam netrukdo būtinybė plaukti arčiau prie vėjo krypties, judant prieš vėją.

 

Atsižvelgiant į šią filosofiją, tikriausiai, nestebina, kad „Apple“ ir „Spotify“ susitikimas neišsprendė jų nesutarimų.

 

Vėliau Gutierrez išsiuntė Sewellui aštrų laišką dėl „Spotify“ atnaujinimo atmetimo. „Šis naujausias epizodas... tęsia, nerimą keliantį, „Apple“ elgesio modelį, kuriuo siekiama išstumti ir sumažinti „Spotify“ konkurencingumą“, – rašė Gutierrez.

 

„Apple“ atsakė, apkaltindama muzikos transliacijų paslaugą, kad ji nori specialaus, išskirtinio, elgesio su ja – šį teiginį ji dažnai naudodavo prieš kūrėjus, kurie pasisakė prieš jos taisykles.

 

„Mums kelia nerimą tai, kad jūs prašote išimčių taisyklėms, kurias taikome visiems kūrėjams, ir viešai griebiatės gandų bei pustiesių apie mūsų paslaugą“, – rašė Sewellas.

 

Po kelių mėnesių „Apple“ delsimas patvirtinti „Spotify“ programėlę liovėsi. „Apple“ skambutis, siūlantis nedidelį pakeitimą, atrakino reikalus.

 

Tai buvo trumpas atokvėpis.

 

Dar prieš Gutierrezą įdarbinant, „Spotify“ ieškojo pagalbos bendraujant su „Apple“ iš Vašingtono, įskaitant kreipimąsi į Federalinę prekybos komisiją, kad pateiktų savo argumentus, kodėl „Apple“ elgesys pažeidė antimonopolinius įstatymus.

 

Bendra teorija buvo panaši į tą, kurią Teisingumo departamentas prieš daugelį metų taikė prieš „Microsoft“: kad „Apple“ turėjo ekosistemą, kuri pasinaudojo dominavimu vienoje srityje, kad iškreiptų konkurenciją kitoje.

 

Tačiau „Spotify“ nusivylė. Jie manė, kad arba trūksta supratimo apie programėlių ekonomikos galią, arba trūksta noro pulti „Apple“. „iPhone“ gamintojas buvo laikomas novatoriumi, o „Spotify“ komanda nuolat girdėjo: kodėl „Apple“ negali imti pinigų?

 

Gutierrez vadovaujant, „Spotify“ sustiprino pastangas kreiptis pagalbos į reguliavimo institucijas Europoje. Juk „Spotify“ buvo įkurta Švedijoje, Europos Sąjungos narėje. „Būnant nusikaltimo auka, lengviau kreiptis į valdžios instituciją savo gyvenamojoje vietoje“, – sakė vienas „Spotify“ vadovas.

 

Briuselyje Gutierrez rado sąjungininkę Danijos politikėje Margrethe Vestager, kuri tuomet vadovavo įtakingai bloko antimonopolinei tarnybai. Ji JAV tapo žinoma, kaip „mokesčių ponia“ dėl įnirtingo viešo ginčo su „Apple“ dėl jos teiginio, kad bendrovė yra skolinga daugiau, nei 14 milijardų dolerių nesumokėtų mokesčių. Pats Cookas 2016 m. keliavo į Briuselį, kad susitiktų su ja akis į akį.

 

Susitikimas nebuvo sėkmingas. Cookas jai skaitė paskaitas apie mokesčių įstatymus taip, kad europiečiai jas laikė bandymu įbauginti, teigė su susitikimu susipažinę asmenys. „Briuselyje plačiai žinomas, kaip blogiausias kada nors įvykęs technologijų susitikimas“, – vėliau sakė komisijai artimas teisininkas. „Žmonės sako, kad jis buvo velniškai bjaurus“.

 

Vestager komanda buvo daugiau, nei pasirengusi išgirsti, ką „Spotify“ pasakė apie tariamus „Apple“ piktnaudžiavimus. Ji ieškojo įvaizdžio platesnėje kovoje su „Apple“ galia.

 

„Spotify“ nekantravo atlikti šį vaidmenį. Ir buvo pasirengusi pasiūlyti kai ką dar svarbesnio: nenuginčijamą įrodymą.

 

Kadangi „Spotify“ veikė ir „Apple App Store“, ir lygiagrečioje „Google“ programėlių parduotuvės visatoje, kuri tuo metu buvo labiau atlaidi, „Spotify“ sugalvojo sumanų būdą parodyti, kaip viskas galėtų būti kitaip, jei ne „Apple“ taisyklės. Naudodama „Android“ platformą, „Spotify“ iš esmės sukūrė A/B testą, kad parodytų, kaip „Apple“ tipo taisyklės paveikė atnaujinimus, palyginti su laisvesnėmis taisyklėmis, leidžiančiomis klientus nukreipti į alternatyvius mokėjimo būdus.

 

Pirmasis eksperimentas buvo atliktas 2018 m. gegužės mėn. su vartotojais penkiose didžiausiose „Spotify“ Europos rinkose – Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje, Ispanijoje ir Jungtinėje Karalystėje. Antrasis buvo atliktas gruodžio mėn. su skirtingais kintamaisiais ir su platesne grupe – ne tik Europos rinkose, bet ir Australijoje, Brazilijoje, Meksikoje ir JAV. Abu eksperimentai, remiantis rezultatais, kurie vėliau buvo atskleisti teisiniuose įrašuose, parodė, kad pagal „Apple“ tipo taisykles atnaujino prenumeratą žymiai mažiau žmonių.

 

Turėdama duomenų, „Spotify“ buvo pasirengusi pulti. Bendrovė 2019 m. kovo mėn. pateikė oficialų skundą Europos Komisijai, teigdama, kad „Apple“ piktnaudžiavo savo kontrole, kurios programėlės rodomos „App Store“, siekdama apriboti konkurenciją su savo muzikos transliacijos paslauga. Ji užprotestavo tai, kad „Apple“ blokavo pastangas informuoti klientus apie būdus, kaip atnaujinti savo paslaugą už „Apple“ ribų.

 

Remdamasi „Spotify“ duomenimis, komisija konservatyviai apskaičiavo, kad dėl „Apple“ apribojimų „Spotify“ prarado 20 % savo programėlių naudotojų, kurie neatnaujino prenumeratą. Kitaip tariant, milijonai „vartotojų pasiklydo prenumeratos procese ir, galiausiai, neužsiprenumeravo“.

 

„Apple“ griežtai neigė pažeidimus ilgame pareiškime, iš esmės apkaltindama „Spotify“ savanaudiškumu. „Spotify“ nebūtų toks verslas, koks yra šiandien, be „App Store“ ekosistemos, tačiau dabar jie naudojasi savo mastais, kad neprisidėtų prie šios ekosistemos palaikymo kitai programėlių verslininkų kartai“, – teigė bendrovė. „Manome, kad tai neteisinga“.

 

Galiausiai komisija sutiko su „Spotify“, skirdama praėjusiais metais milžinišką baudą, kuri yra apskųsta.

 

Tai buvo tik viena Gutierrezo strategijos dalis. Antroji dalis buvo paskatinti ES priimti naujus įstatymus, skirtus suvaldyti „Apple“ galią programėlių ekonomikoje. Gutierrez ir kiti teigė, kad blokui reikia atnaujintų antimonopolinių įstatymų, kad Vestager biuras galėtų greičiau veikti, vystantis technologijoms. Šį argumentą sustiprino tai, kad ES tyrimas dėl „Apple“ užtruko taip ilgai.

 

Kuliminacija buvo 2022 m. priimtas Skaitmeninių rinkų įstatymas, skirtas didelėms technologijų įmonėms, tokioms, kaip „Apple“. „iPhone“ gamintojui įstatymas sušvelnina „App Store“ kontrolę, įskaitant draudimą jam drausti kūrėjams nukreipti Europos vartotojus už programėlės ribų, kad jie galėtų pirkti – tai buvo pradinis „Spotify“ skundas. Anksčiau šiais metais „Apple“ buvo skirta daugiau, nei 500 mln. dolerių bauda už naujojo įstatymo nesilaikymą. Bendrovė pateikė apeliaciją, teigdama, kad stengiasi įvykdyti naujus reikalavimus. Tačiau jos naujausi planai, kaip įvykdyti šiuos reikalavimus, neatitinka „Spotify“ lūkesčių.

 

Visa tai kitą savaitę didina spaudimą Cookui pristatyti „iPhone“, kurie skatintų pardavimus, o „Apple“ ir toliau konkuruotų su programėlių ekonomika.

 

---

 

Adaptuota iš „Wall Street Journal“ apžvalgininko Timo Higginso straipsnio „iWAR: Fortnite, Elon Musk, Spotify, WeChat ir „Laying Siege to Apple's Empire“, kurį rugsėjo 16 d. išleis „Harper Business“.” [1]

 

 

1. EXCHANGE --- Technology: Inside Spotify's Plot To Take Down Apple --- The music service's decade-long rebellion against an App Store 'tax' has significantly weakened Apple's grip on the mobile world. Higgins, Tim.  Wall Street Journal, Eastern edition; New York, N.Y.. 06 Sep 2025: B2.